2020国产成人精品视频,性做久久久久久久久,亚洲国产成人久久综合一区,亚洲影院天堂中文av色

分享

[第228次聽寫] say還有別的意思?

 大風(fēng)哥Wind 2021-06-18


我是Wind, 以前是字幕組組長. 我每天早上聽寫1分鐘美劇, 已經(jīng)堅持7個月了. 你想不想找一種輕松愉快的方式提升自己的英語? 跟我一起每天做聽寫吧!

Wind大長圖節(jié)選

每天早上我會創(chuàng)作一張Wind大長圖, 精講1分鐘美劇對白. 每天我會從大長圖中節(jié)選一條講解放在這里. 想要學(xué)習(xí)完整的Wind大長圖, 歡迎加入甩掉字幕社群~

1 And to appreciate how, how absurd that is, imagine if we did other things in our life that way, say, home-building.

appreciate在這里不是感激的意思, 而是能夠理解的意思
(not used in the progressive tenses) to understand that something is true
What I failed to appreciate was the distance between the two cities.

say在這里不是講話的意思, 而是舉例, 類似于我們之前學(xué)到的let’s say
You could learn the basics in,let’s say, three months.
Let’s take any writer, say (= for example) Dickens…

蓋房子我們可以說build houses/home, 變成名詞就是home-building/house-building
想到一個相似的詞: bodybuilding: 擼鐵長肌肉
碰到這樣的合成詞, 大家要多多注意, 因為我們平常接觸的少, 這種詞很難變成主動詞匯

視頻答案

從第141篇開始, 我不再放出我自己聽寫的版本, 而是改為在答案上標(biāo)記重難點, 大家特別注意一下我加粗的地方.

1 And to appreciate how, how absurd that is, imagine if we did other things in our life that way, say, home-building.
要充分理解這是多么的荒謬, 想象一下假如我們用這種方式來做生活中其它的事情, 比如, 蓋房子

2 So we bring in the contractor, say, “told we have two weeks to build a/the foundation. Do what you can.”
所以我們帶來包工的, 說: 我們有兩周的時間來建造地基. 盡力而為吧

3 So they, they do what they can.
所以他們就盡力而為了

4 Maybe it rains. Maybe some of the supplies don’t show up.
也許下雨了. 也許某些原料沒有(按時)抵達(dá)

5 And two weeks later, the inspector comes, looks around, says,”O(jiān)K, the concrete is still wet right over there, that part’s not quite up to code … I’ll give it an 80 percent.
兩周之后, 檢查員過來, 四處看看, 說: 這里的混凝土還沒干. 那邊不太符合要求…我給個80分吧

6 Say, “Great! That’s a C. Let’s build the first floor.”
說: 好! 80分的話那就是C了. 咱們現(xiàn)在蓋第一層吧

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多