![]() 【虞美人】銀床淅瀝青梧老 清/納蘭性德 銀床淅瀝青梧老,屧粉秋蛩掃。采香行處蹙連錢,拾得翠翹何恨不能言。 回廊一寸相思地,落月成孤倚。背燈和月就花陰,已是十年蹤跡十年心。 ![]() 【注釋】 銀床:指井欄。一說為轆轤架。 淅(xī)瀝(lì):象聲詞,形容風(fēng)雨聲、落葉聲等。 屧(xiè)粉:借指所戀之女子。屧,為鞋的襯底,與粉字連綴即代指女子。 秋蛩(qióng):蟋蟀。 采香:指曾與她有過一段戀情的去處。 蹙(cù):聚攏,聚集。連錢:草名,葉呈圓形,大如錢。 翠翹(qiào):女子的首飾。 回廊:用春秋吳王“響履廊”之典。宋范成大《吳郡志》:“響履廊,在靈巖山寺。相傳吳王令西施輩步履,廊虛而響,故名?!逼溥z址在今蘇州市西靈巖山。 ![]() |
|