一、「張口」為「欠」:哈欠連天漢字「欠」的甲骨文像「一人張大口」的側(cè)視之形: 篆文「欠」字形「口」部變?yōu)椤笟狻剐?,會意「人張口呼氣」?/p> 篆文「欠」 篆文「氣」 所以,《說文》的解釋是:「欠,張口氣悟也。象氣從人上出之形」。 「欠」的古今字形演變【引自:注1】 人在什么時候「張開大口呼氣」呢?最典型的當然是「打哈欠」的時候! 圖引自【注2】 因此,「欠」的本義正是「打哈欠」。 如經(jīng)典文獻中所謂的「欠伸」,意思就是我們在感覺疲倦的時候,會打個哈欠,伸個懶腰提提神: 欠伸
我們可能知道打哈欠是一種「傳染病」,很多動物也打哈欠: 但我看了一些資料發(fā)現(xiàn)一些「冷知識」:
二、從「欠」諸字:「吹、次、?、飲」很多漢字,作為單字和作為偏旁部首意義是不一樣,釋字的時候一定要注意這一點。 比如:「臣」作為偏旁與「目」等價,因為單字「臣」使用的是假借義,本義「臣」像「豎目」,其實是「睜、瞋」的本字。 「欠」作為單字本義為「哈欠」,引申表示「虧欠」,但「欠」作為偏旁部首,可以表示「張口出氣、飲喝、說話」等多個意義、這當然為了提高漢字基本字符的使用率。 隨便舉幾個例子:
所以,一個好的釋字理論,在「自洽」同時還需要「他洽、續(xù)洽」,能解釋一連串漢字字族。 三、「食畢」則「既」,「美酒」曰「懿」我覺得從「欠」的漢字中,有兩個比較有意思:「既、懿」,這兩個當中有兩種非常典型的青銅器:「簋」與「壺」,造字意圖都跟自古人的吃喝。
漢字古文字「既」「鄉(xiāng)」「即」中都有這個部件: 「皀」其實就是是「裝滿食物的食器」的象形,先秦時代裝主食的器具「簋」或者「盨、簠」三種器具。
「簋」或者「盨、簠」屬于一類器具,僅僅在外形上有些區(qū)別,或方或圓,「盨」是在出土金文上發(fā)現(xiàn)的一個字,文獻沒有記載。 總之,「簋」或者「盨、簠」屬于青銅器中的【食器】,裝主食谷物的,可以理解成今天的「電飯煲」。 圖引自【同注4:彩圖部分】 關(guān)于這幾種青銅器和表示的古象形文字,詳細討論的話就比較繁瑣,以后在詳論,我引用朱鳳瀚先生一些論述,稍微了解一下:【注4】 漢字「既」中的「旡」其實就是「欠」略改變字形:「口」部像后,表示「人扭頭」,會意「已經(jīng)吃飽了,不要啦」,本義是「吃完、食畢」,引申表示「完成、已經(jīng)」。 而漢字「即」則表示「一人正在吃飯」,所以有「即刻、立即」之義: 漢字「鄉(xiāng)」是「兩人相對而食」,描述的古代「饗宴、饗祀」的情景,這就涉及到周禮和古代社會制度,這個問題詳參我的另一篇文章:釋鄉(xiāng)說周禮
從「壺」從「欠」很好理解,像「一人正在喝從壺里的酒」,會意「美酒佳釀」,引申的表示「美德」,后來又對字形進行了形聲化改造:從「壺」從「恣」,本義「美酒」?jié)u漸隱匿,引申義「美德」行之: 引自【注5】 青銅器「壺」屬于酒器中「盛酒器」,應(yīng)該說比較容易辨認: 跟青銅壺有點相似的「青銅罍」,「罍」跟「壺」一樣也有圓有方,這一點要注意。 漢字「壺」正是取像自「青銅壺」: 壺 「壺」跟漢字「壹」屬于一字分化,我想,根據(jù)「喻三歸匣」的音變規(guī)律,「壺、壹」古音應(yīng)接近的,后來加入「吉」表音(「吉、壹」古音也很近),「壹」也就從也就壺字中分化出來了。 壹 參考文獻
|
|