好山萬皺無人見,都被斜陽拈出來。 譯文、賞析 / 嚴(yán)勇 譯文 ![]() 碧綠的美酒,時(shí)不時(shí)喝上一兩杯,船上的門簾 ,剛閉合又打開。 千皺萬褶的秀美山巒,無人去欣賞,都被傍晚的斜陽,一一拈出來。 注釋 ![]()
賞析 ![]() 這是宋代詩人楊萬里的一首山水詩。 斜陽點(diǎn)染,山水成詩。楊萬里的“誠齋體”獨(dú)樹一幟,短短四句,卻如同一幅靈動鮮活的山水畫卷,在詩人妙筆勾勒下徐徐展開。獨(dú)特的審美意境,讓楊萬里眼中的風(fēng)景,變得獨(dú)一無二。 “碧酒時(shí)傾一兩杯,船門才閉又還開”,詩的開篇,一種悠然行船的情境躍然紙上。詩人坐在舟中,時(shí)不時(shí)地小酌一兩杯碧綠的美酒,那微醺的愜意之感躍然紙上?!按T才閉又還開”,這一細(xì)節(jié)看似隨意,實(shí)則精妙。船門的開合之間,暗示著詩人對船外景色的好奇與期待。 如果說前兩句寫美景氛圍,那么后兩句則是寫詩人感悟。 “好山萬皺無人見,都被斜陽拈出來”,如此沒錄的景象,卻容易被人忽視。 “好山萬皺”,詩人用“萬皺”一詞,形象地描繪出群山連綿起伏,展現(xiàn)出山水的秀美與雄渾。然而,如此壯麗景色,卻少有人見。卻被傍晚時(shí)分的斜陽“拈出來”。一個(gè)“拈”字,堪稱全詩的詩眼,一個(gè)極富擬人化色彩的動詞,賦予斜陽以人的靈性與巧思。它告訴我們,美或許一直都在,只是需要發(fā)現(xiàn)美的眼睛,否則,其獨(dú)特之美,便會被長久埋沒。 法國詩人蘭波在《黎明》詩中說:我遇見的第一件好事,在白晃晃的清新的小徑,一朵花兒告訴我她的名字。楊萬里這首小詩告訴我們,小小的美好,深藏在每一個(gè)不經(jīng)意的瞬間。 縱覽全詩,語言質(zhì)樸,視角獨(dú)特,極富哲思,意境絕美,心境悠然,浪漫詩意,撲面而來,生命美學(xué),于不經(jīng)意間流露,是為山水詩中的絕妙佳作。 |
|