在教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的英語思維和文化意識其實是英語學(xué)習(xí)成功最為關(guān)鍵的因素。 課堂是個生命在場的地方。生命在場就是英語課文不僅僅是英語的字詞句篇,而是另一種文化對我們的喁喁細(xì)語。 高一新教材第一單元詞匯量大,生詞多。不應(yīng)該一下子都教完,這樣可以消除學(xué)生的為難情緒,不至于對高中英語的學(xué)習(xí)產(chǎn)生畏懼心理。但這個教不是那種一個一個讀,一個一個舉例的教。這樣效果一時會有效,但長久無效。因為詞匯脫離了語境。結(jié)合語境,一時可能不會那么明顯,但長久就不一樣的。 在課前保證學(xué)生能夠全部正確無誤的發(fā)音會比較好。但這個需要的不是老師一遍一遍的領(lǐng)讀,而是培養(yǎng)學(xué)生能夠認(rèn)讀單詞的能力,這個需要一定時間的練習(xí)。不能只求一時之功。對一些單詞的意義和用法其實不必講的太多,部分單詞可以輔導(dǎo)一下識記方面的困難。加一點(diǎn)詞根、詞綴知識進(jìn)去。對一些核心詞應(yīng)該放到課文中通過上下文的猜測和英語釋義來學(xué)習(xí)。詞匯應(yīng)該放在課文中讓學(xué)生揣摩,感知,領(lǐng)會,最后再通過learning about language的部分讓學(xué)生在運(yùn)用中掌握并使用。詞義配對之所以重要還有一個原因就是,在高考的閱讀理解考查中,有些題目就是從語義轉(zhuǎn)換來考查的。如果學(xué)生習(xí)慣了這樣一種思維方式,就能夠?qū)@次題目比較適應(yīng)并作出正確的選擇。 對于課文,我不主張學(xué)生預(yù)習(xí)。因為預(yù)習(xí)之后,學(xué)生對課文缺少了一種期待感,對課文的學(xué)習(xí)興趣會大減,尤其是如果課文內(nèi)容過難,學(xué)生就覺得對英語學(xué)習(xí)失去了信心。課文的教學(xué)應(yīng)該是在老師的引導(dǎo)下,從粗略的理解,到深入地理解,步步為營地進(jìn)行。北師大高一新教材里面設(shè)計的活動非常好,應(yīng)該充分地利用。學(xué)生在任務(wù)驅(qū)動下,每完成一項閱讀任務(wù)或者練習(xí),就給予反饋,讓學(xué)生產(chǎn)生成就感,對課文的理解有了一個逐步清晰的過程。 |
|