今日成語 寸草春暉 成語讀音 cùn cǎo chūn huī 成語資料 【用 法】 作主語、謂語;比喻父母養(yǎng)育之恩難報答 【近義詞】反哺之私、春暉寸草 【反義詞】六親不認(rèn)、數(shù)典忘祖 成語解釋 小草難以報答春天陽光的恩惠。比喻父母的恩情很重,兒女盡心竭力也難以報答萬一。 成語出處 唐.孟郊《游子吟》:“慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。” 成語典故 唐代的詩人孟郊,寫過一首題為《游子吟》的詩。這首詩以富有感情的語言,表達(dá)了一位慈母對即將離開自己的兒子的深深的愛。讀來令人感動。全詩只有短短六句,大意是這樣的: 即將漂泊異鄉(xiāng)的兒子啊。 你身上穿的衣裳是母親手中的線縫做的呀。 臨行時讓我把這衣裳縫得密密的, 怕的是在外日子久會破損。 誰說做兒子的這顆象小草一樣稚弱的心, 能報答得了母親像春天陽光一樣的慈愛呢? 成語“寸草春暉”就是從這首詩中簡縮而來的。 成語舉例 對祖國母親,我們總懷有寸草春暉之情。 全國人民對我們的黨,都有寸草春暉之感。 天涯咫尺,寸草春暉,漂流在外的游子走得再遠(yuǎn),也走不出慈母的關(guān)懷。 |
|