“聯(lián)律”一詞在楹聯(lián)類報(bào)刊上出現(xiàn)頻率極高,足見對(duì)其爭議之激烈非同一般。其實(shí),自古及今,還沒有誰制訂出放之四海而皆準(zhǔn)的聯(lián)律,但在實(shí)際創(chuàng)作時(shí),所撰聯(lián)又都體現(xiàn)了較接近的格式。對(duì)這個(gè)較接近的格式也還存在部分爭議,大致如下:上下兩聯(lián)須字?jǐn)?shù)相等、詞性相同、結(jié)構(gòu)相當(dāng)、平仄相對(duì)、語意相關(guān)。當(dāng)前,楹聯(lián)界爭議最多的兩個(gè)焦點(diǎn)當(dāng)數(shù)結(jié)構(gòu)和聲律。 一、關(guān)于楹聯(lián)的結(jié)構(gòu)之爭 關(guān)于楹聯(lián)結(jié)構(gòu)的爭論,大致有以下三種意見。 其一,對(duì)聯(lián)上下兩聯(lián)的局部和整體的結(jié)構(gòu)均須一一吻合,否則就是病聯(lián)。 其二,對(duì)聯(lián)上下聯(lián)只需局部的結(jié)構(gòu)或詞性在對(duì)應(yīng)處基本一致,即或上下聯(lián)整體結(jié)構(gòu)或句式不一,也無傷大雅。 其三,如果上聯(lián)為句中自對(duì),則下聯(lián)也只需句中自對(duì),上下聯(lián)之間不必求工,甚至上聯(lián)和下聯(lián)之間完全不像對(duì)仗,只要句中是一種自對(duì),全聯(lián)也可認(rèn)為是工對(duì)了。例如:“三分水,二分竹,一分屋;前聽鐘,后聽笛,里聽書?!贝寺?lián)上下聯(lián)各有三句,三句皆自對(duì),而上下聯(lián)卻不對(duì)仗,它改變了對(duì)仗的方向,變上下對(duì)仗為左右對(duì)仗。但這種顛覆和改變,古今皆公認(rèn)為不悖對(duì)仗工整原則,符合楹聯(lián)格律 。 筆者認(rèn)為,上述第三種意見對(duì)結(jié)構(gòu)放得太松,以至于“上下聯(lián)都不對(duì)仗”,實(shí)在算不上是古今公認(rèn)的楹聯(lián)格律。如此形式的對(duì)聯(lián)真正流傳開去的也非常少見,可見古今聯(lián)家大多還是很講究結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?。上述第一種意見體現(xiàn)了一種完美主義,能達(dá)到這個(gè)高標(biāo)的多為短聯(lián)。例如“明月松間照,清泉石上流”一聯(lián)簡直無可挑剔,堪稱完美。然而,若以第一種意見的高標(biāo)準(zhǔn)來撰寫長聯(lián),大概沒有幾人能做到令人滿意。其實(shí)很多著名的短聯(lián)都沒達(dá)到局部和整體在結(jié)構(gòu)上一一對(duì)仗。例如爭議最多的一副對(duì)聯(lián):“牢騷太盛防腸斷;風(fēng)物長宜放眼量",若按第一種意見來判,該聯(lián)就是明顯的病聯(lián);若以第二種意見來判,該聯(lián)不失為一副好對(duì)??梢?,強(qiáng)調(diào)無懈可擊的結(jié)構(gòu)完美未免太過苛刻,終將因辭害義。因此,我以為陳樹道先生提出的“化整為零一對(duì)一”分析法 算得上寬嚴(yán)適中,松弛有度。陳先生認(rèn)為:“用結(jié)構(gòu)+詞性”規(guī)范對(duì)聯(lián)是可行的,也是科學(xué)的。同時(shí)還說明,將結(jié)構(gòu)分析擴(kuò)大到整句,一般情況是沒有必要的。 關(guān)于楹聯(lián)結(jié)構(gòu)的爭論自然還沒結(jié)束,可謂見仁見智,莫衷一是。但縱覽百家之言,不難發(fā)現(xiàn),對(duì)楹聯(lián)的結(jié)構(gòu)爭議雖然激烈,其實(shí)并沒有根本的對(duì)立;實(shí)際創(chuàng)作中,無論什么樣的結(jié)構(gòu),基本均符合“結(jié)構(gòu)大體相當(dāng)”這個(gè)底限。 二、關(guān)于楹聯(lián)聲律的爭論 所謂楹聯(lián)聲律,一般認(rèn)為是上下聯(lián)對(duì)應(yīng)處的字詞須平仄相對(duì),一聯(lián)之內(nèi)要平仄交替,同時(shí)還要求仄起平收——上聯(lián)末字必須為仄聲字,下聯(lián)末字必須為平聲字。這樣才能使聯(lián)語的節(jié)奏鮮明和諧、回環(huán)起伏、悅耳動(dòng)聽。大凡為聯(lián)者都講究這樣的聲律,但具體到四聲、平仄的劃分時(shí),卻又存在較大分歧。1、古四聲與新四聲之爭 當(dāng)前,對(duì)新、舊四聲的爭論大致有以下幾種觀點(diǎn): 其一,對(duì)聯(lián)屬傳統(tǒng)文學(xué)形式,所以就應(yīng)當(dāng)用古四聲來劃分平仄。 其二,堅(jiān)決反對(duì)再以古四聲來劃分平仄。因?yàn)闀r(shí)代變了,既然推廣普通話是一項(xiàng)基本國策,那么撰寫對(duì)聯(lián)和格律詩詞都應(yīng)當(dāng)以新四聲來分平仄,否則對(duì)聯(lián)文化難以傳承和發(fā)展。 其三,在目前或今后一定時(shí)期之內(nèi),應(yīng)當(dāng)允許雙軌并行,即古四聲不廢,新四聲也行,但在一副對(duì)聯(lián)中不能雙軌混用。 其四,干脆不去計(jì)較平仄對(duì)仗問題,管它新聲古聲,能對(duì)則對(duì),不能對(duì)也無所謂。 筆者認(rèn)為,對(duì)聯(lián)應(yīng)當(dāng)講聲律,講平仄對(duì)仗,否則還能算是對(duì)聯(lián)嗎?所以第四種意見實(shí)在算不上是有意義的高見。前三種意見都各有理由,那么該不該做出取舍呢?舊四聲誠然有古典音韻之魅力,但要求當(dāng)下年輕人也將其奉為圭臬,無異于在現(xiàn)代的茫茫人海中去搜尋林黛玉似的古典美人。新四聲是語言發(fā)展不可逆轉(zhuǎn)的走勢,就像簡化字的推行一樣,按新四聲推行的普通話已成為中國語言文字教學(xué)的主旋律。總而言之,一個(gè)不爭的事實(shí)就是,幾乎所有的年輕人根本就不懂舊四聲,時(shí)代也不需要年輕人煞費(fèi)苦心去掌握舊四聲;同時(shí)我們也該看到,大多數(shù)老先生對(duì)新四聲其實(shí)已經(jīng)很熟悉了。鑒于此,我認(rèn)為當(dāng)前的楹聯(lián)和格律詩詞的創(chuàng)作應(yīng)當(dāng)提倡推行新四聲,但不馬上禁用舊四聲,且新舊四聲絕不可混用。不難預(yù)料,隨著國人的新陳代謝,新舊四聲之爭必不致于曠日持久;也許十年,也許二十年,反正在不久的將來,誰還不懂新四聲?又有誰還愿意費(fèi)力不討好地去學(xué)習(xí)掌握舊四聲?況且,那時(shí)候又還有幾個(gè)人真正諳熟舊四聲呢?古代沒有真正普及過普通話,所以舊四聲讀法各地不一,出入很大。古代未能規(guī)范舊四聲的讀法,難道現(xiàn)在還要去規(guī)范嗎?舊四聲讀法迥異,因此用所謂的舊四聲讀法去誦讀舊四聲對(duì)聯(lián)時(shí),本身就存在很大差別。到底哪一種讀法更正宗、更標(biāo)準(zhǔn)呢?恐怕沒有哪個(gè)權(quán)威專家能夠說服大眾了?,F(xiàn)在,在普通話環(huán)境里成長起來的年輕人不懂得自然也不會(huì)用舊四聲去讀對(duì)聯(lián),那么問題出來了:一些老先生挖空心思、沾沾自喜創(chuàng)作的舊四聲對(duì)聯(lián)讓年輕人用普通話來誦讀,拗不拗口?那還能體現(xiàn)古典音韻美嗎?難道為了體現(xiàn)舊四聲的音韻之美,就非逼著年輕人去學(xué)習(xí)并掌握舊四聲的讀法嗎?既然不懂舊四聲的讀法,那么舊四聲的音韻美就無法體現(xiàn),那舊四聲還有什么生存空間呢? 顯然,舊四聲不合普通話的潮流,且讓它塵封到歷史的故紙堆里吧;它的使命已然完成,該是徹底退位的時(shí)候了。令人費(fèi)解的是,在當(dāng)前很多征聯(lián)大賽的評(píng)選中,依然有評(píng)委一見著舊四聲就如獲至寶,一見著新四聲便打入冷宮。興許是他太過衰朽,以致身居要席卻不合時(shí)宜。這種現(xiàn)象是極不利于對(duì)聯(lián)文化的傳承與發(fā)展,甚至是大大阻礙了普通話的推廣,所以應(yīng)當(dāng)堅(jiān)決反對(duì)!當(dāng)然,由于當(dāng)前的確還有極少數(shù)老先生不通新四聲卻又酷愛撰聯(lián),所以對(duì)他們的舊四聲對(duì)聯(lián)也應(yīng)當(dāng)給予應(yīng)有的尊重,但大可不必大肆吹捧和竭力提倡。請(qǐng)看這樣一副舊四聲對(duì)聯(lián):“海上碑林天下絕;岸邊聯(lián)院國中奇?!比舭磁f四聲來判,“絕”為入聲字,自然就歸進(jìn)仄聲字,位于上聯(lián)句末是非常準(zhǔn)確的。如果按新四聲來判,“絕”為陽平字,放在上聯(lián)句末就明顯錯(cuò)誤。再看一副:“春色滿園,華光耀眼真鮮貨;品牌盈室,奇巧無倫嘆妙絕。”此聯(lián)中的“絕”字,若依舊四聲就用得不當(dāng);而按新四聲,當(dāng)然絕對(duì)沒有問題。 新四聲與舊四聲之間有許多對(duì)立,現(xiàn)在該哪一個(gè)做出讓步,自然毋需贅言。2、關(guān)于音步之爭 其一,平仄相間相對(duì)。平仄相間當(dāng)然是針對(duì)聯(lián)句的音步而提出的。如“川媚/山輝/藍(lán)玉/朗;天高/月滿/蚌珠/肥”就完全符合此律。但“風(fēng)聲/雨聲/讀書聲/聲聲/入耳;家事/國事/天下事/事事/關(guān)心”就未能完全達(dá)到平仄相間,只是達(dá)到了上下聯(lián)的平仄相對(duì)。 其二,出句不計(jì),對(duì)句緊跟。所謂“出句不計(jì)”,就是出句(一般為上聯(lián))平仄相間的音步數(shù)(即音節(jié)或意節(jié))不計(jì),根據(jù)語意、文意隨意發(fā)揮。所謂“對(duì)句緊跟”是指對(duì)句緊跟出句音步(意節(jié)點(diǎn))平仄相反而對(duì)。 筆者以為,上述第一種規(guī)定太過嚴(yán)格,適用于幾個(gè)字的短聯(lián),而對(duì)長聯(lián)則有些苛刻。第二種意見過于寬松,很可能導(dǎo)致一仄到底或一平到底。例如“五福/十福/全家/福/;千春/萬春/滿堂/春”這樣的俗聯(lián),讀起來極不舒坦,看上去也大煞風(fēng)景。因此,音步上還是要講究一定的平仄相間,只是不必逐一相間。如果出句完全不計(jì)平仄相間,那么撰聯(lián)就沒有太大的技藝含量,必將有損它的藝術(shù)魔力。 (編者注:本文有刪節(jié))
|
|