中國孩子的英語學(xué)習(xí),有些“坑”總也繞不過去—— 明明聽力沒少做,語法沒少記,單詞沒少背,口語沒少練,一到實(shí)際運(yùn)用就是“開不了口”…… 與外國朋友交流,談到國外文化如數(shù)家珍,一到用英語介紹中國文化時,就“捉襟見肘”…… 地球村時代,經(jīng)濟(jì)逐漸融合,文化更趨多元,中國青少年的英語學(xué)習(xí)也亟待升級。 現(xiàn)在的中國正越來越走進(jìn)世界舞臺中央。當(dāng)越來越多的中國青少年通過留學(xué)、研學(xué)走向世界時,他們也在尋找一種能為世界接受的表達(dá)方式——用外國朋友聽得懂的語言介紹中國、講述中國故事。近年來,在英語教學(xué)中增強(qiáng)傳統(tǒng)文化教學(xué)已成為我國各階段教育中一項(xiàng)重要任務(wù)。2018年北京高考英語考試說明就已明確提出:弘揚(yáng)中國文化,鼓勵學(xué)生依靠英語的交際性與實(shí)用性,抒發(fā)家國情懷,講好中國故事,充分體現(xiàn)英語的語用功能。
梳理近五年新課標(biāo)全國卷以及北京卷也不難發(fā)現(xiàn),傳統(tǒng)文化在高考英語作文的主題及側(cè)重方向正逐年增多。“用英語講中國故事”既是文化自信的自然表達(dá),也是世界的需要。對于英語學(xué)習(xí)者而言,學(xué)會用通俗而不失優(yōu)雅的方式,向世界講述一個真實(shí)、美好、前進(jìn)中的中國,已成為一項(xiàng)迫切需要掌握的技能;對于中國青少年而言,掌握用國際最通用的語言、有效傳播中華文化和講述中國故事的能力,也無疑是核心素養(yǎng)的“標(biāo)配”。針對這兩大痛點(diǎn),作為中國英語教育改革的先行者,新航道繼首倡 “高能高分”教育理念之后,又一次率先提出了“教育 文化”的跨界培養(yǎng)方案。“用英語講中國故事大課堂”由著名英語教育專家胡敏教授總策劃,新航道一線骨干教師參與打造。 “用英語講中國故事大課堂”計劃推出12季,每季6個故事,每個故事6小節(jié)課。目前,第一季課程已在愛奇藝知識頻道正式上線。 
亮點(diǎn)一:教材由中英美三國專家編寫,詞匯量達(dá)到10000 課程教材選自人民出版社出版的《用英語講中國故事》(基礎(chǔ)級),收錄的中國故事涵蓋中國風(fēng)物、中國習(xí)俗、中國人物、中國成就、中國藝術(shù)、中國精神六大領(lǐng)域,全方位展現(xiàn)了中國文化的博大與精彩。本書英文主編由兩位中國政府“友誼獎”得主:英國翻譯家保羅·懷特和美籍教授潘維廉博士擔(dān)任,英語翻譯地道純正,詞匯量達(dá)到10000以上,讀者可通過閱讀故事大大拓展詞匯儲備。亮點(diǎn)二:牛津?qū)W者領(lǐng)銜主講,跨文化視角展現(xiàn)中國故事 首批在愛奇藝上線的第一季故事貫穿古今,既有過年、中秋、高山流水等展現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的經(jīng)典故事,也有“屠呦呦與青蒿素”等體現(xiàn)當(dāng)代中國成就的故事。每個故事都將由“2位外教 1位中教”的形式進(jìn)行講授。擔(dān)綱課程主講的斯明誠(David Symington)老師來自英國,作為牛津 復(fù)旦的“雙料碩士”,斯明誠不但對西方的哲學(xué)、戲劇等方面有著很深的造詣,對中國傳統(tǒng)文化也有著深入的研究。課程中,他將以跨文化的視角,講述外國人眼中的中國故事,并帶領(lǐng)觀眾用標(biāo)準(zhǔn)的英式英語聲情并茂地誦讀中國故事。此外,斯老師還會根據(jù)故事的內(nèi)容,提供給學(xué)生一個“精簡”的故事版本,教授學(xué)生如何將獨(dú)具特色的中國文化符號用更為簡潔、風(fēng)趣的方式介紹給外國朋友。 從斯老師抑揚(yáng)頓挫、英倫范兒十足的示范中,學(xué)生們可獲得英文朗讀、演講等技巧的提升。
點(diǎn)擊視頻,聽斯明誠老師聲情并茂演繹“嫦娥奔月” 亮點(diǎn)三:中外教師聯(lián)袂打造,多維度呈現(xiàn)跨界課堂 繼斯明誠老師總領(lǐng)式講授之后,多位新航道中外教師則從“誦讀—解析—拓展”三個維度層層深入,以青少年耳熟能詳?shù)闹袊适聻橹骶€,進(jìn)行英語詞匯、語法、句型等多種知識點(diǎn)的訓(xùn)練與講解,將雙語表達(dá)貫穿于中華傳統(tǒng)文化當(dāng)中。戳視頻↑↑↑ 揭秘“四君子”之一梅花背后的故事…… 最后,由同樣來自英國的戲劇名師Chloe Whitehouse對課程進(jìn)行收尾,用地道的英文展示中國故事的文化趣味性和普世性,拉近學(xué)生心中東西方文化的距離。英國戲劇名師Chloe Whitehouse (英國利物浦大學(xué)戲劇專業(yè)學(xué)士,戲劇教育專業(yè)碩士)講述青蒿素的那些事兒學(xué)生可在“外教與中教”、“英語能力與中國文化”兩種教學(xué)模式間無縫切換,從原汁原味的英文中學(xué)習(xí)中國文化的國際表達(dá),從豐富多彩的中國故事中獲得傳統(tǒng)文化的熏陶,最終實(shí)現(xiàn)英語能力、文化交流、心靈成長等多方面提升。“用英語講中國故事大課堂”的推出將為英語學(xué)習(xí)者帶來一次全新的體驗(yàn):從誦讀中,體會英文表達(dá)之美;從解析中,品味雙語翻譯之妙;從拓展中,感受文化交流之深,沉浸在“英文能力 中國文化 心靈成長”三位一體的課堂。通過用英語講中國故事,學(xué)生將懂得如何用英語表達(dá)自己的文化,真正實(shí)現(xiàn)“讓英語根植于心”。同時,學(xué)會從中國故事中汲取智慧,感悟中華民族優(yōu)秀的精神品質(zhì),深厚的文化情懷,從而樹立正確的世界觀、人生觀、價值觀,實(shí)現(xiàn)心靈的成長。新航道優(yōu)秀的中外教師團(tuán)隊(duì)合力呈現(xiàn) 憑借中外教師在呈現(xiàn)內(nèi)容上的連珠妙語,以及課程設(shè)計上的巧妙構(gòu)思,學(xué)生置身英文語境、強(qiáng)化英語思維的同時,也能夠從中國故事里那些往圣先賢、時代楷模的智慧與事跡中,收獲醍醐灌頂般的啟迪與激勵,找到幫助自身應(yīng)對現(xiàn)實(shí)生活中的問題、適應(yīng)國際化潮流的精神財富。 一道連通中西文化交流的橋梁,將在這個特殊時期,由這款全新的英語網(wǎng)絡(luò)課程搭起。而新航道,作為用英語傳播中華優(yōu)秀文化的行業(yè)先行者,將不斷升級課程內(nèi)容,推出更多豐富精彩的雙語文化大餐。
|