掐指一算,我教英語(yǔ)十年有余了。這期間換過(guò)幾份工作,但都離不開(kāi)英語(yǔ)教育。 我教過(guò)10歲的小學(xué)生,也教過(guò)70歲的老大爺。后來(lái)發(fā)現(xiàn),無(wú)論是小學(xué)生,還是老大爺,在學(xué)英語(yǔ)上都會(huì)犯同樣的錯(cuò)誤,踩一樣的坑。 某天我靈光一閃:不如寫(xiě)篇文章把這些誤區(qū)盤(pán)點(diǎn)盤(pán)點(diǎn)吧。于是就有了下面的3000多字,7大誤區(qū)及避坑方針,閱讀大概需要5分鐘。 01 單詞發(fā)音: animal =“愛(ài)你貓”? 翻開(kāi)一個(gè)小學(xué)生的英語(yǔ)書(shū),你很可能會(huì)看到這樣的筆記——在“animal”下面歪歪扭扭地寫(xiě)著“愛(ài)你貓”。你也許會(huì)會(huì)心一笑,因?yàn)檫@樣的事你也做過(guò)。 面對(duì)自己一竅不通的英文發(fā)音,你靈光一閃將其“翻譯”成中文,再也不怕以后會(huì)忘記了,這難道不是一種事半功倍的做法嗎?有何不妥? 問(wèn)題就在于有些發(fā)音在中文里根本不存在,如果養(yǎng)成了這種音譯習(xí)慣,會(huì)導(dǎo)致我們以后的發(fā)音越來(lái)越不標(biāo)準(zhǔn),很難糾正過(guò)來(lái)。而且英文是表音文字,音發(fā)不準(zhǔn),就別奢望聽(tīng)寫(xiě)能滿分了。 對(duì)于初學(xué)者而言,正確的打開(kāi)方式是——Phonics(自然拼讀法)。自然拼讀法學(xué)的是26個(gè)字母及字母組合的常見(jiàn)發(fā)音,遇到新單詞時(shí),把每個(gè)字母的發(fā)音拼起來(lái)就完事了,跟漢語(yǔ)拼音的原理相似,簡(jiǎn)單易學(xué),可操作性強(qiáng)。 但自然拼讀法不是萬(wàn)能的,它只學(xué)常見(jiàn)的那些發(fā)音,無(wú)法適用于100%的單詞。當(dāng)你發(fā)現(xiàn)有些單詞的發(fā)音不符合規(guī)律時(shí),那也很正常,把它單獨(dú)拎出來(lái)記住就好了,花再多的時(shí)間鉆牛角尖也無(wú)濟(jì)于事。 現(xiàn)在廣州的小學(xué)生在學(xué)校就會(huì)接觸自然拼讀法,但大多數(shù)學(xué)生都掌握得不夠扎實(shí)。如果你是零基礎(chǔ),或你想幫小孩改掉發(fā)音上的壞習(xí)慣,自然拼讀法都是很好的選擇。音標(biāo)也不錯(cuò),比自然拼讀法更全面,但不夠“自然”,所以在小學(xué)的課程里你一般見(jiàn)不著它。 02 單詞用法: 背了一肚子單詞,卻都用不上? 初學(xué)者在單詞上栽過(guò)的坑,除了發(fā)音不清不楚外,就是用法不明不白。明明單詞本里每個(gè)單詞都眼熟,用起來(lái)卻錯(cuò)漏百出。 原因就是在記單詞時(shí)沒(méi)有多花心思去思考它的用法,只是把它當(dāng)作一個(gè)孤立的個(gè)體來(lái)死磕。其實(shí)單詞并沒(méi)我們想象中那么“單純”,絕大多數(shù)單詞都有多面性,不只一個(gè)含義,也不限于一種詞性。脫離了具體的語(yǔ)境,我們也就看不清單詞的真面目了。 正確的做法是在記單詞的時(shí)候找相應(yīng)的例句來(lái)好好品讀,體會(huì)單詞在句中的含義和功能,并嘗試模仿造句。單詞的多面性也正是它的可愛(ài)之處,當(dāng)你識(shí)別出某個(gè)單詞竟然還能“變性”時(shí),你會(huì)嘆服于語(yǔ)言的魅力,從而愛(ài)上英語(yǔ)。 (e.g. She bikes to work everyday,bike竟然還能做動(dòng)詞,奇妙吧?) 通過(guò)例句來(lái)記單詞不僅更準(zhǔn)確、有趣,還能讓你逐漸熟悉英語(yǔ)的句型結(jié)構(gòu),在造句時(shí)避免中國(guó)式英語(yǔ)常見(jiàn)的錯(cuò)誤。很多同學(xué)會(huì)犯下“I by bike to school”這樣的錯(cuò)誤,就是因?yàn)槔硭?dāng)然地套用了中文句式。中英文思維不一樣,按照中文思維來(lái)造句很易犯錯(cuò)。我們雖一時(shí)半刻改變不了思維,但至少可以積累句型,從而建立語(yǔ)感。 03 資料選擇: VOA聽(tīng)不懂,挫敗感很強(qiáng)? 有些學(xué)生緊跟大神們的步伐,練聽(tīng)力直奔VOA、CNN、BBC,但練完后身心疲憊、備受打擊,久而久之就對(duì)聽(tīng)力產(chǎn)生了畏懼,甚至覺(jué)得自己根本不是學(xué)英語(yǔ)的料。 其實(shí)VOA對(duì)于大多數(shù)學(xué)生而言,并不是合適的聽(tīng)力資料,因?yàn)樗婕暗脑~匯量太大,太難了,違背了Stephen D. Krashen教授提出的“i 1”輸入假說(shuō)。Krashen教授認(rèn)為,如果學(xué)生現(xiàn)階段英語(yǔ)水平為i級(jí),那么i 1級(jí)的語(yǔ)言環(huán)境對(duì)他是最有利的。在這種環(huán)境中,學(xué)生會(huì)處于低焦慮狀態(tài),比較容易獲得“理解性輸入”并產(chǎn)生習(xí)得。 反之,i-1/-2太簡(jiǎn)單了,無(wú)法給予學(xué)生足夠的輸入,會(huì)導(dǎo)致他一直原地踏步。而i 2/ 3則太難了,不僅提供不了“理解性輸入”,還易滋生畏難情緒。 所以在選擇資料時(shí)要先評(píng)估自己的實(shí)際水平,切勿跟風(fēng)盲從。如果你面對(duì)的資料壓得你喘不過(guò)氣來(lái),果斷放棄吧,來(lái)日方長(zhǎng),再見(jiàn)還是朋友。 04 聽(tīng)力練習(xí): 看美劇練聽(tīng)力,豈不快哉? 很多同學(xué)聽(tīng)說(shuō)看美劇可以練聽(tīng)力,喜不自禁。可是,當(dāng)他興致勃勃地看完好幾部美劇后,卻發(fā)現(xiàn)自己還是離不開(kāi)字幕。 看美劇的確可以練聽(tīng)力,但如果只是沉迷于看劇,而忘了學(xué)習(xí)的初衷,那就并沒(méi)有什么用了。 以Friends (《老友記》)為例,要想達(dá)到提高聽(tīng)力的目的,至少要看3遍。第1遍最輕松,可以一邊看劇一邊看字幕,關(guān)鍵是理解劇情,以及留意一些特別的表達(dá)。第2遍要挑戰(zhàn)自己在不看字幕的情況下看劇,看不懂的地方根據(jù)劇情來(lái)猜。第3遍看劇情也看字幕,但要把第2遍沒(méi)聽(tīng)清的部分拎出來(lái)多讀幾遍,加深印象。 三遍下來(lái),不知道你會(huì)不會(huì)聞劇色變了?無(wú)論是看劇,還是聽(tīng)VOA,學(xué)習(xí)都應(yīng)該是一個(gè)目標(biāo)明確、刻意練習(xí)的過(guò)程,這個(gè)過(guò)程肯定會(huì)有些枯燥。但如果你只是為了看劇而看劇,那也沒(méi)什么好內(nèi)疚的,別騙自己說(shuō)你在學(xué)英語(yǔ)就好了。 05 口語(yǔ)訓(xùn)練: 我就是我,誓不模仿他人? 我有個(gè)學(xué)生一直苦惱于自己的發(fā)音問(wèn)題,我建議她多做模仿跟讀練習(xí),她一直沒(méi)有行動(dòng)。后來(lái),她跟我說(shuō),她就是不喜歡模仿。 我小時(shí)候也跟她一樣,覺(jué)得外國(guó)人的語(yǔ)調(diào)好奇怪,不想模仿。但我逐漸意識(shí)到,要想說(shuō)一口漂亮的英語(yǔ),模仿是必經(jīng)之路。 美國(guó)教授Alexander Arguelles曾大力推廣shadowing(影子跟讀法)。Shadowing指的是你同時(shí)或慢半拍,根據(jù)聽(tīng)到的內(nèi)容做實(shí)時(shí)模仿,就像演說(shuō)者的影子一樣。我大學(xué)時(shí)曾用這種方法練過(guò)一段時(shí)間,覺(jué)得效果不太好,因?yàn)閷?shí)時(shí)模仿的難度太大了,而且在不理解的情況下模仿會(huì)事倍功半。 但我們可以取其精華,將這個(gè)方法稍微調(diào)整一下:先聽(tīng)一段話,暫停一下,再模仿。這樣我們就有時(shí)間理解其含義,注意其語(yǔ)音音調(diào),然后再有針對(duì)性地模仿,這樣實(shí)施起來(lái)既不急迫,效率還更高。 怎么樣,今天你模仿了嗎? 06 語(yǔ)法學(xué)習(xí): 對(duì)語(yǔ)法或顧慮過(guò)多,或不屑一顧 關(guān)于語(yǔ)法教學(xué)的必要性,在老師及學(xué)生中都存在著不同的聲音。 有些學(xué)生對(duì)語(yǔ)法太較真,喜歡分析每個(gè)句子的成分,在造句時(shí)也必須先確定語(yǔ)法正確才敢說(shuō)出口,支支吾吾,追求準(zhǔn)確度卻丟掉了流利度,得不償失。 準(zhǔn)確度和流利度是衡量英語(yǔ)水平的兩大標(biāo)準(zhǔn),缺一不可。語(yǔ)法分析不是提高準(zhǔn)確度的唯一途徑,我們還有其他方法:多聽(tīng)多讀多模仿,堅(jiān)持輸入,在潛移默化中習(xí)得各種句型。這種方法還有助于培養(yǎng)英文思維,提高流利度,比硬摳語(yǔ)法要高明得多。 那么語(yǔ)法學(xué)習(xí)還有必要嗎? 有些學(xué)生就對(duì)語(yǔ)法不屑一顧,他們說(shuō)既然外國(guó)人都不學(xué)語(yǔ)法,為什么我們還要學(xué)?而且只要能溝通就行了,何必在意那么多細(xì)節(jié)? 這些同學(xué)所造的句子經(jīng)常一而再、再而三地出現(xiàn)同樣的語(yǔ)法問(wèn)題,如“I am come from Shanghai.” 他們不知道自己為什么會(huì)錯(cuò),甚至認(rèn)為這是英語(yǔ)的錯(cuò),而不是自己的錯(cuò)。 對(duì)我們大多數(shù)人而言,準(zhǔn)確度還是需要語(yǔ)法知識(shí)的協(xié)助來(lái)實(shí)現(xiàn)的。外國(guó)人不需要專門(mén)學(xué)語(yǔ)法,是因?yàn)樗麄儚男〉酱笤诖罅康拈喿x、寫(xiě)作中習(xí)得了語(yǔ)法規(guī)則。我們可以模仿這種方法,像前文提到的那樣增加句子的輸入,但在國(guó)內(nèi)畢竟缺乏類似的語(yǔ)言環(huán)境。 學(xué)語(yǔ)法就相當(dāng)于站在巨人的肩膀上看語(yǔ)言,那些單詞的功能、常見(jiàn)的句型以及時(shí)態(tài)轉(zhuǎn)換的規(guī)則都被前人總結(jié)好了,我們稍加學(xué)習(xí),就能掌握這些秘訣。在它的幫助下分析自己錯(cuò)誤的原因,快速糾正錯(cuò)誤,何樂(lè)而不為? 語(yǔ)法是我們學(xué)英語(yǔ)道路上的工具,它既不是目的地,也不是障礙物。在溝通中,我們不必對(duì)它過(guò)分在乎,也不要不屑一顧。別拘謹(jǐn),大膽犯錯(cuò)吧,只要?jiǎng)e忘了小心糾正。 07 學(xué)習(xí)規(guī)劃 偷懶幾天,改日再惡補(bǔ)? 上課的時(shí)候經(jīng)常有學(xué)生向我坦言:“老師,我前幾天都沒(méi)碰英語(yǔ),今天剛花了幾個(gè)小時(shí)來(lái)惡補(bǔ)?!?/p> 每次我都會(huì)忍不住跟他們嘮叨艾賓浩斯在1885年提出的遺忘曲線:我們?cè)趯W(xué)習(xí)中的遺忘是先快后慢的,在最初階段遺忘得最快,后來(lái)就逐漸減慢了,若能及時(shí)復(fù)習(xí),到了相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間后,幾乎就不再遺忘了。 今天我們學(xué)了新知識(shí),如果不復(fù)習(xí),一天之后就只剩25%了,相當(dāng)于又要再學(xué)一遍。而如果我們趁熱打鐵及時(shí)復(fù)習(xí),一天之后還能記得98%,效率就大大提高了。 所以既然開(kāi)始了學(xué)英語(yǔ),就最好一天也不要斷。每天都溫故而知新,待到短時(shí)記憶都轉(zhuǎn)化成了長(zhǎng)時(shí)記憶,你就是走遍天下無(wú)敵手的學(xué)霸了。 如果你很忙,那就每天利用半小時(shí)的碎片時(shí)間來(lái)學(xué)習(xí)吧。相信我,每天堅(jiān)持學(xué)習(xí)半小時(shí),比一周專挑一天來(lái)學(xué)4個(gè)小時(shí),效果強(qiáng)多了! ----—— 以上就是我根據(jù)這十年來(lái)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)的7大誤區(qū),希望我的避坑方針能對(duì)你有所啟發(fā),助你少走彎路。 然而學(xué)英語(yǔ)的路上,何止7個(gè)誤區(qū)?不妨分享一下,你們?cè)趯W(xué)習(xí)過(guò)程中還踩過(guò)哪些坑?遇到哪些難題? 你們的留言,也許會(huì)決定下一篇文章的內(nèi)容。 |
|