每年的3月8日,全世界的女性共同慶祝屬于她們的節(jié)日:國際婦女節(jié)(International Women's Day,英文縮寫IWD),節(jié)日的全稱是“聯(lián)合國婦女權(quán)益和國際和平日”(United Nations women's rights and international peace day),是為慶祝女性在政治、經(jīng)濟和社會等領(lǐng)域取得的平等地位而設(shè)立的。設(shè)立國際婦女節(jié)的緣由要追溯到19世紀中葉,當(dāng)時,美國完成了第一次工業(yè)革命,正處于快速工業(yè)化和經(jīng)濟擴張階段。由于工業(yè)化需要大量勞動力,導(dǎo)致一部分女性也被招入工廠上班。但是,那時候女工的薪酬低于男工,工作條件卻更惡劣。1857年3月8日,美國紐約的制衣和紡織女工不堪忍受惡劣的工作環(huán)境和低廉的薪酬,走上街頭抗議。這就是此后長達一個多世紀的女性為爭取獨立和權(quán)利運動的誘因。因此,國際婦女節(jié)是全世界女性為爭取平等權(quán)利而斗爭并取得社會成就的紀念日。經(jīng)過一個多世紀的持續(xù)不懈的努力,世界各國對婦女權(quán)益的保護有了不同程度的改變,女性在社會上的地位也不斷地提升。隨著女性的生存環(huán)境的不斷改善,這個專屬于女性的節(jié)日也潛移默化地發(fā)生著變化。最初只是對改善工作環(huán)境和提高生活質(zhì)量的訴求,進而發(fā)展成女權(quán)主義者倡導(dǎo)的社會地位和政治權(quán)利的平等。進入20世紀后半葉,隨著后現(xiàn)代社會的持續(xù)發(fā)展,消費主義逐漸取代了女權(quán)主義,在大眾的意識中,婦女節(jié)也慢慢地發(fā)生著改變。特別是進入21世紀,婦女節(jié)發(fā)生了巨大的變化,最先是女生節(jié),然后是女神節(jié),甚至是女王節(jié),最終在大眾媒體和網(wǎng)絡(luò)電商平臺的引導(dǎo)下變成了購物節(jié)。不過,無論是婦女節(jié)還是女神節(jié),或者是購物節(jié),有一點是絕對不會改變的,那就是:無音樂不成節(jié)。因此,讓我們用優(yōu)美的音樂來慶祝這個專屬于女性的節(jié)日:一曲《女人善變》,由世界著名男高音歌唱家魯契亞諾·帕瓦羅蒂(Luciano Pavarotti,1935~2007)演唱,那惟妙惟肖的表演把王公貴族和達官貴人浪蕩輕浮、玩世不恭、侮辱女性的丑惡嘴臉表現(xiàn)得淋漓盡致。《女人善變》是威爾第的歌劇《弄臣》中第三幕,公爵在小酒館里唱的一段曲子。劇本改編自維克多·雨果的諷刺戲劇《國王尋歡記》(Le Roi S'Amuse)。故事的情節(jié)大致是這樣的:相貌丑陋的利戈萊托是公爵府中的一名弄臣。公爵年輕英俊,但卻是一個專以玩弄女性為樂的好色之徒,引起了朝中大臣的不滿。為了博取公爵的歡心,利戈萊托對大臣的妻女受辱之事大加嘲諷,得罪了許多大臣,他們決計要對這個小丑施行報復(fù)。利戈萊托的女兒吉爾達年輕漂亮、清純善良,公爵喬裝成窮學(xué)生暗中追求,騙取了她的愛情。為了報復(fù)利戈萊托,幾位受辱的大臣來到他的家里把吉爾達綁架到公爵府,吉爾達這才知道,那個暗中追求她的窮學(xué)生原來是一個王公貴族。遭此一劫,利戈萊托決意向公爵展開復(fù)仇,他買通刺客,讓刺客的妹妹用美色將公爵誘騙到夜宿旅店,試圖實施行刺。這一天,利戈萊托把吉爾達帶到小酒館 ,讓她見證公爵正和刺客的妹妹尋歡作樂的一幕,并讓她立刻回家收拾行裝,準備行刺成功后逃離家鄉(xiāng)。然而,吉爾達對這個道貌岸然的偽君子情深意切,當(dāng)她得知父親的行刺計劃后,決定用自己的生命換取情人不死。因此,當(dāng)黎明時分利戈萊托與刺客交易之后,卻發(fā)現(xiàn)受害者是女扮男裝,奄奄一息的吉爾達。《女人善變》正是公爵受利戈萊托引誘來到小酒館等候與美人幽會時,為了給自己放蕩輕浮的行為找借口所唱的一段詠嘆調(diào)。他在歌中責(zé)備女人善變、水性楊花,實際上自己才是一個寡情薄意、到處沾花惹草的浪蕩公子。這首詠嘆調(diào)用輕快明亮的音樂和輕佻淺薄的歌詞映射出上層貴族朝三暮四、荒淫無度的丑惡行徑。據(jù)說威爾第在寫這段詠嘆調(diào)時就預(yù)料到它給觀眾帶來的轟動,如果在首演之前就傳出去,勢必會使演出的效果大打折扣。因此,作曲家一直把這首曲子的曲譜藏起來,直到最后一次排練時才把它交給演唱者,并叮囑他一定要保守秘密。不出所料,當(dāng)戲劇演出到這一段的時候,觀眾們全都被迷住了,散場之后,許多人在回家的路上就已經(jīng)哼上了。很快地,這首曲子就傳遍了威尼斯的大街小巷,并且長久地成為世界上最流行的詠嘆調(diào)之一,吸引了許多世界著名的歌唱家為之演唱。這是世界著名男高音歌唱家馬里奧·德爾·莫納科(Monaco Mario Dal,1915-1982年)出演《弄臣》的視頻片段:
《女人善變》甚至吸引了何塞·卡雷拉斯(José Carreras)、普拉西多·多明戈(Placido Domingo)和帕瓦羅蒂這三位跨世紀男高音歌唱家聯(lián)手演唱。這是三位男高音于1994年世界杯足球賽決賽之夜在美國洛杉磯多德戈體育場舉行的音樂會的視頻片段: 這是1998年世界杯足球賽期間在法國巴黎埃菲爾鐵塔下舉行的演唱會的視頻片段,《女人善變》是這場演唱會的壓軸之作:女人善變,女人的節(jié)日更會變,這一切,其實是這個世界在改變。不管怎樣變,唯愿世界越變越美好。恭祝我認識的和不認識的女人: 以上祝福為任選項,可以多選。當(dāng)然,也要恭祝我認識的和不認識的男人和女人:
|