【詩(shī)曰】 《鳥(niǎo)歌花舞,童趣春心》 歐陽(yáng)修春游詩(shī),不管春老,詩(shī)詞加油站29 文/大俠范兒 【引詩(shī)】 小童不知春花香, 總追艷色看蝶蜂; 多喜高處有別趣, 快抱高舉抓手中。 【豐樂(lè)亭游春 一首】 綠樹(shù)交加山鳥(niǎo)啼, 晴風(fēng)蕩漾落花飛。 鳥(niǎo)歌花舞太守醉, 明日酒醒春已歸。 【現(xiàn)代文譯】 郁郁蔥蔥的綠樹(shù)間交加著鳥(niǎo)兒的啼叫鳴歡, 萬(wàn)里晴空下款款的春風(fēng)將落下的花瓣吹拂得四處飛舞。 我就迷醉在這一片的鳥(niǎo)語(yǔ)花飛的大好春光之中, 待到第二天酒醒的時(shí)候才發(fā)現(xiàn)春天已經(jīng)將要結(jié)束了。 【新詩(shī)仿寫(xiě)】大俠范兒 綠樹(shù)掩屋尋春情, 燕子歸巢吱喳聲; 蜂鳴蝶笑花自俏, 提車(chē)百里也愿行。 ![]() 【豐樂(lè)亭游春 二首】 春云淡淡日輝輝, 草惹行襟絮拂衣。 行到亭西逢太守, 籃輿酩酊插花歸。 【現(xiàn)代文譯】 頭上是暖暖的陽(yáng)光和淡淡的云朵, 腳底青草茂盛主動(dòng)牽惹游人的衣襟, 柳絮紛飛灑落在身上。 漫步至小亭前遇到太守, 坐著一個(gè)小竹轎子半醺半醉的, 頭上插滿了鮮花嘻笑歸來(lái)。 【新詩(shī)仿寫(xiě)】大俠范兒 新云團(tuán)團(tuán)水潺潺, 慢走輕移花瓣間; 信步聞香與童賽, 且尋高花插花環(huán)。 ![]() 【豐樂(lè)亭游春 三首】 紅樹(shù)青山日欲斜, 長(zhǎng)郊草色綠無(wú)涯。 游人不管春將老, 來(lái)往亭前踏落花。 【現(xiàn)代文譯】 紅花滿樹(shù),青山隱隱,日已偏西。 廣漠的郊野,草色青綠,看不見(jiàn)邊際。 游春的人們,興趣正濃,哪管春天將去。 豐樂(lè)亭前,人來(lái)人往,落花遍地。 【新詩(shī)仿寫(xiě)】大俠范兒 紅樹(shù)綠藤日初升, 堤岸新草蓋舊容; 無(wú)人肯比昨冬冷, 或蹲或跳嗅春情。 ![]() |
|
來(lái)自: 江山攜手 > 《歐陽(yáng)修》