傷寒論解讀(連載五十一) (324~389) 四逆湯 解讀: 四逆,從字面上解釋,就是四種與正常人體生理相“逆”的癥狀。哪四種?我的理解,應(yīng)該是:1、下利清谷;2、四肢逆冷,四肢疼痛;3、煩躁欲死;4、脈微欲絕。 有以上其中的兩種癥狀,可以用四逆湯。 按照西醫(yī)的觀點(diǎn),四逆湯的適應(yīng)癥是“冷休克”。 以下為原文: 二九、傷寒,脈浮,自汗出,小便數(shù),心煩,微惡寒,腳攣急,反與桂枝,欲攻其表,此誤也。得之便厥,咽中干,煩躁吐逆者,作甘草干姜湯與之,以復(fù)其陽;若厥愈足溫者,更作芍藥甘草湯與之,其腳即伸;若胃氣不和,譫語者,少與調(diào)胃承氣湯;若重發(fā)汗,復(fù)加燒針者,四逆湯主之。 解讀: 1、本條是患傷寒后誤治導(dǎo)致的四逆湯;四逆湯在這里,還是為了“救里,回陽”,使患者恢復(fù)正常狀態(tài)。防止出現(xiàn)醫(yī)療事故。 2、陽證患者如果一再誤治,也會(huì)出現(xiàn)危重癥狀,需四逆湯救逆。 九一、傷寒,醫(yī)下之,續(xù)得下利清谷不止,身疼痛者,急當(dāng)救里;后身疼痛,清便自調(diào)者,急當(dāng)救表。救里宜四逆湯;救表宜桂枝湯。 解讀: 本條是關(guān)于“急當(dāng)救表或救里”的討論; 1、患者在有四逆湯的兩條的癥狀的時(shí)候,即“續(xù)得下利清谷不止,身疼痛者”時(shí),用“四逆湯”;此法是“急當(dāng)救里”,也就是癥狀很危險(xiǎn),必須救急。 2、在患者僅僅有“身疼痛”這一條癥狀,沒有“下利清谷不止”的癥狀,而是“清便自調(diào)”時(shí),判斷患者不是四逆湯癥,故用桂枝湯解表。說明“下利清谷不止”的癥狀對判斷四逆湯很關(guān)鍵。 3、一旦發(fā)現(xiàn)患者出現(xiàn)四逆湯的癥狀時(shí),以回陽救急為第一。 九二、病發(fā)熱頭痛,脈反沉,若不差,身體疼痛,當(dāng)救其里,四逆湯方。 解讀: 1、本條盡管有“發(fā)熱頭痛”這個(gè)陽性病的指征,僅僅其“脈反沉”,也不能夠懷疑其為陰性病狀態(tài)的。 2、“若不差”該何解? “若不差”就是指在實(shí)行常規(guī)的發(fā)汗治法后,沒有效果,故稱其為“若不差”,就是施治癥狀沒有改善,說明沒有對癥。 3、聯(lián)系到“脈反沉”,說明患者癥狀不能確定為“陽性病”,。 4、“身體疼痛”這個(gè)癥狀應(yīng)該是在用發(fā)汗法施治后出現(xiàn)的癥狀。通過發(fā)汗反而癥狀加重,通過以上四條,推測患者為陰性病, 結(jié)論:還是救其里,即“四逆湯”。 三一四、少陰病,下利,白通湯主之。 三一五、少陰病,下利,脈微者,與白通湯。利不止,厥逆無脈,干嘔煩者,白通加豬膽汁湯主之。服湯,脈暴出者死,微續(xù)者生。 解讀: 1、少陰病,又出現(xiàn)下利癥狀,故為少陰太陰合病。 2、為什么白通湯主之?從組方看,白通湯相比四逆湯,就是蔥白替換了甘草。主藥基本沒變。癥狀上,主要是脈微、無脈。
所以用蔥白替換了甘草。 3、本條基本與四逆湯一致,也容易成死癥,故有“服湯,脈暴出者死,微續(xù)者生”一說。 4、本條與四逆湯比,主要在于患者“無脈”癥。突出了“白通湯”的作用,即通脈。由于增加了蔥白這味藥,故名其為“白通湯”。既突出其對無脈癥的療效,又強(qiáng)調(diào)了“蔥白”這味藥的作用。 三一七、少陰病,下利清谷,里寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤,或腹痛,或干嘔,或咽痛,或利止脈不出者,通脈四逆湯主之。 三七〇、下利清谷,里寒外熱,汗出而厥者,通脈四逆湯主之。 三九〇、吐已下斷,汗出而厥,四肢拘急不解,脈微欲絕者,通脈四逆加豬膽汁湯主之。 解讀:以上幾條都是通脈四逆湯,故放在一起。 1、從處方來說,通脈四逆湯的藥物與四逆湯一樣,僅僅是藥量的增加:干姜量增大一倍,附子大者。說明通脈四逆湯的癥狀更重。 2、從癥狀來比較,也是癥狀更嚴(yán)重,四逆的癥狀更多。且利止脈不出者。 3、為了救逆,有時(shí)要加上加豬膽汁。 4、與白通湯比,兩者都是對癥患者的“脈微欲絕”這個(gè)癥狀。通脈四逆湯不僅脈微欲絕且下利不止。就是還有止下利的作用。就是癥狀比白通湯更嚴(yán)重。 5、與四逆湯相比,癥狀在“脈微欲絕”上比四逆湯嚴(yán)重。 二二五、脈浮而遲,表熱里寒,下利清谷者,四逆湯主之。 解讀: 1、患者有表熱,看起來應(yīng)該屬陽性病。 2、由于有“下利清谷”。故推測其為“里寒”。 3、由于有患者的“下利清谷”癥,所以盡管患者有“表熱”癥,仍然選擇救里的四逆湯,這也是傷寒論中用藥選方的一個(gè)原則。 三二三、少陰病,脈沉者,急溫之,宜四逆湯。 解讀: 2、“急溫之”,條文這樣寫,可能有其他條件。 本條存疑 三二四、少陰病,飲食入口則吐,心中溫溫欲吐,復(fù)不能吐,始得之,手足寒,脈弦遲者,此胸中實(shí),不可下也,當(dāng)吐之;若膈上有寒飲,干嘔者,不可吐也,當(dāng)溫之,宜四逆湯。 解讀: 1、“干嘔”這個(gè)癥狀有兩種處理方案;一是吐,一是溫。到底是該吐呢還是該溫呢?是本條所要論述的。 2、把“飲食入口則吐,心中溫溫欲吐,復(fù)不能吐”這些癥狀定義為“胸中實(shí)”。明文提出不能用陽明病的“下法”。 如果有“干嘔”的癥狀,“當(dāng)吐之”。從陰陽來判斷,這一段,應(yīng)該是陽性病的陽明病為宜。 3、“若膈上有寒飲,干嘔者,不可吐也,當(dāng)溫之,宜四逆湯”。這一段,應(yīng)該是少陰病。少陰太陰合病。由于陰性病。溫是正確的。 所以,本條起手的少陰病應(yīng)該放在后邊比較合適。 三五三、大汗出,熱不去,內(nèi)拘急,四肢疼,又下利厥逆而惡寒者,四逆湯主之。 解讀: 1、“大汗出,熱不去”;應(yīng)該屬陽病,為什么還要用四逆湯救呢?由于患者出現(xiàn)陽病癥狀,但經(jīng)用常規(guī)的發(fā)汗法治療“大汗出,熱不去”,故需要再次審視之必要。 2、本條有四逆湯的3個(gè)癥狀“內(nèi)拘急,四肢疼,又下利厥逆而惡寒者”,盡管患者有發(fā)熱惡寒的太陽病癥,依然以“救里”為要。 3、可能發(fā)汗太過,或本身就是假熱真寒癥。 4、這種現(xiàn)象,容易誤判為陽證,實(shí)際應(yīng)該為陰癥。特提出來。 三五四、大汗,若大下利而厥冷者,四逆湯主之。 解讀: 本條與上條一樣有兩條四逆湯的癥狀“大下利而厥冷”,故以救里為要。 三七二、下利腹脹滿,身體疼痛者,先溫其里,乃攻其表”。溫里,宜四逆湯;攻表,宜桂枝湯。 解讀: 1、在解表或溫里的兩難選擇中,本條為什么選擇救里呢? 2、還是首別陰陽的問題;在身體沒有發(fā)熱癥狀,患者屬陰性病或疑似癥狀時(shí),就會(huì)提出來“溫其里,或攻其表”的問題。 3、本條提出的結(jié)論是:“先溫其里,乃攻其表”,以救里為主,這也是傷寒論在治療陰陽難辨,偏重于陰性病時(shí)的原則。 4、本條等于前兩條的總結(jié)。 三七七、嘔而脈弱,小便復(fù)利,身有微熱,見厥者難治,四逆湯主之。 解讀:
1、正常身體有熱,是預(yù)后相好的表現(xiàn),此條怎么難治? 2、條文給出了答案:厥者難治。說明厥逆癥的出現(xiàn)是陰性病的必要條件,一旦出現(xiàn)這個(gè)癥狀,則為是四逆湯癥。 3、故預(yù)后不好。 三八八、吐利汗出,發(fā)熱惡寒,四肢拘急,手足厥冷者,四逆湯主之。 解讀: 1、這兩條都有四逆湯的兩條癥狀,雖然有發(fā)熱惡寒的太陽病癥狀,也用四逆湯,是為了救里。 2、與377條類似。同解。 三八九、既吐且利,小便復(fù)利而大汗出,下利清谷,內(nèi)寒外熱,脈微欲絕者,四逆湯主之。 解讀: 1、本條“脈微欲絕”屬少陰病,又有“下利清谷”,屬少陰太陰合病。有兩條癥狀,故用四逆湯。 2、與377條同。 這幾條都是有發(fā)熱的癥狀,但患者同時(shí)有“既吐且利下利清谷脈微欲絕” 等癥狀,故以先救里為主。 三八五、惡寒脈微而復(fù)利,利止亡血也,四逆加人參湯主之。 解讀:
1、患者具備四逆湯癥。 2、“利止亡血”表達(dá)的意思是下利時(shí)間太長,導(dǎo)致腸胃系統(tǒng)的內(nèi)容物都幾乎沒有了,導(dǎo)致的表面看來是“利止”,其實(shí)病情更加嚴(yán)重了,所以說是“亡血”。 3、在此癥狀嚴(yán)重的情況下,在用四逆湯回陽救逆的同時(shí),增加人參來大補(bǔ)元?dú)狻? 六九、發(fā)汗,若下之,病仍不解,煩躁者,茯苓四逆湯主之。 解讀:本方為四逆湯加茯苓、人參組成。 1、“發(fā)汗,若下之”的解釋:此處“若”的意思“或”。是用了發(fā)汗藥,或者用瀉下藥攻下。 2、病仍不解:說明患者的癥狀沒有隨著“發(fā)汗,若下之”的治療而解除。推測患者有發(fā)熱、胸腹?jié)M的癥狀。 3、簡單的“發(fā)汗,若下之”,不僅原有癥狀沒解除,反而新增煩躁這個(gè)癥狀。按常規(guī)也不能為四逆湯的適應(yīng)癥;但由于誤下誤下,導(dǎo)致患者里寒且失津液,造成了患者的煩躁。于是急以茯苓、人參補(bǔ)津液,以四逆湯溫里,防止更壞的情況發(fā)生。 4、所以,本方應(yīng)該是救誤、救急的方劑?;颊邞?yīng)該還沒有到四逆湯的地步。屬陽性病階段。 三五一、手足厥寒,脈細(xì)欲絕者,當(dāng)歸四逆湯主之。 三五二、若其人內(nèi)有久寒者,宜當(dāng)歸四逆加吳茱萸生姜湯。 解讀:這個(gè)盡管有四逆湯的名稱,卻沒有用四逆湯中干姜附子等回陽救逆的藥物。該如何理解? 1、我所說的四逆是這四種:1、下利清谷;2、四肢逆冷,四肢疼痛;3、煩躁欲死;4、脈微欲絕。 2、“手足厥寒,脈細(xì)欲絕者”癥,說明患者有近似四逆湯癥的一種:四肢逆冷,四肢疼痛。說明癥狀輕微。 3、從“三五二、若其人內(nèi)有久寒”條文,說明患者里寒很輕微——沒有達(dá)到“下利”的程度。 4、里寒,或內(nèi)有久寒該何解?常規(guī)回答是:里寒以形寒肢冷,面色蒼白,口淡不渴,喜熱飲,小便清長,大便溏瀉,舌淡苔白潤,脈沉遲等為常見癥的證候——網(wǎng)上搜的;而“內(nèi)有久寒”就好解釋了,就是以上這些癥狀持續(xù)了一段時(shí)間,又沒有出現(xiàn)癥狀加重的現(xiàn)象。 5、從以上分析,可以得出的結(jié)論是:當(dāng)歸四逆湯不是四逆湯的加強(qiáng)版。不是回陽救逆的,與四逆散相像。 6、這個(gè)方子是桂枝湯去生姜加當(dāng)歸,細(xì)辛、通草組成的。其對癥治療應(yīng)該是少陰太陰病合病?。患訁擒镙巧姆阶右彩巧訇幉√幉『喜〉姆阶印5@里的太陰病是指沒有嚴(yán)重到下利不止或下利清谷的程度,僅僅是“腹?jié)M時(shí)痛”的狀態(tài)或如本解釋第4條的所羅列的癥狀。 7、為什么起名為“當(dāng)歸四逆湯”呢?應(yīng)該是補(bǔ)氣血,溫四肢。非為回陽救逆而設(shè)。
四逆湯之總結(jié): 1、當(dāng)患者出現(xiàn)四逆湯癥狀的兩種時(shí),需四逆湯救逆。 2、當(dāng)發(fā)汗太過,盡管患者出現(xiàn)發(fā)熱的癥狀時(shí),只要出現(xiàn)四逆湯癥其中的兩種時(shí),急需四逆湯回陽。 3、當(dāng)出現(xiàn)四逆湯的癥狀,且出現(xiàn)脈微欲絕的癥狀時(shí),需要白通湯或通脈四逆湯。 4、僅僅出現(xiàn)四肢逆冷,而沒有其他少陰病的癥狀時(shí),需要當(dāng)歸四逆湯,此僅僅是溫里。
2017-01-16
|
|