想做一個(gè)Wall Street man,你得不斷學(xué)習(xí)。 無(wú)論你是過(guò)暑假的學(xué)生,還是休假的上班族,這個(gè)夏天都別忘了讀書(shū)。下面這些書(shū)是華爾街牛人推薦閱讀的,由美國(guó)金融資訊網(wǎng)站Business Insider整理。也許你用得著。 提醒:考慮到金融詞匯極強(qiáng)的專業(yè)性,強(qiáng)烈建議閱讀英文原版。 英文名:Reminiscences of a Stock Operator 常見(jiàn)中文譯名:股票作手回憶錄 作者:Edwin Lefevre 主人公簡(jiǎn)介: 1999年,美國(guó)股票史上最知名的散戶Jesse Lauriston Livermore壓倒性地?fù)魯“头铺兀弧都~約時(shí)報(bào)》評(píng)選為“百年美股第一人”。他出生在美國(guó)鄉(xiāng)村,對(duì)數(shù)字的極端敏感,并擁有驚人的記憶力。他14歲和人湊了5美元進(jìn)場(chǎng),此后曾凈賺1億美元,而當(dāng)時(shí)全美稅收總額才為42億美元。 推薦理由: 這本書(shū)以第一人稱的口吻回憶了有史以來(lái)最偉大的投機(jī)者Jesse Lauriston Livermore的投機(jī)生涯。這本書(shū)字里行間透露出的永恒見(jiàn)解啟發(fā)了無(wú)數(shù)投資者。這是史上一流的投資經(jīng)典之一。它講述了金融投機(jī)史上永不褪色的故事。正如過(guò)去的幾代人從這本書(shū)中所獲得的一樣,這些故事豐富著投資者的投資組合,裝飾了我們的生活。 推薦人: 英文名:Efficiently Inefficient: How Smart Money Invests and Market Prices are Determined 中文譯名:高效的徒勞——聰明的資金如何投資,市場(chǎng)如何定價(jià) 作者:Lasse Heje Pedersen 作者簡(jiǎn)介:丹麥金融經(jīng)濟(jì)學(xué)家,紐約大學(xué)Stern商學(xué)院教授,紐約聯(lián)儲(chǔ)貨幣政策專家組及流動(dòng)性工作組成員。他以對(duì)流動(dòng)性風(fēng)險(xiǎn)和資產(chǎn)定價(jià)的深入研究而聞名業(yè)界。 推薦理由: 這本書(shū)介紹了對(duì)沖基金的主要交易策略,為人們揭開(kāi)主動(dòng)投資( active investing)世界的神秘面紗。知名經(jīng)濟(jì)學(xué)家Lasse Heje Pedersen結(jié)合最新實(shí)際案例和對(duì)頂級(jí)對(duì)沖基金經(jīng)理的訪談,展示了一些交易策略是如何賺錢(qián)的,也解釋了為何他們有時(shí)也會(huì)賺不到錢(qián)。 推薦人:德意志銀行首席國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)家Torsten Slok 英文名:Adventures in Muniland: 2009-2015 中文譯名:市政債國(guó)度中的大冒險(xiǎn):2009-2015 推薦理由: 帶著數(shù)十年的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),這本書(shū)抓住了市政債波動(dòng)率從緩慢到活躍的變遷,簡(jiǎn)潔而全面地介紹了業(yè)內(nèi)人士的觀點(diǎn),引發(fā)讀者討論至今,并幫助讀者更清晰地了解有時(shí)看來(lái)似乎不那么透明的市場(chǎng)。本書(shū)的寫(xiě)作團(tuán)隊(duì)發(fā)表了經(jīng)驗(yàn)豐富的專業(yè)人士的有見(jiàn)地的評(píng)論。市場(chǎng)新人和投資者一定要閱讀這本書(shū)。 推薦人:Cumberland Advisors首席投資官David Kotok 英文名:Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success 中文譯名:給予和獲取——為何要幫助他人來(lái)推動(dòng)我們成功 作者:Adam Grant 推薦理由: 作者展示了美國(guó)人脈最廣的那些人是如何發(fā)展人際關(guān)系網(wǎng)絡(luò)的,講述了世上最受歡迎的電視節(jié)目背后那些極具創(chuàng)意的人們?yōu)楹我[身幕后多年,如何在不看一個(gè)數(shù)據(jù)的情況下提前四年預(yù)見(jiàn)到安然的倒閉。 推薦人:Cowen and Co.董事總經(jīng)理、銷(xiāo)售交易部門(mén)負(fù)責(zé)人Dave Seaburg 英文名:One Up On Wall Street: How To Use What You Already Know To Make Money In The Market 常見(jiàn)中文譯名:彼得·林奇的成功投資 作者:Peter Lynch(彼得·林奇)、John Rothchild 推薦理由: 美國(guó)金融史上最成功的基金經(jīng)理告訴我們普通投資者如何才能利用他們已知的東西打敗專業(yè)投資者。美銀美林曾說(shuō),投資機(jī)會(huì)到處都是。從超過(guò)到辦公室,我們一整天都遇到產(chǎn)品和服務(wù)。通過(guò)關(guān)注其中最好的那些,我們可以先于專業(yè)分析師找到那些值得投資的好公司。當(dāng)投資者早早開(kāi)展投資,他們可以發(fā)現(xiàn)能夠帶來(lái)巨大收益的投資品種。少數(shù)這類(lèi)品種將會(huì)令一個(gè)普通的股票投資組合變成表現(xiàn)最靚麗的組合。 推薦人:摩根士丹利高管Gary Kaminisky 英文名:Bringing Down the House: The Inside Story of Six MIT Students Who Took Vegas for Millions 常見(jiàn)中文譯名:打贏莊家——六名MIT學(xué)生賺走拉斯維加斯數(shù)百萬(wàn)美元的故事 作者:Ben Mezrich 推薦理由: 六名麻省理工最聰明優(yōu)異的數(shù)學(xué)系學(xué)生在精心指點(diǎn)和策劃之下,組成一家小型21點(diǎn)俱樂(lè)部。在一位神秘教授的領(lǐng)導(dǎo)下,他們掌握了一套獨(dú)特的計(jì)牌技巧,學(xué)會(huì)用暗語(yǔ)、肢體語(yǔ)言相互配合,從此縱橫賭場(chǎng),在不到兩年的時(shí)間里,從拉斯維加斯各大賭場(chǎng)贏得三百多萬(wàn)美元,但也成為賭場(chǎng)驅(qū)逐、恐嚇的目標(biāo)。 推薦人:摩根士丹利高管Gary Kaminisky 英文名:Ugly Americans: The True Story of the Ivy League Cowboys Who Raided the Asian Markets for Millions 常見(jiàn)中文譯名:丑陋的美國(guó)人——常春藤聯(lián)盟牛仔侵吞亞洲市場(chǎng)數(shù)百萬(wàn)的真實(shí)故事 作者:Ben Mezrich 推薦理由: 帶著扭曲的道德感,Malcolm和他那些常春藤盟校20歲左右的同學(xué)們創(chuàng)造了自己的經(jīng)濟(jì)理論,并能夠在單一交易中獲得最終成功。這種方法人們以前從未見(jiàn)過(guò)。本書(shū)講述了一個(gè)極端的故事,充斥著財(cái)富、勇氣、肆意和魅力。這就像是“說(shuō)謊者的撲克牌”和“華爾街”的現(xiàn)實(shí)混合版,故事充滿了激烈的動(dòng)作、浪漫、秘密性愛(ài)、光怪陸離的場(chǎng)所,以及一些極具異國(guó)情調(diào)的人物。本書(shū)所講述的不為人知的真實(shí)故事震驚了金融界。 推薦人:摩根士丹利高管Gary Kaminisky 英文名:Liar's Poker 常見(jiàn)中文譯名:說(shuō)謊者的撲克牌 作者:Michael Lewis 推薦理由: 這本書(shū)描繪了那些令人興奮和瘋狂的鼎盛歲月,從幕后觀察一個(gè)獨(dú)特和混亂的美國(guó)生意場(chǎng)。從四十樓交易室兄弟會(huì)大男孩的情誼,到那些令雄心勃勃的年輕人賭上一切的高風(fēng)險(xiǎn)騙局的殺手本色,這是作者M(jìn)ichael Lewis所知道的、一個(gè)史無(wú)前例的、充斥著貪婪、饑渴和厄運(yùn)的時(shí)代。 推薦人:RiskReversal.com聯(lián)合創(chuàng)始人和編輯Dan Nathan 英文名:Inside the Crystal Ball: How to Make and Use Forecasts 中文譯名:水晶球內(nèi)部:如何計(jì)算和利用預(yù)估 作者:Maury Harris 推薦理由: 這本書(shū)的作者是瑞銀集團(tuán)首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家Maury Harris,他的這本著作通過(guò)對(duì)定義預(yù)估是否成功的要素和過(guò)程的考核來(lái)幫助讀者提高預(yù)估能力。 英文名:Barbarians at the Gate: The Fall of RJR Nabisco 常見(jiàn)中文譯名:門(mén)口的野蠻人——RJR Nabisco公司的沒(méi)落 作者:Bryan Burrough 和 John Helyar 推薦理由: 讀過(guò)此書(shū),你會(huì)驚奇地發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)和個(gè)人對(duì)世界商業(yè)和經(jīng)濟(jì)的操縱力有多大。它向我們揭示了CEO被給予的巨大權(quán)利和機(jī)會(huì),從中你會(huì)懂得誰(shuí)才是真正的"玩家"。該書(shū)被《福布斯》雜志評(píng)選為20年來(lái)美國(guó)最具影響力的20本商業(yè)書(shū)籍之一。也被選擇摘編到里奧·高夫的投資經(jīng)典著作《一次讀完25本投資經(jīng)典》中。 推薦人:摩根士丹利高管Gary Kaminisky 英文名:Once in Golconda: A True Drama of Wall Street 1920-1928 常見(jiàn)中文譯名:戈?duì)柨颠_(dá)往事——1920-1938年華爾街的真實(shí)故事 作者:John Brooks 推薦理由: 在所有商業(yè)作家中。本書(shū)作者用最為簡(jiǎn)潔的筆觸完美展現(xiàn)了史上最著名的一宗金融事件的全貌:1929年的大奔潰及其余震。 推薦人:瑞銀集團(tuán)紐交所交易大廳經(jīng)理Art Cashin 英文名:Only Yesterday: An Informal History of the 1920s 常見(jiàn)中文譯名:崛起的前夜——自滿的年代 作者:Fredrick Lewis Allen 推薦理由: 本書(shū)從一種新的視角來(lái)講述和解釋未來(lái)可能會(huì)被認(rèn)為是美國(guó)歷史上極其重要的年代:從一戰(zhàn)結(jié)束起,到1929年華爾街大崩潰,眾所周知的“柯立芝(與胡佛)繁榮”加速毀滅的這十一年。這本書(shū)描述了多姿多彩時(shí)代背景下的時(shí)髦女郎、地下酒吧、第一無(wú)線電和女人飛揚(yáng)的裙角。作者Fredrick Lewis Allen用最生動(dòng)的語(yǔ)言記錄下了20世紀(jì)最迷人的十年,記錄了一些被譽(yù)為經(jīng)典的瞬間,記錄了醉生夢(mèng)死很快被令人心碎的低潮所替代過(guò)程中的歡樂(lè)和恐懼。 推薦人:瑞銀集團(tuán)紐交所交易大廳經(jīng)理Art Cashin 英文名:Extraordinary Popular Delusions & the Madness of Crowds 常見(jiàn)中文名:《非同尋常的大眾幻想與全民瘋狂》 作者:Charles MacKay 推薦理由: 無(wú)論何時(shí),一旦迷戀上競(jìng)選、時(shí)尚和邪教,讀者可能都會(huì)得到一些安慰。本書(shū)作者Charles MacKay可以證明,幾乎所有人類(lèi)歷史上的全民瘋狂都有相似之處。南海泡沫、女巫狂熱、煉金術(shù)、十字軍東征、算命、鬼屋,甚至郁金香熱……這些僅僅是本書(shū)的一部分主題。 推薦人:瑞銀集團(tuán)紐交所交易大廳經(jīng)理Art Cashin 英文名:Strategy in Poker, Business & War 中文譯名:撲克牌、商業(yè)和戰(zhàn)爭(zhēng)中的策略 作者:John McDonald 推薦理由: 無(wú)論你的主要興趣是提高牌技還是組建政治聯(lián)盟,在這本書(shū)里,你將愉快地接受曾激發(fā)了整整一代人想象力的策略方法的指導(dǎo)。本書(shū)作者John McDonald探尋了人際關(guān)系的對(duì)立和矛盾中不易察覺(jué)的線索,從討價(jià)還價(jià)到戰(zhàn)爭(zhēng)沖突。他還討論了撲克牌技法;討論了適用于賭注但主要應(yīng)用于商業(yè)的博弈論;討論了買(mǎi)方和賣(mài)方的策略;還討論了軍事和其他領(lǐng)域的策略。 推薦人:瑞銀集團(tuán)紐交所交易大廳經(jīng)理Art Cashin 英文名:The Money Game 中文譯名:金錢(qián)游戲 作者:Adam Smith 推薦理由: 大家應(yīng)該馬上出去趕緊買(mǎi)一本亞當(dāng)·斯密的《金錢(qián)游戲》,這本書(shū)對(duì)當(dāng)前金融市場(chǎng)萬(wàn)相做了一個(gè)非常生動(dòng)的記錄,這本書(shū)充滿了深邃的洞察力和超級(jí)的風(fēng)趣幽默。 推薦人:巴菲特 英文名:Where Are the Customers' Yachts: or A Good Hard Look at Wall Street 中文譯名:客戶的游艇在哪里 作者:Fred Schwed Jr. 推薦理由: 這本書(shū)以幽默和調(diào)侃的筆觸揭露了華爾街的愚蠢和偽善。標(biāo)題和一則小故事有關(guān):很久以前,一個(gè)鄉(xiāng)下來(lái)的觀光客去參觀紐約金融區(qū)的奇觀。當(dāng)他們一行人到達(dá)巴特利時(shí),向?qū)е钢2丛诤8鄣暮廊A游艇說(shuō):“看,那就是銀行家和證券經(jīng)紀(jì)人的游艇。”這時(shí),觀光客問(wèn)道:“那客戶的游艇在哪里呢?” 當(dāng)然,客戶不可能買(mǎi)得起游艇——即使他們一絲不茍地遵照銀行家和經(jīng)紀(jì)人的投資建議。本書(shū)展現(xiàn)了與智慧背道而馳的建議和投資世界的真實(shí)面貌——在這個(gè)世界里,經(jīng)紀(jì)人發(fā)了財(cái),而他們的客戶卻破產(chǎn)了。投資者可以借此書(shū)了解真實(shí)的華爾街。 推薦人:前美林首席投資策略師、現(xiàn)Richard Bernstein投資顧問(wèn)公司創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官Richard Bernstein 英文名:Crash of the Titans: Greed, Hubris, the Fall of Merrill Lynch, and the Near-Collapse of Bank of America 中文譯名:巨人的倒下——貪婪、傲慢,倒閉的美林和接近破產(chǎn)的美國(guó)銀行 作者:Greg Farrell 推薦理由: 美林是個(gè)代表。這家銀行突然出現(xiàn)業(yè)績(jī)下滑,崩潰后被賣(mài)給美國(guó)銀行,這是個(gè)巨大的沖擊。這是如何發(fā)生的?為何會(huì)這樣?這則關(guān)于貪婪、傲慢和無(wú)能的故事告訴了我們?cè)鯓拥娜A爾街文化?——一種一家虧損高達(dá)280億美元的公司還給CEO發(fā)放了2500萬(wàn)美元獎(jiǎng)金的文化;一種即使在公司通過(guò)解雇數(shù)千名員工以努力降低損失之際,兩位高管仍在四個(gè)月內(nèi)分別獲得了3000萬(wàn)美元和4000萬(wàn)美元的文化。 推薦人:RiskReversal.com聯(lián)合創(chuàng)始人和編輯Dan Nathan |
|