12 竹林書(shū)院 ![]() 學(xué)入槐軒,武繼隱仙,醫(yī)承終南。 專注于道武醫(yī)智慧的傳承與傳播。 著作提要 《祖述槐軒——?jiǎng)⒉认壬v<大學(xué)><中庸>》,是跟根據(jù)劉伯谷先生講授清代大儒劉沅《大學(xué)恒解》《中庸恒解》的錄音整理而成。全書(shū)分為《古本大學(xué)》講稿和《中庸》 講稿兩個(gè)部分?!豆疟敬髮W(xué)》講稿以《小戴禮記》第四十二篇為藍(lán)本,指出學(xué)習(xí)《大學(xué)》的目的在讀書(shū)明理和學(xué)習(xí)做人之道,在復(fù)性和周知民情,深人淺出地講解了成已成人的 本末關(guān)系和功夫次第?!吨杏埂分v稿闡明了“天 道即人道”“盡人即可合天”的大旨,論述了做人的根本問(wèn)題和天人一體、天人和諧的基本觀點(diǎn)。劉伯谷先生所講大學(xué)之道和中庸之道,皆以其曾祖、槐軒學(xué)說(shuō)創(chuàng)始人劉沅所著《大學(xué)恒解》《中庸恒解》的基本觀點(diǎn)為據(jù),貫穿了劉沅的先后天學(xué)說(shuō)和理氣學(xué)說(shuō),指出并糾正了程朱理學(xué)對(duì)儒家元典的誤解,為讀者準(zhǔn)確理解儒家元典字義、文義和主旨, 提供了不可多得的珍貴教材。 《傳》之四章 ![]() 劉伯谷先生撰 錄自《祖述槐軒》 (詩(shī))云:“桃之夭天,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人?!币似浼胰?,而后可以教國(guó)人。 “《詩(shī)》云”以下就是用《詩(shī)》來(lái)證明前面所謂“忠”和“恕”的觀點(diǎn)。《詩(shī)經(jīng)·周南》有一篇《桃夭》,凡三章,此處引用的是第三章?!柏藏病保稳萏一ㄓ帜塾趾?。“桃之夭夭”,桃花開(kāi)得又嫩又好?!捌淙~蓁蓁”,上一句說(shuō)花,這一句是說(shuō)葉子,桃花的葉子非常茂盛。因?yàn)椤对?shī)經(jīng)》經(jīng)?!捌鹋d”,看到這個(gè)就想到想說(shuō)的某一個(gè)事情,下面兩句才是《詩(shī)經(jīng)》要表達(dá)的意思;“之子于歸,宜其家人?!边@是他要說(shuō)的重點(diǎn)。所訓(xùn)“之子”,“之”字當(dāng)成代詞“這個(gè)”講,“子”是女子,“之子”,這個(gè)女好?!坝跉w”,就是出嫁的意思。這個(gè)女子出嫁了,就“宜其家人”?!耙恕?,和氣、和順的意思。“其家人”,她的家人、她家里的人,什么叫“宜其家人”呢?(就是)使她一家人都和氣、和順。 曾子舉這四句(詩(shī))要想說(shuō)明夫婦和順的重要性,“宜其家人,而后可以教國(guó)人”②《詩(shī)經(jīng)》為什么講要使她一家人都和順呢?因?yàn)槭顾患胰硕己晚樍?,才可以做出榜樣,使?guó)人都和順 他舉這個(gè)例子,就想證明這么一個(gè)道理。 《詩(shī)》云:“宜兄宜弟?!币诵忠说?,而后可以教國(guó)人。① 《詩(shī)》云:“宜兄宜弟?!薄耙恕?,當(dāng)成和順講,“宜兄宜弟”,使哥哥、弟弟和順。然后曾子就解釋說(shuō),宜兄宜弟了,然后可以教國(guó)人。夫婦、兄弟都是家里頭除了父子而外最重要的成員,只要夫婦和順,兄弟和順,帶了頭了,你就可以教國(guó)人,你就可以施行恕道,推己及人,前提是你必須要起帶頭作用。 《詩(shī)》云:“其儀不忒,正是四國(guó)?!逼錇楦缸有值茏惴?,而后民法之也。② 《詩(shī)》云:“其儀不忒,正是四國(guó)?!薄捌鋬x”是指他的表現(xiàn),“儀”是威儀,威儀就是他所表現(xiàn)出來(lái)的,表現(xiàn)出來(lái)的有好有壞。“不忒”,“忒”是錯(cuò)誤、差錯(cuò),“不忒”,(是)沒(méi)有差錯(cuò)。他所表現(xiàn)出來(lái)的對(duì)人也好,對(duì)事也好,沒(méi)有差錯(cuò),叫作“其儀不忒”。 “正是四國(guó)?!薄八膰?guó)”,四方國(guó)家,泛指天下。“是”,當(dāng)成“這”講,這些,就使這些周?chē)膰?guó)家都能夠“正”?!罢弊秩匀皇鞘箘?dòng)詞,就是使四國(guó)正,使這些周?chē)膰?guó)家都正起來(lái)。為什么使四國(guó)都?jí)蛘饋?lái)了呢?因?yàn)?strong>“其儀不忒”,你的表現(xiàn)沒(méi)有一點(diǎn)差錯(cuò),當(dāng)然四國(guó)的人就正了,所有周?chē)鷩?guó)家的人,都跟著你“正”。 “其儀不忒,正是四國(guó)”,是《詩(shī)經(jīng)》上的原話,曾子就來(lái)解釋:“其為父子兄弟足法,而后民法之也?!?/strong>只要你的行事、舉動(dòng)沒(méi)有錯(cuò)誤,那么所有人都要來(lái)向你學(xué)習(xí),曾子說(shuō)這種情況就是“為父子兄弟足法”。我們先把“足法”說(shuō)清楚:“足”者,值得也;“法”者,效法也,足法,值得學(xué)習(xí)的樣子(表率)。把它翻譯出來(lái)就是,值得給一家當(dāng)中的父子、兄弟做榜樣。因?yàn)槟愕难孕袥](méi)有差錯(cuò),能給家里的父子、兄弟做值得學(xué)習(xí)的榜樣,所以“而后民法之也”。民是指這個(gè)國(guó)家的人,國(guó)人都來(lái)向你學(xué)習(xí),都來(lái)效法你。如此,就不僅使你家正了,而且使四國(guó)都正了。 此謂治國(guó)在齊其家。① 最后還是歸結(jié)到這個(gè)問(wèn)題,其家不正,你要正人就不可能,當(dāng)然更不能治國(guó)。你家都不正,你去治國(guó),你去治人,其家不可教而能教人者,未之(有)嘛!還是回到這個(gè)上來(lái),首先要齊家。而用什么來(lái)齊家??jī)蓚€(gè)字,一個(gè)是“心誠(chéng)求之”的“誠(chéng)”,另一個(gè)就是后面說(shuō)的“是故君子有諸己而后求諸人,無(wú)諸己而后非諸人”的“恕”,推己及人,自己做榜樣。所以最后他舉的這三句詩(shī),一個(gè)是舉夫婦,一個(gè)是舉兄弟,最后一個(gè)全面來(lái)說(shuō),不僅兄弟、夫婦,而且連父子都包括在里頭了,“其儀不忒”了,那么全國(guó)的人都要向你學(xué)習(xí),你就可以治國(guó)。齊家靠它,治國(guó)也靠它,靠的就是“忠”和“恕”兩個(gè)字。所以最后就總結(jié)了,這就叫作治國(guó)在齊其家!因?yàn)榧覈?guó)是相通的。 至于下一章“所謂平天下在治其國(guó)者”,舉了很多例子,但是很多例子都涉及治國(guó)、平天下(所包括的)財(cái)?shù)膯?wèn)題、用人的問(wèn)題,好像看起來(lái)與我們老百姓沒(méi)有關(guān)系,但是有一條絕對(duì)相同,不管治國(guó)也好,平天下也好,都是在做人。作為一家,在于一家之主,作為一國(guó),在于一國(guó)之君;作為一個(gè)天下,就在于那個(gè)皇帝。 最后我還是把它小結(jié)一下,六、七、八節(jié):引詩(shī)申言必以誠(chéng)(忠)恕自足為法,齊家而后可以治人(國(guó))。 舉《詩(shī)》的意思就是最后總結(jié),必須做到“忠”“恕”,(做到了)也齊家,也治國(guó)了,家國(guó)相通,就解決這個(gè)問(wèn)題。② ![]() |
|
來(lái)自: 有而無(wú)限 > 《祖述槐軒?大學(xué)》