【原文】岐伯曰:以救俛仰。巨陽引。精者三日,中年者五日,不精者七日,咳出青黃涕,其狀如膿,大如彈丸,從口中若鼻中出,不出則傷肺,傷肺則死也。 【原文解釋】岐伯說:首先應使其胸中通暢,俯仰自如。腎經寵盛的青年人,太陽之氣能引腎經外布,則水能濟火,經適當治療,可三日而愈;中年人精氣稍衰,須五日可愈;老年人精氣已衰,水不濟火,須七日始愈。這種病人,咳出青黃色粘痰,其狀似膿,凝結成塊,大小如彈丸,應使痰從口中或鼻中排出,如果不能咳出,就要傷其肺,肺傷則死。 【倪師解讀】岐伯說,'以救俛仰,巨陽引’,什么叫以救俛仰,就是站著,不需要用藥,吸氣的時候身體直起來,吐氣的時候身體彎下去,這樣不停的做,天陽的氣會進入到腎臟。所以,做深呼吸,同時彎曲身體。 '精者三日,中年者五日,不精者七日’就是年輕的人做深呼吸,仰俯動作,做三天就好了。中年人做五天也好了,不精者,就是已經沒有精神了,很多老年人體質虛弱,一個禮拜也就好了。 如果出現一個癥狀,'咳出青黃涕,其狀如膿’也就是咳出來的那個痰深黃色,像膿一樣很粘稠,'大如彈丸’,'從口中若鼻中出’這個膿涕有從嘴巴出來,也有從鼻子中出來,所以,不管這個膿涕從哪里出來,都是可以的,但是,'不出則傷肺,傷肺則死’。 所以,當得勞風的時候,想辦法要把肺里面的痰吐出來,只要吐出來就沒有問題,吐的方法,這是岐伯的一個方法,彎腰做深呼吸。 我們在學針灸的時候,是刺肺俞,把肺里面的痰吐掉,處方也有很多,可以把肺里面的痰化掉,這些都是可以的。 |
|
來自: 火帝養(yǎng)生_WSH > 《倪海廈黃帝內經筆記》