痙濕暍病脈證治第二 第11條 太陽病,其證備,身體強,幾幾然,脈反沉遲,此為痙,栝蔞桂枝湯主之。 導(dǎo)讀:《金匱要略》編輯按照劉渡舟編著《金匱要略詮解》中分類方法,按照第幾章第幾條標注。注釋多選清代、近現(xiàn)代醫(yī)家著作,受個人認知所限,不免有所偏頗,讀者需取其精華,去其糟粕,結(jié)合臨床,注重自我理解。歡迎大家留言補充名家論述或者發(fā)表自己的注解! 子恒試注 太陽病,雖然未明確中風還是傷寒,從后文推知當是太陽中風。太陽中風,主證包括頭痛、發(fā)熱、汗出、惡風,同時身體也出現(xiàn)拘急不適,脈非浮緩反見沉遲,是風邪化燥傷陰,陰液不足而成柔痙,治療主方栝樓桂枝湯,以桂枝湯解肌祛風,加栝樓根清熱生津,柔潤筋脈。 清·尤怡《金匱要略心典》 沉本痙之脈,遲非內(nèi)寒,乃津液少而營衛(wèi)之行不利也。傷寒項背強幾幾,汗出惡風者,脈浮數(shù),為邪風盛于表;此證身體強幾幾然,脈反沉遲者,為風淫于外而津傷于內(nèi),故用桂枝則同,而一加葛根以且其散,一加栝樓根兼滋其內(nèi),則不同也。 清·吳謙《醫(yī)宗金鑒》 【注】 太陽病,其證備,謂頭痛、項強、發(fā)熱、惡風寒具見也。而更身體強,有幾幾然俯仰不能自如之象,痙病也。但脈反見沉遲太陰之脈,非太陽浮緊無汗剛痙者比,故不與葛根湯,而與栝蔞桂枝湯,和太陽之表,清太陰之里也。 清·高學(xué)山《高注金匱要略》 太陽病,其癥備者,如頭項強痛而惡風發(fā)熱之謂,非指上文之痓癥備也。“身體強”三句,始入痙病。身體,指后發(fā)際及夾脊而言。幾幾,驚禽伸頸之象。傷寒之陽明病,亦以此為狀。但陽明之經(jīng)脈在前,人迎以下邪盛,故頸項支于前而幾幾然;太陽之經(jīng)脈在后,風池以下邪盛,故頸項強于后而幾幾然也。見如此大陽癥,脈若見浮,則脈癥相對,而為太陽中風正病。乃反見沉遲,沉為在里,遲為無陽,里無陽氣,則不能領(lǐng)津液以上滋,而此太陽諸癥為干熱可知,故曰“為痙”。主栝萎桂枝湯者,以桂枝本湯能解營分之熱邪,使不至熱枯陽液,一也;且太陽之陽熱從汗渙散,使在下之陰津吸起,二也;栝萎蔓生,性走經(jīng)絡(luò),而氣清滋潤,且根善上行,是從里陰而引其精汁于太陽之經(jīng)脈者也,以之治有汗之柔痓,宜矣。 清·黃元御《金匱懸解》 太陽病,頸項強急,發(fā)熱惡寒,汗出,中風之證具備,身體強硬,幾幾不柔,脈反沉遲,此為柔痙。栝萎桂枝湯,姜、桂,達經(jīng)氣而瀉營郁,甘、棗,補脾精而滋肝血,芍藥、栝萎,清風木而生津液也。 清·曹穎甫《金匱發(fā)微》 太陽病,其證備,則頸項強痛。發(fā)熱自汗,惡風之證也。身體強幾幾,背強急而不能舒展,邪陷太陽經(jīng)輸也。自非將成痙證,則有汗之中風,脈宜浮緩,而不宜沉遲。夫痙脈伏弦,沉即為伏,遲為營氣不足,此正與太陽篇「無血,尺中遲」者同例。血不養(yǎng)筋,而見沉伏之痙脈,故以培養(yǎng)津液為主。而君栝蔞根,仍從太陽中風之桂枝湯,以宣脾陽而達營分,使衛(wèi)與營和,汗出熱清,筋得所養(yǎng),而柔痙可以不作矣。 清·沈明宗《張仲景金匱要略》 此出柔痙之方也。太陽證備,身體強,故為痙病。幾幾然者,如短翼之鳥。欲飛而不能飛之狀,是兼陽明矣。然風少濕多,侵于肌肉,以致脈沉,濕郁氣滯,脈則遲矣。若以太陽較之,其脈當浮,此得太陰濕脈,故脈反沉遲,此之沉遲,必然有力,非虛寒軟弱之比,故為病痙。然雖不言有汗之柔痙,此用桂枝湯和營衛(wèi),而解太陽衛(wèi)分之邪,瓜萎能清胸膈之熱,不出有汗風傷衛(wèi)之大法,可以意會。 清·陳修園《金匱要略淺注》 太陽病,頭項強痛,發(fā)熱惡風,自汗,論所謂桂枝證也。其證備,但身體強,幾幾然,為風邪入于經(jīng)輸,《內(nèi)經(jīng)》云:邪入于輸,腰脊乃強是也。然經(jīng)輸之病,脈應(yīng)浮數(shù),今按其脈反沉遲,蓋沉為痙之本脈,遲為津液不足,營衛(wèi)之行不利,是痙證尚未全備,而痙脈先已見端,此不為傷寒而為痙,以瓜蔞桂枝湯主之。 此一節(jié)為痙病之將成未成者出其方也。然細按方法,必是中風自汗之變證,柔痙用此,剛痙用葛根湯。 ![]() 劉渡舟《金匱要略詮解》 本條是論述痙病的辯證論治。太陽病,其證備,指太陽之脈,自足上行,循背至頭頂,幾所過之處,而為拘緊強急以成痙。如風邪居表,則脈必浮數(shù)。此證雖身體強幾幾,而脈反沉遲,沉遲之脈,乃津液不足而榮衛(wèi)不利,故筋脈失于濡潤,是以作痙。治用栝樓桂枝湯。方中栝樓根清熱生津,柔潤筋脈,通行經(jīng)氣,桂枝利衛(wèi)通陽,芍藥和營斂陰;甘草、生姜、大棗則能健脾氣,和營衛(wèi),使經(jīng)氣流暢,筋燥得潤,而痙病自愈。 ![]() 胡希恕《胡希恕金匱要略講座》 這說的是柔痙,太陽病,其證備者,就是上面所說的發(fā)熱汗出,發(fā)熱汗出、太陽中風的證候,這個太陽病,其證備者,太陽病桂枝證,桂枝證就是發(fā)熱汗出。身體強,幾幾然,整個感到拘急之狀,這個柔痙的抽啊很輕,幾幾然表示痙攣不厲害,身體有強直這種情況,就是這個樣子。 但是太陽病的脈浮,那柔痙呢?前頭講是脈沉細,細也是不足,遲也是不足,痙的時候,脈弱更不能往外來,所以脈沉,或者微,或者細,這都說明柔痙的脈。柔痙太陽中風桂枝湯證,這里還是用桂枝湯,但是由于痙是有熱而津液枯燥,所以才加栝蔞根。這栝蔞根是苦寒、解渴、潤燥,就是組織過于枯燥,那么再有熱就要抽。所現(xiàn)的是桂枝湯證,所以還是用桂枝湯。 那么由于組織枯燥,他用一種苦寒、潤燥,就咱們說的滋陰啊,就是潤燥生津液,緩解組織枯燥,這個去了,當然就可以解除了。這個治法在傷寒論中說了,這個書就是應(yīng)用了。在傷寒論中風證,只要是表證要有發(fā)熱汗出,這種情況,這個類型,它是在桂枝湯基礎(chǔ)上來應(yīng)用。要是無汗、脈緊、也發(fā)熱,這種病型就是傷寒的病型,這就要在麻黃湯的基礎(chǔ)上發(fā)汗,這也是原則。那么各種不同的癥候,還有一些不相同,雖然在麻黃湯、桂枝湯,他也是適宜來選擇這個藥物加減。這個也是這樣,整個情形是桂枝湯證,但痙不是,而脈弱得更厲害,所以他用栝蔞根,這就是桂枝湯加栝蔞根。 在這個方劑里,栝蔞根的量是小一點,用二兩,其碼要用三四兩,桂枝、芍藥、甘草、生姜、大棗這就是桂枝湯,它以栝蔞根為主,它不叫桂枝湯加栝蔞,它叫栝蔞桂枝湯,所以治痙的栝蔞根還是主藥,這二兩較少,這個藥常用就知道,這個藥是挺有力的,它補虛、滋液、治渴、治消渴、解渴、潤燥,有這種醫(yī)療作用,但這種藥量用少了,沒有什么大力量。這就是桂枝湯證,假設(shè)由于津液虛竭而發(fā)生痙病的話,我們可以用桂枝湯加栝蔞,它這個在傷寒論都講了,在這,話說的非常簡單,這金匱要略不好講啊,要不會講的,傷寒論又不熟,就沒個講。 ![]() 繼承和發(fā)揚中醫(yī),是我們的責任! 版權(quán)說明 版權(quán)說明:本文部分內(nèi)容摘自《金匱要略詮解》,作者/劉渡舟;《胡希恕金匱要略講座》,講述/胡希恕。轉(zhuǎn)載旨在傳播中醫(yī)文化知識,版權(quán)歸相關(guān)權(quán)利人所有,如存在不當使用的情況,請隨時與我們聯(lián)系協(xié)商。文中《子恒試注》部分為原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請說明出處。 ![]() 全章內(nèi)容 第1條:太陽病,發(fā)熱無汗,反惡寒者,名曰剛痙。 第2條:太陽病,發(fā)熱汗出而不惡寒,名曰柔痙。 第3條:太陽病,發(fā)熱,脈沉而細者,名曰痙,為難治。 第4條:太陽病,發(fā)汗太多,因致痙。 第5條:夫風病下之則痙,復(fù)發(fā)汗,必拘急。 第6條:瘡家雖身疼痛,不可發(fā)汗,汗出則痙。 第7條:病者身熱足寒,頸項強急,惡寒,時頭熱,面赤目赤,獨頭動搖,卒口噤,背反張者,痙病也。若發(fā)其汗者,寒濕相得,其表益虛,即惡寒甚。發(fā)其汗已,其脈如蛇。 第8條:暴腹脹大者,為欲解,脈如故,反伏弦者,痙。 第9條:夫痙脈,按之緊如弦,直上下行。 第10條:痙病有灸瘡,難治。 第11條:太陽病,其證備,身體強,幾幾然,脈反沉遲,此為痙,栝蔞桂枝湯主之。 第12條:太陽病,無汗而小便反少,氣上沖胸,口噤不得語,欲作剛痙,葛根湯主之。 第13條:痙為病,胸滿口噤,臥不著席,腳攣急,必齘齒,可與大承氣湯。 第14條:太陽病,關(guān)節(jié)疼痛而煩,脈沉而細者,此名濕痹。濕痹之候,小便不利,大便反快,但當利其小便。 第15條:濕家之為病,一身盡疼,發(fā)熱,身色如熏黃也。 第16條:濕家,其人但頭汗出,背強,欲得被覆向火。若下之早則噦,或胸滿,小便不利,舌上如胎者,以丹田有熱,胸上有寒,渴欲得飲而不能飲,則口燥煩也。 第17條:濕家下之,額上汗出,微喘,小便利者死;若下利不止者亦死。 第18條:風濕相摶,一身盡疼痛,法當汗出而解,值天陰雨不止,醫(yī)云此可發(fā)汗,汗之病不愈者,何也?蓋發(fā)其汗,汗大出者,但風氣去,濕氣在,是故不愈也。若治風濕者,發(fā)其汗,但微微似欲出汗者,風濕俱去也。 第19條:濕家病身疼發(fā)熱,面黃而喘,頭痛鼻塞而煩,其脈大,自能飲食,腹中和無病,病在頭中寒濕,故鼻塞,內(nèi)藥鼻中則愈。 第20條:濕家身煩疼,可與麻黃加術(shù)湯,發(fā)其汗為宜,慎不可以火攻之。 第21條:病者一身盡疼,發(fā)熱,日晡所劇者,名風濕。此病傷于汗出當風,或久傷取冷所致也。可與麻黃杏仁薏苡甘草湯。 第22條:風濕,脈浮,身重,汗出,惡風者,防己黃芪湯主之。 第23條:傷寒八九日,風濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。若大便堅,小便自利者,去桂加白術(shù)湯主之。 第24條:風濕相搏,骨節(jié)疼煩,掣痛不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風不欲去衣,或身微腫者,甘草附子湯主之。 第25條:太陽中暍,發(fā)熱惡寒,身重而疼痛,其脈弦細芤遲。小便已,灑灑然毛聳,手足逆;小有勞,身即熱,口開前板齒燥。若發(fā)其汗,則其惡寒甚;加溫針,則發(fā)熱甚;數(shù)下之,則淋甚。 第26條:太陽中熱者,暍是也。汗出惡寒,身熱而渴,白虎加人參湯主之。 第27條:太陽中暍,身熱疼重而脈微弱,此以夏月傷冷水,水行皮中所致也。一物瓜蒂湯主之。 ![]() 熟讀成誦 ![]() 第11條:太陽病,其證備,身體強,幾幾然,脈反沉遲,此為痙,栝蔞桂枝湯主之。 ![]() ![]() ![]() |
|