2020国产成人精品视频,性做久久久久久久久,亚洲国产成人久久综合一区,亚洲影院天堂中文av色

分享

最美不過古詩詞——唐詩卷十八(王昌齡)

 sfq1 2019-03-18

  1. 王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。


1.出塞二首 

秦時明月漢時關,萬里長征人未還。

但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。


騮馬新跨白玉鞍,戰(zhàn)罷沙場月色寒。

城頭鐵鼓聲猶振,匣里金刀血未干。

譯文

依舊是秦漢時期的明月和邊關,

守邊御敵鏖戰(zhàn)萬里征人未回還。

倘若龍城的飛將李廣如今還在,

絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。

將軍剛跨上配了白玉鞍的寶馬出戰(zhàn),

戰(zhàn)斗結束后戰(zhàn)場上只剩下凄涼的月色。

城頭上的戰(zhàn)鼓還在曠野里震蕩回響,

將軍刀匣里的寶刀上的血跡仍然沒干。 


2.《芙蓉樓送辛漸》二首 

寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤?/p>

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。


丹陽城南秋海陰,丹陽城北楚云深。

高樓送客不能醉,寂寂寒江明月心。

譯文

冷雨灑滿江天的夜晚我來到吳地,天明送走好友只留下楚山的孤影。到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺里的冰一樣純潔,未受功名利祿的玷污。

往丹陽城南望去,只見秋海陰雨茫茫;向丹陽城北望去,只見楚天層云深深。高樓送客,與友人依依惜別,心情悲愁,喝酒也不能盡興。四周一片寂靜,對著寒冷江天,只有高懸的明月照我心。


3.《從軍行七首》

烽火城西百尺樓,黃昏獨上海風秋。

更吹羌笛關山月,無那金閨萬里愁。


琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。

撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。


關城榆葉早疏黃,日暮云沙古戰(zhàn)場。

表請回軍掩塵骨,莫教兵士哭龍荒。


青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。

黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。


大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。

前軍夜戰(zhàn)洮河北,已報生擒吐谷渾。


胡瓶落膊紫薄汗,碎葉城西秋月團。

明敕星馳封寶劍,辭君一夜取樓蘭。


玉門山嶂幾千重,山北山南總是烽。

人依遠戍須看火,馬踏深山不見蹤。

譯文

在烽火臺的西邊高高地聳著一座戍樓,黃昏時分,獨坐在戍樓上任憑從湖面吹來的秋風撩起自己的戰(zhàn)袍。此時又傳來一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關山月》的調子,無奈著笛聲更增添了對萬里之外的妻子的相思之情。


軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,總會激起邊關將士久別懷鄉(xiāng)的憂傷之情。紛雜的樂舞與思鄉(xiāng)的愁緒交織在一起,欲理還亂,無盡無休。此時秋天的月亮高高地照著長城。


邊城榆樹的葉子早已稀疏飄落,顏色發(fā)黃了,傍晚時分,一場戰(zhàn)斗剛剛結束,環(huán)視戰(zhàn)場,只見暮云低合,荒丘起伏。將軍向皇帝上表,奏請班師,以便能把戰(zhàn)死沙場的將士們的尸骨運回故土安葬,不能讓士兵們?yōu)樗l(xiāng)埋葬自己的戰(zhàn)友而傷感痛哭。


青海湖上蒸騰而起的漫漫云霧,遮暗了整個祁連山,遠遠地可以望見玉門關那座孤城。黃沙萬里,頻繁的戰(zhàn)斗磨穿了戰(zhàn)士們身上的鎧甲,不將敵人打敗絕不回還。


塞北沙漠中大風狂起,塵土飛揚,天色為之昏暗,前線軍情十分緊急,接到戰(zhàn)報后迅速出擊。先頭部隊已經(jīng)于昨天夜間在洮河的北岸和敵人展開了激戰(zhàn),現(xiàn)在就傳來了已獲得大捷的消息。


將軍臂膊上綁縛著胡瓶,騎著紫薄汗馬,英姿颯爽;碎葉城西的天空中一輪秋月高高懸掛。并賜予尚方寶劍令其即刻領兵奔赴前線殺敵;將軍拜詔辭京,奔赴戰(zhàn)場,將士用命,一鼓作氣,很快就攻破了敵人的老巢。


玉門關周圍山巒層層疊疊,像重重屏障護衛(wèi)著王朝的西北邊防;烽火臺遍布各個山頭。人們戍邊要依靠烽火來傳遞消息;那里山深林密,馬兒跑過一會兒就看不見蹤影了。 


4.《采蓮曲》二首 

吳姬越艷楚王妃,爭弄蓮舟水濕衣。

來時浦口花迎入,采罷江頭月送歸。


荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。

亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。

譯文

像吳國美女越國嬌娘楚王妃嬪一樣美麗的采蓮女們,競相劃動采蓮船,湖水打濕了衣衫。來的時候蓮花把她們迎進河口,采完之后明月把她們送回江邊。

采蓮女的羅裙綠得像荷葉一樣,出水的荷花正朝著采蓮女的臉龐開放。碧羅裙芙蓉面混雜在荷花池中難以辨認,聽到歌聲四起才覺察到有人。 


5.《閨怨》

閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

譯文:

閨中少婦未曾有過相思離別之愁,

在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。

忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。


6.《春宮曲》

昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高。

平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。

譯文:

昨夜的春風吹開了露井邊的桃花,

未央宮前的明月高高地掛在天上。

平陽公主家的歌女新受武帝寵幸,

見簾外略有春寒皇上特把錦袍賜給她。


7.送魏二 

醉別江樓橘柚香,江風引雨入舟涼。

憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢里長。

譯文

江樓上醉飲話別橘柚正飄香,

江風吹灑細雨帶給小船凄涼。

想象你獨自遠在瀟湘明月下,

滿懷愁緒夢里靜聽猿啼悠長。 


8.《送柴侍御》

沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)。

譯文:

沅江的波浪連接著武岡,

送你不覺得有離別的傷感。

你我一路相連的青山共沐風雨,

同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?


9.《長信怨》

金井梧桐秋葉黃,珠簾不卷夜來霜。

熏籠玉枕無顏色,臥聽南宮清漏長。


高殿秋砧響夜闌,霜深猶憶御衣寒。

銀燈青瑣裁縫歇,還向金城明主看。


奉帚平明金殿開,暫將團扇共徘徊。

玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。


真成薄命久尋思,夢見君王覺后疑。

火照西宮知夜飲,分明復道奉恩時。


長信宮中秋月明,昭陽殿下?lián)v衣聲。

白露堂中細草跡,紅羅帳里不勝情。

譯文:

金井邊的梧桐秋葉漸黃,

珠簾不卷可知夜里飛霜。

熏籠玉枕有如容顏憔悴,

靜臥愁聽南宮漏聲悠長。


秋天高殿內(nèi)搗衣聲響徹夜闌,

夜里霜重還記起君王御衣寒。

更深人靜銀燈下裁衣才停歇,

目光還轉向宮城明主那邊看。


天亮就拿起掃帚打掃金殿塵埃,

百無聊賴時手執(zhí)團扇且共徘徊。

美麗的容顏還不如烏鴉的姿色,

它還能帶著昭陽殿的日影飛來。


果真成為薄命人長久陷入沉思,

夢中又見到君王醒后心里生疑。

燈火照耀著西宮知道是在夜飲,

眼前分明浮現(xiàn)復道蒙恩受寵時。


長信宮中惟有秋月尚明,

昭陽殿下響起搗衣聲聲。

白露堂中滿是雜草印跡,

那邊紅羅帳里綿綿深情。


10.青樓怨
香幃風動花入樓,高調鳴箏緩夜愁。 
腸斷關山不解說,依依殘月下簾鉤。
譯文
春風吹動帳子陣陣花香飄入樓中,調高音調去彈箏以排解夜里愁懷。
為遠隔關山的人腸斷卻又說不清,不知不覺殘月已經(jīng)移到簾鉤之下。 

11.龍標野宴
沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢。
莫道弦歌愁遠謫,青山明月不曾空。
譯文
夏天的夜晚在沅溪邊乘著涼爽的風兒散步,朋友們帶著酒相互陪伴著來到了竹林深處。
不要說我們的音樂和歌聲是因為被貶謫的哀愁,那遠處的青山和當空的明月卻從不曾空缺。

12.重別李評事 
莫道秋江離別難,舟船明日是長安。
吳姬緩舞留君醉,隨意青楓白露寒。
譯文
不要說秋江離別使人難堪,明日解纜開船便駛向長安。
看吳姬輕歌曼舞你我盡情酣飲,不要去管青楓白露秋夜凄寒。

13.古意
  桃花四面發(fā),桃葉一枝開。
  欲暮黃鸝囀,傷心玉鏡臺。
  清箏向明月,半夜春風來。
譯文
桃花是向著四面八方的發(fā)芽開花,
桃樹是一支一支的開。
天快黑的時候黃鸝鳥開始鳴叫,
猶如在鏡臺前很傷心的情景。
清雅的古箏對著明月,
猶如半夜一陣春風襲來。 

14.《塞上曲·其一》

蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

出塞入塞寒,處處黃蘆草。

從來幽并客,皆共塵沙老。

莫學游俠兒,矜夸紫騮好。

譯文:

知了在枯禿的桑林鳴叫,

八月的蕭關道氣爽秋高。

出塞后再入塞氣候變冷,

關內(nèi)關外盡是黃黃蘆草。

自古來河北山西的豪杰,

都與塵土黃沙伴隨到老。

莫學那自恃勇武游俠兒,

自鳴不凡地把駿馬夸耀。


15.《塞下曲》

飲馬渡秋水,水寒風似刀。

平沙日未沒,黯黯見臨洮。

昔日長城戰(zhàn),咸言意氣高。

黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

譯文:

牽馬飲水渡過了那大河,

水寒刺骨秋風如劍如刀。

沙場廣袤夕陽尚未下落,

昏暗中看見遙遠的臨洮。

當年長城曾經(jīng)一次鏖戰(zhàn),

都說戍邊戰(zhàn)士的意氣高。

自古以來這里黃塵迷漫,

遍地白骨零亂夾著野草。


16.《同從弟南齋玩月憶山陰崔少府》

高臥南齋時,開帷月初吐。

清輝澹水木,演漾在窗戶。

冉冉幾盈虛,澄澄變今古。

美人清江畔,是夜越吟苦。

千里共如何,微風吹蘭杜。

譯文:

我和從弟在南齋高臥的時候,

掀開窗簾玩賞那初升的玉兔。

淡淡月光瀉在水上泄在樹上,

輕悠悠的波光漣漪蕩入窗戶。

光陰苒苒這窗月已幾盈幾虛,

清光千年依舊世事不同今古。

德高望重崔少府在清江河畔,

他今夜必定如莊舄思越之苦。

千里迢迢可否共賞醉人嬋娟?

微風吹拂著清香四溢的蘭杜。


17.《長歌行》

曠野饒悲風,颼颼黃蒿草。

系馬倚白楊,誰知我懷抱。

所是同袍者,相逢盡衰老。

北登漢家陵,南望長安道。

下有枯樹根,上有鼯鼠窠。

高皇子孫盡,千載無人過。

寶玉頻發(fā)掘,精靈其奈何。

人生須達命,有酒且長歌。

譯文:

空曠的原野被凄涼的風聲充斥,

原野上長滿了枯黃的蒿草。

把馬的韁繩系住,我依靠在白楊樹上,

有誰知道我的懷抱所向呢。

和那些同胞相逢的時候已衰老年高。

向北登上漢家的陵墓,

又向南眺望長安的大道。

陵墓下面有枯樹根,有鼯鼠的巢穴。

劉邦的子孫已經(jīng)無處可尋了,

陵墓前千百年也沒有人經(jīng)過。

陵墓中的寶玉頻頻被盜掘,

神明又能怎么辦呢。

人應該對命運保持通達,

有酒的時候就該放聲高歌。


    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多