詩/李琦
他還活著時(shí),這張臉就已漸漸蠟化
坐在在那里,如一尊雕像
包括他打網(wǎng)球時(shí)的樣子
也嚴(yán)肅、凝重,像持劍面對某種阻攔
這是在地獄里旅行的痕跡
一生穿越痛苦的代價(jià)
這是沒有人愿意效仿的歲月
一個(gè)不可復(fù)制的人
額頭上的血管曲折嶙峋
那是囚禁到流放再流亡的道路
目光甚至趨向呆滯,因?yàn)?/span>
這雙眼睛已看到的太多
在這樣的相貌前不能停留太久
能露出我們自身的破綻
尤其是,當(dāng)眼里慢慢蓄滿淚水
恥辱和不安,也一一顯現(xiàn)
索爾仁尼琴,死了
從監(jiān)禁到勛章,從叛國者到英雄
死神帶走了一個(gè)丟失笑容的人
這世界最后,到底都剩下了什么?
當(dāng)你老了,這是葉芝的詩句
輕輕一念,只這四個(gè)字
就有一種欲哭的感覺
當(dāng)你老了,羽絨一樣輕柔的句式
愛和疼惜
在字與字之間落英繽紛
當(dāng)你老了,語調(diào)柔和而充滿溫暖
是黃昏的光線,是月光下
緩緩響起的,大提琴的聲音
當(dāng)你老了,語調(diào)柔和而充滿溫暖
是黃昏的光線,是月光下
緩緩響起的,大提琴的聲音
當(dāng)你老了,當(dāng)兩雙不再清澈的眼睛
在暮年相望,這種美感
讓人難免隱隱地心疼
當(dāng)你老了,當(dāng)你具有朝圣者的靈魂
當(dāng)你聽到愛情的鍾聲
從容地敲響最後的忠誠
當(dāng)你老了,我真希望
這首詩是寫給我的,或者
多少年後,我是寫這首詩的人
我的父母,一起老了
兩片秋風(fēng)中日漸枯萎的黃葉
這么快,他們就變成了老人
風(fēng)燭殘年,讓兒女的心生出疼惜
我曾經(jīng)那么排斥他們
曾為遠(yuǎn)離家門而心存慶幸
沒完美了的利弊分析
經(jīng)久不息的叮嚀和囑咐
那幾乎是我少不更事時(shí)
最為厭煩的聲音
如今,一切都反了過來
父母日趨沉默寡言
而我則在許多瑣碎的問題上
一遍一遍,告誡他們
我甚至還強(qiáng)迫他們復(fù)述
唯恐稍有不慎
讓我損失了他們
誰是誰的孩子?真是風(fēng)水輪流
父母大人,如今對我言聽計(jì)從
從國家大事到生活小節(jié)
他們逐漸失去了
指點(diǎn)的能力和判斷的信心
他們對我諸事依賴
有時(shí),甚至崇拜地望著我
如同兒童望著家長,部下望著首領(lǐng)
那一日挽著他們?nèi)≡嚎磻?/span>
欲過馬路時(shí),忽然怔忪
許多年前,就是這個(gè)路口
我們站在哈爾濱初冬的風(fēng)里
頗為引人注目
父親挺拔英俊,戴著那種哥薩克的帽子
母親溫婉安靜,衣著時(shí)髦,形貌出眾
他們一人一只手,小心地牽著我
媽媽彎下腰告訴我,斑馬線的含義
爸爸則簡明扼要,教我看紅燈綠燈