一、
譯文: 那個非法把持朝政的武氏,不是一個溫和善良之輩,而且出身卑下。當初是太宗皇帝的姬妾,曾因更衣的機會而得以奉侍左右。到后來,不顧倫常與太子(唐高宗李治)關系曖昧。隱瞞先帝曾對她的寵幸,謀求取得在宮中專寵的地位。選入宮里的妃嬪美女都遭到她的嫉妒,一個都不放過;她偏偏善于賣弄風情,象狐貍精那樣迷住了皇上。終于穿著華麗的禮服,登上皇后的寶座,把君王推到亂倫的丑惡境地。加上一幅毒蛇般的心腸,兇殘成性,親近奸佞,殘害忠良,殺戮兄姊,謀殺君王,毒死母親。這種人為天神凡人所痛恨,為天地所不容。她還包藏禍心,圖謀奪取帝位?;噬系膼圩?,被幽禁在冷宮里;而她的親屬黨羽,卻委派以重要的職位。嗚呼!霍光這樣忠貞的重臣,再也不見出現(xiàn);劉章那樣強悍的宗室也已消亡了?!把嘧幕蕦O”歌謠的出現(xiàn),人們知道漢朝的皇統(tǒng)將要窮盡;孽龍的口水流淌在帝王的宮庭里,標志著夏后氏王朝快要衰亡。 請看明白今天的世界,到底是哪家的天下。將這道檄文頒布到各州郡,讓大家都知曉。
注釋 〔1〕偽:指非法的,表示不為正統(tǒng)所承認的意思。臨朝:蒞臨朝廷掌握政權。 〔2〕地:指家庭、家族的社會地位。 〔3〕下陳:古人賓主相饋贈禮物、陳列在堂下,稱為“下陳”。因而,古代統(tǒng)治者充實于府庫、內宮的財物、妾婢,亦稱“下陳”。這里指武則天曾充當過唐太宗的才人。 〔4〕更衣:換衣。古人在宴會中常以此作為離席休息或入廁的托言?!稘h書》記載:歌女衛(wèi)子夫乘漢武帝更衣時入侍而得寵幸。這里借以說明武則天以不光彩的手段得到唐太宗的寵幸。 〔5〕洎(jì記):及,到。晚節(jié):后來。 〔6〕春宮:亦稱東宮,是太子居住的地方,后人常借指太子。 〔7〕私:寵幸。 〔8〕嬖(bì閉)寵愛。 〔9〕蛾眉:原以蠶蛾的觸須比喻女子修長而美麗的眉毛,這里借指美女。 〔10〕掩袖工讒:說武則天善于進讒害人?!稇?zhàn)國策》記載:楚懷王夫人鄭袖對楚王所愛美女說:“楚王喜歡你的美貌,但討厭你的鼻子,以后見到楚王,要掩住你的鼻子?!泵琅辙k,楚王因而發(fā)怒,割去美女的鼻子。這里借此暗指武則天曾偷偷窒息親生女兒,而嫁禍于王皇后,使皇后失寵的事(見《新唐書·后妃傳》)。 〔11〕狐媚:唐代迷信狐仙,認為狐貍能迷惑害人,所以稱用手段迷人為狐媚。 〔12〕元后:正宮皇后。翚翟(huī dí):用美麗鳥羽織成的衣服,指皇后的禮服。翚,五彩雉雞。翟,長尾山雞。〔13〕聚麀(yōu憂):多匹牡鹿共有一匹牝鹿。麀,母鹿。語出《禮記·曲禮上》:“夫惟禽獸無禮,故父子聚麀?!边@句意謂武則天原是唐太宗的姬妾,現(xiàn)在當上高宗的皇后,使高宗亂倫。 〔14〕,虺蜴(huǐ yì毀易):指毒物。虺,毒蛇。蜴,蜥蜴,古人以為有毒。 〔15〕狎:親近。邪僻:指不正派的人。 〔16〕忠良:指因反對武后而先后被殺的長孫無忌、上官儀,褚遂良等大臣。 〔17〕殺姊屠兄:據(jù)《舊唐書·外戚傳》記載:武則天被冊立為皇后之后,陸續(xù)殺死侄兒武惟良、武懷遠和姊女賀蘭氏。兄武元慶、武元爽也被貶謫而死。 〔18〕弒君鴆(zhèn振)母:謀殺君王、毒死母親。其實史書中并無武后謀殺唐高宗和毒死母親的記載。弒,臣下殺死君王。鴆,傳說中的一種鳥,用其羽毛浸酒能毒死人?!?9〕窺竊神器:陰謀取得帝位。神器,指皇位?!?0〕君之愛子,幽之于別宮:指唐高宗死后,中宗李顯繼位,旋被武后廢為廬陵王,改立睿宗李旦為帝,但實際上是被幽禁起來(事見《新唐書·后妃傳》)。二句為下文“六尺之孤何在“張本。 〔21〕宗盟:家屬和黨羽。 〔22〕霍子孟:名霍光,西漢大臣,受漢武帝遺詔,輔助幼主漢昭帝;昭帝死后,昌邑王劉賀繼位,荒嬉無道,霍光又廢劉賀,更立宣帝,是安定西漢王朝的重臣(事見《漢書·霍光傳》)。作:興起。 〔23〕朱虛侯:漢高祖子齊惠王肥的次子,名劉章,封朱虛侯。高祖死后,呂后專政,重用呂氏,危及劉氏天下,劉章與丞相陳平、太尉周勃等合謀,誅滅呂氏,擁立文帝,穩(wěn)定了西漢王朝(事見《漢書·高五王傳》)?!?4〕“燕啄皇孫”二句:《漢書·五行志》記載:漢成帝時有童謠說“燕飛來,啄皇孫”。后趙飛燕入宮為皇后,因無子而妬殺了許多皇子,漢成帝因此無后嗣。不久,王莽篡政,西漢滅亡。這里借漢朝故事,指斥武則天先后廢殺太子李忠、李弘、李賢,致使唐室傾危。祚,指皇位,國統(tǒng)。〔25〕“龍漦(chí池,此字讀音存在爭論,另一種讀音為lí離)帝后”二句:據(jù)《史記·周本紀》記載:當夏王朝衰落時,有兩條神龍降臨宮庭中,夏帝把龍的唾涎用木盒藏起來,到周厲王時,木盒開啟,龍漦溢出,化為玄黿流入后宮,一宮女感而有孕,生袌姒。后幽王為其所惑,廢太子,西周終于滅亡。漦,涎沫。遽(jù 具),急速。 〔26〕冢子:嫡長子。 〔27〕先帝:指剛死去的唐高宗。 〔28〕宋微子:微子名啟,是殷紂王的庶兄,被封于宋,所以稱“宋微子”。殷亡后,微子去朝見周王,路過荒廢了的殷舊都,作《麥秀歌》來寄托自己亡國的悲哀(見《尚書大傳》)。這里是徐敬業(yè)的自喻。 〔29〕良:確實、真的。以:緣因。 〔30〕袁君山:東漢時人桓譚,字君山。袁君山之“袁”,通假“桓”。漢光武帝時為給事中,因反對當時盛行的讖緯神學,而被貶為六安縣丞,憂郁而死(事見《后漢書·桓譚傳》)。 〔31〕社稷:原為帝王所祭祀的土神和谷神,后借指國家。 〔32〕宇內:天下。推心:指人心所推重。 〔33〕爰:于是。 〔34〕百越:通“百粵”。古代越族有百種,故稱“百越”。這里指越人所居的偏遠的東南沿海。 〔35〕三河:洛陽附近河東、河內、河南三郡,是當時政治中心所在的中原之地。 〔36〕玉軸:戰(zhàn)車的美稱。 〔37〕海陵:古縣名,治所在今江蘇省泰州市,地在揚州附近,漢代曾在此置糧倉。紅粟:米因久藏而發(fā)酵變成紅色。靡:無,不。 〔38〕江浦:長江沿岸。浦,水邊的平地。黃旗:指王者之旗。 〔39〕班聲:馬嘶鳴聲。 〔40〕喑:(yīn陰)嗚、叱咤(zhà炸):發(fā)怒時的喝叫聲。 〔41〕公等:諸位。家傳漢爵:擁有世代傳襲的爵位。漢初曾大封功臣以爵位,可世代傳下去,所以稱“漢爵”。 〔42〕或協(xié)周親:指身份地位都是皇家的宗室或姻親。協(xié),相配,相合。周親,至親。 〔43〕膺:承受。爪牙:喻武將。 〔44〕顧命:君王臨死時的遺命。宣室:漢宮中有宣室殿,是皇帝齋戒的地方,漢文帝曾在此召見并咨問賈誼,后借指皇帝鄭重召問大臣之處。 〔45〕一抔(剖póu)之土:語出《史記·張釋之傳》:“假令愚民取長陵(漢高祖陵)一抔土,陛下將何法以加之乎?”這里借指皇帝的陵墓。六尺之孤:指繼承皇位的新君。安在:有本作“何托”。參閱前注〔20〕?!?6〕儻:通“倘”,倘若,或者。 〔47〕送往事居:送走死去的,侍奉在生的。往,死者,指高宗。居,在生者,指中宗。 〔48〕勤王:指臣下起兵救援王室。 〔49〕舊君:指已死的皇帝,一作“大君”,義近。 〔50〕“同指山河”二句:語出《史記》,漢初大封功臣,誓詞云:“使河如帶,泰山若厲。國以永寧,爰及苗裔。”這里意為有功者授予爵位,子孫永享,可以指山河為誓。 〔51〕窮城:指孤立無援的城邑。 〔52〕昧:不分明。幾(jī機):跡象。 〔53〕貽(yí怡):遺下,留下。后至之誅:意思說遲疑不響應,一定要加以懲治。語見《周禮·大司馬》,原句為“比軍眾,誅后至者?!?BR> 三、武則天讀檄 駱賓王為徐敬業(yè)作檄,極疏大周過惡。則天覽及“蛾眉不肯讓人,狐媚偏能惑主”,微笑而已。至“一抔之土未干,六尺之孤安在”,不悅曰:“宰相何得失如此人!” --[唐]段成式《酉陽雜俎》
駱賓王替在揚州起兵的徐敬業(yè)寫了一篇檄文,文章中極力陳指武周(武則天稱帝后改唐為周)的罪惡。武則天看檄文看到“蛾眉不肯讓人,狐媚偏能惑主”(“入門見嫉,蛾眉不肯讓人;掩袖工讒,狐媚偏能惑主”一句,意思是說武則天在當妃子的時候嫉妒別人,擅長諂媚,迷惑君主)一句時,只是微笑。當她看到“一抔之土未干,六尺之孤安在”(先皇陵墓上面的土還沒有完全風干,留下的李唐皇室遺孤究竟在哪里)一句時,不高興地說:“這么有才華的人物,竟然使他命運不好(意思是沒有使他為廟堂所用),是宰相的過錯! |
|