2020国产成人精品视频,性做久久久久久久久,亚洲国产成人久久综合一区,亚洲影院天堂中文av色

分享

干貨 | 100個公共場所標志的規(guī)范譯法

 小酌千年 2019-05-08

開水間譯成Open Water Room?小心地滑是Slip Carefully?安全線是Safe Line?這些公共場所常用語的“神翻譯”,是不是看過不少?其實,它們早就有了國家公布的標準譯法,趕快收藏吧↓

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多