明朝詩(shī)人曹學(xué)佺曾憤然寫下了一副對(duì)聯(lián),這幅對(duì)聯(lián)在當(dāng)時(shí)火遍了大江南北,曾影響了很多人對(duì)讀書人的看法,但是現(xiàn)在這副對(duì)聯(lián)卻沒有了任何意義?!罢塘x每多屠狗輩,負(fù)心多為讀書人”,這幅對(duì)聯(lián)曾狠狠的將讀書人的顏面踩在了腳底,讓那些從事卑賤職業(yè)者的人狠狠的得意了一把,但這些并改變不了這副對(duì)聯(lián)經(jīng)不起深思的命運(yùn)。 在明朝,皇親國(guó)戚最是囂張,吃喝玩樂樣樣精通。而且這些皇親國(guó)戚手下的那些奴才,更是仗著皇親國(guó)戚的名頭胡作非為,欺壓百姓還是小意思,官府都快成為這些奴才們的后院了。 在公元1622年的時(shí)候“閩中十才子”之首的曹學(xué)佺被任命為廣西右參議,曹學(xué)佺早就對(duì)桂林的皇親國(guó)戚們的所作所為有所耳聞,但是還沒有真正見識(shí)過(guò),那些人囂張的模樣。一次一個(gè)奴才在遛狗的時(shí)候,故技重施,將斗犬放在人口密集的地方,讓其對(duì)路人進(jìn)行撕咬,這次一個(gè)秀才因逃跑不及時(shí),被這只斗犬撲倒在地,就在秀才要喪命的時(shí)候,在路邊突然沖出一個(gè)殺豬匠,料理了這條沒栓繩的狗。這次皇親國(guó)戚不滿意了,什么時(shí)候自己養(yǎng)的狗也能被人宰殺了,于是命人將殺豬匠和死去的狗一起送到了官府,還像官府施壓要讓那殺豬匠為他死去的狗陪葬。 接下來(lái)的故事非常的老套,不怕皇親國(guó)戚的曹學(xué)佺判了屠夫無(wú)罪,并要求皇親國(guó)戚為受傷的秀才提供醫(yī)藥費(fèi)?;视H國(guó)戚不服,收買了秀才,將惡狗咬人這一點(diǎn)修改成了與狗嬉戲。皇親國(guó)戚和秀才的所作所為惹惱了曹學(xué)佺,曹學(xué)佺一怒之下,將秀才革去功名代替皇親國(guó)戚死掉的那條狗給皇親國(guó)戚去了 ,并憤怒的在案卷上寫下了“仗義每從屠狗輩,負(fù)心多是讀書人”的千古名聯(lián)。 在這副對(duì)聯(lián)中,兩人的身份相差極大,一個(gè)是身負(fù)功名的秀才,一個(gè)是街頭不起眼的殺豬匠。兩人做出的事情也是南轅北轍,秀才為了自己的利益不惜對(duì)自己的恩人栽贓嫁禍,而殺豬匠為了救人不惜得罪自己永遠(yuǎn)都得罪不起的皇親國(guó)戚。兩者的對(duì)比,直接將讀書人狠狠的踩在腳下摩擦,反而將市井之徒描述的重情重義。 這副對(duì)聯(lián)確實(shí)火過(guò)一段時(shí)間,在那段時(shí)間里,讀書人簡(jiǎn)直就是世界上最不應(yīng)該存在的東西,而且一旦讀書人做出的事情和大眾想象中的不符就會(huì)被扣上沒有良心的標(biāo)簽。雖然歷史上有不少的讀書人都像曹學(xué)佺案案中的秀才一樣沒有了良心,但是這些人并不能代表所有的讀書人。 在某些程度上符合事實(shí),但是這句話確實(shí)存在著一定的偏見。首先沒有知識(shí)的市井之徒,看問題做事情完全就是隨心,直接,簡(jiǎn)單,不拐彎抹角,在面對(duì)一件他自己覺得對(duì)的事情上面并不多思考,但是他們看到的事情都是表面的,片面的,或者說(shuō)是某些人想讓他們看到的。但是讀書人就不一樣了,他們會(huì)思考問題的本質(zhì),會(huì)在乎更內(nèi)在的東西,會(huì)在經(jīng)過(guò)利弊對(duì)比之后再做出決定,雖然這樣的讀書人非常的冷漠,非常的不近人情,會(huì)給人一種這個(gè)人容易背信棄義的感覺,但是不可否認(rèn)的是,這種人所擁有的理智是市井小人所缺少的。 之所以現(xiàn)在這句話不火了,或者說(shuō)這句話在現(xiàn)實(shí)生活中不在具有任何意義了。這意味著人們透過(guò)表面現(xiàn)象,看到了那些更深層的東西。比如市井之徒更看重眼前的利益容易被小恩小惠售賣,他們雖然表現(xiàn)的非常講義氣,但是他們會(huì)為了個(gè)人利益毫不猶豫的出賣國(guó)家和民族,他們沒有信仰或者說(shuō)他們的見識(shí)讓他們?nèi)鄙倭诵叛觥?/p> 但是讀書人就正好和這些人相反,讀書人更看重國(guó)家和民族,他們雖然會(huì)習(xí)慣性的瞻前顧后,但是卻沒有市井小人的斤斤計(jì)較。他們不會(huì)為了少量的利益出賣自己的信仰,他們考慮的會(huì)更加的長(zhǎng)遠(yuǎn)。 讀書人中也不是沒有目光短淺的人,也不是沒有狼心狗肺的人,也不是沒有輕易就能拋棄自己信仰的人,但是這些人只是少數(shù),并不能成為全部讀書人的代表。這句話之所以現(xiàn)在沒有了任何意義,就是因?yàn)?,現(xiàn)在有百分之九十九的人都讀過(guò)書,都有成熟的思考能力,都有自己的信仰,在這些人成長(zhǎng)起來(lái)之后,那些為數(shù)不多的狼心狗肺之輩,更不顯眼了也不重要了,這些人翻不起浪花了,這句話自然就失去了原有的意義。 |
|
來(lái)自: Zhanjh1936 > 《楹聯(lián)》