定公六年
【原文】六年春,鄭滅許1,因楚敗也。 二月,公侵鄭取匡,為晉討鄭之伐胥靡也。往不假道于衛(wèi);及還,陽(yáng)虎使季、孟自南門(mén)入,出自東門(mén),舍于豚澤。衛(wèi)侯怒,使彌子瑕追之。公叔文子老矣,輦2而如公,曰:“尤3人而效之,非禮也。昭公之難,君將以文之舒鼎,成之昭兆,定之鞶鑒,茍可以納之,擇用一焉,公子與二三臣之子,諸侯茍憂之,將以為之質(zhì)。此群臣之所聞也。今將以小忿蒙舊德,無(wú)乃不可乎。大姒4之子,唯周公、康叔為相睦也。而效小人以棄之,不亦誣乎。天將多陽(yáng)虎之罪以斃之,君姑待之,若何?”乃止。 夏,季桓子如晉,獻(xiàn)鄭俘也。陽(yáng)虎強(qiáng)使孟懿子往報(bào)夫人之幣。晉人兼享之。孟孫立于房外,謂范獻(xiàn)子曰:“陽(yáng)虎若不能居魯,而息肩于晉,所不以為中軍司馬者,有如先君?!鲍I(xiàn)子曰:“寡君有官,將使其人。鞅何知焉?”獻(xiàn)子謂簡(jiǎn)子曰:“魯人患陽(yáng)虎矣。孟孫知其釁5,以為必適晉,故強(qiáng)為之請(qǐng),以取入焉?!?/span> 四月己丑,吳大子終累敗楚舟師,獲潘子臣、小惟子及大夫七人。楚國(guó)大惕6,懼亡。子期又以陵師敗于繁揚(yáng)。令尹子西喜曰:“乃今可為矣?!庇谑呛踹w郢于鄀,而改紀(jì)其政,以定楚國(guó)。 周儋翩率王子朝之徒,因7鄭人將以作亂于周。鄭于是乎伐馮、滑、胥靡、負(fù)黍、狐人、闕外。 六月,晉閻沒(méi)戍周,且城8胥靡。 秋八月,宋樂(lè)祁言于景公曰:“諸侯唯我事晉,今使不往,晉其憾9矣?!睒?lè)祁告其宰陳寅。陳寅曰:“必使子往?!彼?,公謂樂(lè)祁曰:“唯寡人說(shuō)子之言,子必往。”陳寅曰:“子立后而行,吾室亦不亡。唯君亦以我為知難而行也。”見(jiàn)溷而行。趙簡(jiǎn)子逆,而飲之酒于綿上,獻(xiàn)楊楯10六十于簡(jiǎn)子。陳寅曰:“昔吾主范氏,今子主趙氏,又有納焉,以楊楯賈禍,弗可為也已,然子死晉國(guó),子孫必得志于宋?!狈东I(xiàn)子言于晉侯曰:“以君命越疆而使,未致使而私飲酒,不敬二君。不可不討也。”乃執(zhí)樂(lè)祁。 陽(yáng)虎又盟公及三桓于周社,盟國(guó)人于亳社,詛于五父之衢。 冬,十二月,天王處于姑蕕,辟11儋翩之亂也。 【譯文】六年春,鄭國(guó)滅掉許國(guó),是因?yàn)槌?guó)戰(zhàn)敗。 二月,魯定公侵犯鄭國(guó)奪取匡地,這是為晉國(guó)討伐鄭國(guó)的攻打胥靡。去的時(shí)候不向衛(wèi)國(guó)借路,等到回來(lái),陽(yáng)虎讓季桓子、孟獻(xiàn)子從衛(wèi)國(guó)的南門(mén)進(jìn)入,東門(mén)出,駐扎在豚澤。衛(wèi)靈公發(fā)怒,派彌子瑕追擊。公叔文子已經(jīng)告老還鄉(xiāng),坐著人力車(chē)去見(jiàn)衛(wèi)靈公,說(shuō):“責(zé)備別人而又效法他,不符合社會(huì)行為規(guī)范。魯昭公危難時(shí),君主準(zhǔn)備用文公的舒鼎,成公的寶龜,定公的鞶鑒作為禮物,如果有人能送魯昭公回國(guó),對(duì)這些寶貝就可以任選一樣,公子以及幾個(gè)大臣的兒子,諸侯如果為魯昭公操心,就可以讓他們作為人質(zhì)。這是臣子們都聽(tīng)到的。如今以小小的憤怒掩蓋過(guò)去的恩德,恐怕不可以吧。太姒的兒子,唯有周公、康叔是互相和睦的。如今效法小人以拋棄和睦,不是受欺騙嗎?上天將使陽(yáng)虎多罪以使他滅亡,君主姑且等待著,怎么樣?”衛(wèi)靈公于是停止行動(dòng)。 夏,季桓子去到晉國(guó),獻(xiàn)上鄭國(guó)的俘虜。陽(yáng)虎強(qiáng)派孟懿子前去向晉夫人送禮。晉國(guó)人同時(shí)設(shè)宴招待他們。孟孫站在房外,對(duì)范獻(xiàn)子說(shuō):“陽(yáng)虎如果在魯國(guó)不能居住了,而卸除責(zé)任來(lái)晉國(guó),晉國(guó)不能讓他做中軍司馬,有先君在上?!狈东I(xiàn)子說(shuō):“我們君主設(shè)置官職,將會(huì)選擇適當(dāng)人選,我鞅怎能知道?”范獻(xiàn)子對(duì)趙簡(jiǎn)子說(shuō):“魯國(guó)人擔(dān)憂陽(yáng)虎了。孟孫知道有裂痕了,以為他必然要來(lái)晉國(guó),所以勉強(qiáng)來(lái)請(qǐng)求,以取得進(jìn)入的機(jī)會(huì)?!?/span> 四月己丑日,吳國(guó)太子終累擊敗楚國(guó)水軍,俘獲了潘子臣、小惟子及七個(gè)大夫。楚國(guó)于是大為戒懼。秦國(guó)子期在繁揚(yáng)戰(zhàn)敗。令尹子西高興地說(shuō):“如今可以治理了?!庇谑情_(kāi)始從郢城遷到鄀地,修改紀(jì)事及其政事,以安定楚國(guó)。 成周的儋翩率領(lǐng)王子朝的徒眾,憑借鄭國(guó)人準(zhǔn)備在成周作亂。鄭國(guó)在此時(shí)征伐馮地、滑地、胥靡、負(fù)黍、狐人、闕外。 六月,晉國(guó)閻沒(méi)率兵衛(wèi)戍成周,而且在胥靡修筑城邑。 秋八月,宋國(guó)樂(lè)祁對(duì)宋景公說(shuō):“諸侯間唯有我們侍奉晉國(guó),如今使者不去,晉國(guó)必然不滿(mǎn)?!睒?lè)祁把此話告訴他的宰臣陳寅。陳寅說(shuō):“必然會(huì)派先生前往?!边^(guò)了幾天,宋景公對(duì)樂(lè)祁說(shuō):“唯有我喜歡先生的話,先生必然前往?!标愐f(shuō):“先生立了繼承人后再動(dòng)身,我們家族也就不會(huì)滅亡了。唯有君主知道我們是知難而去的?!庇谑亲寴?lè)溷拜見(jiàn)宋景公后而動(dòng)身。趙簡(jiǎn)子迎接樂(lè)祁,在綿上飲酒,樂(lè)祁獻(xiàn)上六十面楊木盾牌給趙簡(jiǎn)子。陳寅說(shuō):“從前我們侍奉范氏,如今先生侍奉趙氏,又有進(jìn)奉的禮物,用楊木盾牌招來(lái)禍患,不可以這樣作為,然而先生死于晉國(guó),子孫必然在宋國(guó)得志?!狈东I(xiàn)子對(duì)晉定公說(shuō):“以君主的命令越過(guò)疆界而出使,沒(méi)有完成使命就私下飲酒作樂(lè),不恭敬兩國(guó)君主。不可以不聲討?!庇谑谴读藰?lè)祁。 陽(yáng)虎又和魯定公與三桓在周社結(jié)盟,和國(guó)都人在亳社結(jié)盟,在五父之衢舉行盟誓詛咒。 冬十二月,周敬王居處在姑蕕,躲避儋翩的動(dòng)亂。 【說(shuō)明】本篇所記之事發(fā)生在公元前504年,周敬王十六年期間。主要記述了八件事,一是鄭國(guó)趁楚國(guó)戰(zhàn)敗之機(jī)滅掉許國(guó)。二是魯定公侵犯鄭國(guó)奪取匡地。三是魯國(guó)季桓子去到晉國(guó)奉獻(xiàn)俘虜,孟懿子也去到晉國(guó)給晉國(guó)夫人送禮。四是吳國(guó)太子終累擊敗楚國(guó)水軍,楚國(guó)令尹子西趁機(jī)治理楚國(guó),將國(guó)都從郢城遷到鄀地。五是晉國(guó)派兵衛(wèi)戍成周。六是宋國(guó)樂(lè)祁出使晉國(guó),與趙簡(jiǎn)子飲酒,得罪范獻(xiàn)子,而被范獻(xiàn)子誣告拘押。七是陽(yáng)虎又和魯定公與三桓盟誓。八是周敬王為躲避儋翩之亂而居住在姑蕕。 —————————————————— 【注釋】1.許:地名,古國(guó)名。公元前十一世紀(jì)周分封的諸侯國(guó)。姜姓,戰(zhàn)國(guó)初期為楚所滅,一說(shuō)滅于魏。故地在今河南省許昌東?!对?shī)·魯頌·閟宮》:“居常與許,復(fù)周公之宇?!薄蛾套哟呵锞砦濉?nèi)篇雜上》:“景公伐魯,傅許,得東門(mén)無(wú)澤?!薄蹲髠鳌る[公十一年》:“夏,公會(huì)鄭伯于郲,謀伐許也?!?/span> 2.輦:(nian攆)《詩(shī)·小雅·黍苗》:“我任我輦?!薄吨芏Y·鄉(xiāng)師》:“與其輂輦?!薄蹲髠鳌でf公十二年》:“以乘車(chē)輦其母?!薄蹲髠鳌は骞辍罚骸拜傊厝缫邸!薄冻o·七諫》:“驥躊躇於弊輂兮,遇孫陽(yáng)而得代。”《戰(zhàn)國(guó)策·趙策》:“恃輦而行。”《說(shuō)文》:“輦,挽車(chē)也?!惫艜r(shí)用人拉或推的車(chē)。 3.尤:(yóu由)《書(shū)·君奭》:“罔尤違,惟人?!薄蹲髠鳌は骞迥辍罚骸坝绕涫摇!薄独献印ぐ苏隆罚骸胺蛭ú粻?zhēng),故無(wú)尤?!薄墩撜Z(yǔ)·憲問(wèn)》:“子曰:‘不怨天,不尤人;下學(xué)而上達(dá)。知我者,其天乎!’”《禮記·中庸》:“上不怨天,下不尤人。”《孟子·梁惠王下》:“畜君何尤?!薄秴问洗呵铩ふ_徒》:“人之情惡異于己者,此師徒相與造怨尤也。”這里用為責(zé)備之意。 4.姒:(sì四)古以兄妻為姒,弟妻為娣,相謂亦曰姒。弟妻稱(chēng)兄妻為姒?!蹲髠鳌こ晒荒辍罚骸拔岵灰枣獮殒??!薄稜栄拧め層H》:“娣婦謂長(zhǎng)婦為姒婦?!薄赌印っ鞴硐隆罚骸皠t先死者非父則母,非兄而姒也?!薄夺屆め層H屬》:“少婦謂長(zhǎng)婦曰姒,言其先來(lái)已所當(dāng)法似也?!?/span> 5.釁:(xìn信)《左傳·莊公十四年》:“人無(wú)釁焉,妖不自作?!薄蹲髠鳌ば辍罚骸皶?huì)聞?dòng)脦?,觀釁而動(dòng)?!笨追f達(dá)疏:“釁是間隙之名。今人謂瓦裂龜裂皆為釁?!薄逗鬂h書(shū)·律歷志上》:“為室三重,戶(hù)閉,涂釁必周?!边@里用為縫隙、裂痕之意。 6.惕:(tì替)《易·乾·九三》:“君子終日乾乾,夕惕若,厲,無(wú)咎?!薄对?shī)·陳風(fēng)·防有鵲巢》:“誰(shuí)侜予美?心焉惕惕?!薄豆茏印ご罂铩罚骸疤瓒写髴],非夷或莫容小白?!薄墩f(shuō)文》:“惕,敬也?!薄队衿ば牟俊罚骸疤?,懼也?!边@里用指為警惕、戒懼之意。 7.因:(yīn音)《書(shū)·堯典》:“厥民因,鳥(niǎo)獸希革?!薄对?shī)·鄘風(fēng)·載馳》:“誰(shuí)因誰(shuí)極?!薄对?shī)·大雅·皇矣》:“維此王季。因心則友?!薄对?shī)·大雅·嵩高》:“因是謝人,以作爾庸?!薄豆茏印ぞ枷隆罚骸巴ㄕ哔|(zhì),寵者從,此數(shù)之因也?!薄盾髯印ぷh兵》:“因其民,襲其處?!薄俄n非子·揚(yáng)榷》:“辯惠好生,下因其材?!薄妒酚洝て皆萸淞袀鳌罚骸耙蛉顺墒抡?。”《史記·屈原賈生列傳》:“因厚幣用事者臣靳尚?!边@里用為依靠,憑借之意。 8.城:(chéng成)這里用作動(dòng)詞,修筑城邑?!蹲髠鳌る[公元年》:“夏四月,費(fèi)伯帥師城郎?!薄蹲髠鳌ふ压辍罚骸敖駞鞘菓侄怯谯!?/span> 9.憾:(hàn旱)《管子·版法解》:“如此則眾無(wú)郁怨之心,無(wú)憾恨之意。”《左傳·宣公二年》:“以其私憾。”《左傳·文公十四年》:“不可使多畜憾。”《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》:“敝之而無(wú)憾?!薄秶?guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)下》:“無(wú)憾而后即安?!薄睹献印ち夯萃跎稀罚骸笆鞘姑耩B(yǎng)生喪死無(wú)憾也?!薄抖Y記·中庸》:“人猶有所憾?!薄稄V雅》:“憾,恨也?!边@里用為遺憾、不快、不滿(mǎn)之意。 10.楯:(dùn盾)古同“盾”。《左傳·定公六年》:“而飲之酒于綿上,獻(xiàn)楊楯六十于簡(jiǎn)子?!薄俄n非子·難一》:“楚人有鬻楯與矛者?!边@里用為盾牌之意。 11.辟:(bì畢)通“避”?!吨芏Y·掌交》:“使咸知王之好惡辟行之?!薄豆茏印?quán)修》:“刑罰不審,則有辟就?!薄蹲髠鳌でf公九年》:“秦子梁子以公旗辟于下道,是以皆止?!薄墩撜Z(yǔ)·先進(jìn)》:“柴也愚,參也魯,師也辟,由也喭?!薄抖Y記·中庸》:“人皆曰予知,驅(qū)而納諸罟攫陷阱之中,而莫之知辟也。”《孟子·離婁上》:“伯夷辟紂,居北海之濱?!薄盾髯印s辱》:“不辟死傷?!薄俄n非子·外儲(chǔ)說(shuō)右上》:“不辟親貴,法行所愛(ài)。”這里用為回避、躲避之意。 |
|
來(lái)自: 解決人生問(wèn)題 > 《定公》