2020国产成人精品视频,性做久久久久久久久,亚洲国产成人久久综合一区,亚洲影院天堂中文av色

分享

明史熊概葉春 陳鎰 李儀丁璿 陳泰 李棠曾翚 賈銓 王宇崔恭 劉孜宋杰邢宥 李侃雷復(fù) 李綱 原杰 彭誼 牟俸夏壎子鍭 高明 楊繼宗

 悟道參禪學(xué)習(xí) 2013-10-16

正文 卷159 列傳第四十七

類別:史部 作者:張廷玉(清) 書名:明史

    【  原文】

    熊概葉春 陳鎰 李儀丁璿 陳泰 李棠曾翚 賈銓 王宇崔恭 劉孜宋杰邢宥 李侃雷復(fù) 李綱 原杰 彭誼 牟俸夏壎子鍭 高明 楊繼宗

    熊概,字元節(jié),豐城人。幼孤,隨母適胡氏,冒其姓。永樂九年進(jìn)士。授御史。十六年擢廣西按察使。峒溪蠻大出掠,布政使議請靖江王兵遏之。概不可,曰:“吾等居方面,寇至無捍御,顧煩王耶?且寇必不至,戒嚴(yán)而已。”已而果然。久之,調(diào)廣東。

    洪熙元年正月,命以原官與布政使周干、參政葉春巡視南畿、浙江。初,夏原吉治水江南還,代以左通政趙居任,兼督農(nóng)務(wù)。居任不恤民,歲以豐稔聞。成祖亦知其誣罔。既卒,左通政岳福繼之,庸懦不事事。仁宗監(jiān)國時,嘗命概以御史署刑部,知其賢,故有是命。是年八月,干還,言有司多不得人,土豪肆惡,而福不任職。宣宗召福還,擢概大理寺卿,與春同往巡撫。南畿、浙江設(shè)巡撫自此始。

    浙西豪持郡邑短長為不法。海鹽民平康暴橫甚,御史捕之,遁去。會赦還,益聚黨八百余人。概捕誅之。已,悉捕豪惡數(shù)十輩,械至京,論如法。于是奸宄帖息。諸衛(wèi)所糧運(yùn)不繼,軍乏食。概以便宜發(fā)諸府贖罪米四萬二千余石贍軍,乃聞于朝。帝悅,諭戶部勿以專擅罪概。概用法嚴(yán),奸民憚之,騰謗書于朝。宣德二年,行在都御史劾概與春所至作威福,縱兵擾民。帝弗問,陰使御史廉之,無所得。由是益任概。明年七月賜璽書獎勵。概亦自信,諸當(dāng)興革者皆列以聞。時屢遣部官至江南造紙、市銅鐵。概言水澇民饑,乞罷之。

    五年還朝,始復(fù)姓。亡何,遷右都御史,治南院事。行在都御史顧佐疾,驛召概代領(lǐng)其職,兼署刑部。九年十月錄囚,自朝至日宴,未暇食,忽風(fēng)眩卒。賜祭,給舟歸其喪。

    概性剛決,巡視江南,威名甚盛。及掌臺憲,聲稱漸損于初。

    葉春者,海鹽人。起家掾吏,歷禮部郎中兩淮鹽運(yùn)使,改四川右參政。與概巡撫江、浙諸府。既復(fù)奉命與錦衣指揮任啟、御史賴英、太監(jiān)劉寧巡視。先后凡三涖浙西,治事于鄉(xiāng),人無議其私者。概遷都御史。春同日進(jìn)刑部右侍郎。卒于官。

    陳鎰,字有戒,吳縣人。永樂十年進(jìn)士。授御史。遷湖廣副使,歷山東、浙江,皆有聲。

    英宗即位之三月,擢右副都御史,與都督同知鄭銘鎮(zhèn)守陜西。北方饑民多流移就食。鎰道出大名見之,疏陳其狀,詔免賦役。正統(tǒng)改元,鎰言陜西用兵,民困供億,派征物料,乞悉停免。詔可。明年五月,以勞績下敕獎勵,因命巡延綏、寧夏邊。所至條奏軍民便宜,多所廢置。所部六府饑,請發(fā)倉振。帝從輔臣請,修荒政。鎰?wù)埍樾杏诟鬟?,由是塞上咸有儲蓄。六年春,以鎰久勞于外,命與王翱歲一更代。七年,翱調(diào)遼東,鎰復(fù)出鎮(zhèn)。歲滿當(dāng)代,以陜?nèi)似蛄?,詔仍舊任。時倉儲充溢,有軍衛(wèi)者足支十年,無者直可支百年。鎰以陳腐委棄可惜,請每歲春夏時,給官軍為月餉,不復(fù)折鈔。從之。

    九年春進(jìn)右都御史,鎮(zhèn)守如故。秦中饑,乞蠲租十之四,其余米布兼收。時瓦剌也先漸強(qiáng),遣人授罕東諸衛(wèi)都督喃哥等為平章,又置甘肅行省名號。鎰以聞,請嚴(yán)為之備。已,命與靖遠(yuǎn)伯王驥巡視甘肅、寧夏、延綏邊務(wù),聽便宜處置。以災(zāi)沴頻仍,條上撫安軍民二十四事,多議行。

    鎰嘗恐襄、漢間流民嘯聚為亂,請命河南、湖廣、陜西三司官親至其地?fù)嵝糁?。得旨允行,而?dāng)事者不以為意。王文亦相繼力言有司怠忽,恐遺禍。至成化時,乃有項忠之役,人益思鎰言。

    英宗北狩,景帝監(jiān)國,鎰合大臣廷論王振。于是振侄王山伏誅。也先將入犯,以于謙薦,出撫畿內(nèi)。事寧,召還,進(jìn)左都御史。

    景泰二年,陜西饑,軍民萬余人,“愿得陳公活我?!北O(jiān)司以聞,帝復(fù)命之。鎰至是凡三鎮(zhèn)陜,先后十余年,陜?nèi)舜髦舾改?。每還朝,必遮道擁車泣。再至,則歡迎數(shù)百里不絕。其得軍民心,前后撫陜者莫及也。

    三年春召還,加太子太保,與王文并掌都察院。文威嚴(yán),諸御史畏之若神。鎰性寬恕,少風(fēng)裁,譽(yù)望損于在陜時。明年秋以疾致仕。卒,贈太保,謚僖敏。天順七年,詔官其子伸為刑部照磨。

    李儀,涿人。永樂間以薦舉授戶部主事。宣宗既平高煦,義請去趙王護(hù)衛(wèi)。尚書張本亦言:“往歲孟賢謀逆,趙王未必不知。高煦亦謂與趙合謀。儀言是。”帝不聽。既而言者益眾。帝封其詞,遣使諭王如儀指。王即獻(xiàn)護(hù)衛(wèi),趙卒無事。儀尋出知九江府,有惠政。

    英宗即位之歲,始設(shè)諸邊巡撫。僉都御史丁璿方督大同、宣府軍儲,而儀以右僉都御史巡撫其地,盛有所建置。明年請以大同東西二路分責(zé)于總兵官羅文、方政。從之。時朝議遣方政、楊洪出塞,與甘肅將蔣貴、史昭合擊朵兒只伯。儀言:“四裔為患,自古有之,在備御有方耳。和寧殘部,窮無所歸,乍臣乍叛,小為邊寇。邊將謹(jǐn)待之,將自遁,何必窮兵。萬一乘虛襲我,少有失,適足為笑,乞敕政等無窮追。”不納。

    督糧參政劉璉不職,儀劾之。璉乃誣儀淫亂事。適參將石亨欲奏鎮(zhèn)守中官郭敬罪,先咨儀。儀誤緘咨牒于核餉主事文卷中,戶部以聞,致亨、敬相奏訐。詔儀、璉自陳,而切責(zé)敬等。璉止停俸二歲。儀雖引罪,自負(fù)其直,詞頗激,遂被劾下吏瘐死。正統(tǒng)二年二月也。儀居官廉謹(jǐn),邊人素德之。聞其死,建昭德祠以祀。

    丁璿,上元人。永樂中進(jìn)士。由御史擢居是職。正統(tǒng)五年將征麓川,命乘傳往備儲餉。尋言用兵便宜,遂命撫云南。麓川平,召為左副都御史,所至有聲。

    陳泰,字吉亨,光澤人。幼從外家曹姓,既貴,乃復(fù)故。舉鄉(xiāng)試第一,除安慶府學(xué)訓(xùn)導(dǎo)。

    正統(tǒng)初,廷臣交薦,擢御史,巡按貴州。官軍征麓川,歲取土兵二千為鄉(xiāng)導(dǎo),戰(zhàn)失利,輒殺以冒功,泰奏罷之。再按山西。時百官俸薄,折鈔又不能即得。泰上章乞量增祿廩,俾足養(yǎng)廉,然后治贓污,則貪風(fēng)自息。事格不行。六年夏言:“連歲災(zāi)異,咎在廷臣,請敕御史給事中糾彈大臣,去其尤不職者,而后所司各考核其屬?!钡蹚闹S谑怯否R謹(jǐn)?shù)冉徽论览舨可袝\等數(shù)十人。已,復(fù)出按山東。泰素勵操行,好搏擊。三為巡按,懲奸去貪,威棱甚峻。

    九年超擢四川按察使,與鎮(zhèn)守都御史寇深相失。十二年八月,參議陳敏希深指,劾泰擅杖武職,毆輿夫至死。逮刑部獄,坐斬。泰奏辯,大理卿俞士悅亦具狀以聞。皆不聽。

    景帝監(jiān)國,赦復(fù)官。于謙薦守紫荊關(guān)。也先入犯,關(guān)門不守,復(fù)論死。景帝宥之,命充為事官,從總兵官顧興祖筑關(guān)隘自效。景泰元年擢大理右少卿,守備白羊口。四月,都督同知劉安代寧遠(yuǎn)伯任禮巡備涿、易、真、保諸城,命泰以右僉都御史參其軍務(wù)。三年兼巡撫保定六府。尋命督治河道。自儀真至淮安,浚渠百八十里,塞決口九,筑壩三,役六萬人,數(shù)月而畢。七年移撫蘇、松。

    天順改元,罷巡撫官,改廣東副使,以憂去。四川盜起,有言泰嘗蒞其地,有威名,乃復(fù)故官,往巡撫。八年進(jìn)右副都御史,總督漕運(yùn)兼巡撫淮、揚(yáng)諸府。蒞淮三年,謝政歸。成化六年卒。

    李棠,字宗楷,縉云人。宣德五年進(jìn)士。授刑部主事,為尚書魏源所器。金濂代源,以剛嚴(yán)懾下。棠與辯論是非,譴訶不為動,濂亦器之。進(jìn)員外郎。錄囚南畿,多所平反,進(jìn)郎中。景帝嗣位,超擢本部侍郎。未幾,巡撫廣西,提督軍務(wù)。所部多寇,棠以次討平之。正己帥下,令行政舉。

    景泰三年,思明土知府黃夌老,子鈞嗣。夌庶兄矰使其子殺夌父子,滅其家,而以他盜為亂告。棠檄右參政曾翚副使劉仁宅按其事。翚等誘執(zhí)矰父子下之獄。矰窘則遣使走京師,上書請帝廢太子立己子。帝大喜,立擢矰都督同知,出其子于獄。事具《懷獻(xiàn)太子》及《土司傳》。棠既不得竟黃矰獄,郁郁累疏謝病歸。不攜嶺表一物,以清節(jié)顯。

    曾翚,字時升,泰和人。宣德八年進(jìn)士。治秦府永興王葬,卻有司饋遺。歷刑部員外郎。尚書金濂器之,俾典奏牘。有重獄,諸郎不能決,輒以屬翚。秦王訐巡撫陳鎰狎妓。翚按得其情,劾籓府誣大臣,鎰得白。

    正統(tǒng)十三年進(jìn)郎中。以何文淵薦,擢廣西右參政。李棠檄翚及副使劉仁宅按黃矰父子。矰使人持千金賄于道,且擁精兵挾之。二人佯許諾,已,誘執(zhí)矰下之獄。棠以聞。未幾,矰以上書擢都督同知,父子俱出獄,翚等太息而已。尋以憂去。服闋,起官河南御史。清軍者利得軍,多枉及民,翚辨釋甚眾。南陽諸府多流戶,眾議驅(qū)逐,人情惶急,翚與巡撫撫安之。

    天順五年遷山東右布政使。民墾田無賦者,奸民指為閑田,獻(xiàn)諸戚畹。部使者來勘,翚曰:“祖制,民墾荒田,永不科稅,奈何奪之?”使者奏如言,乃免。成化初,轉(zhuǎn)左。河南歲饑,計開封積粟多,奏請平糶,貧民賴以濟(jì)。召拜刑部左侍郎,仍食從二品俸。尋巡視浙江,考察官吏,奏罷不職者百余人,他弊政多所厘革。還朝,久之,謝病去。

    翚操行謹(jǐn),所至有聲。及歸,生計蕭然,絕跡公府,鄉(xiāng)人以為賢。

    賈銓,字秉鈞,邯鄣人。永樂末進(jìn)士。宣德四年授禮科給事中,數(shù)有參駁。

    英宗踐阼,既肆赦,復(fù)命讞在京重囚,多所原宥。從銓請,推之南京。秩滿,出為大理知府。王驥征麓川,饋運(yùn)有勞。驥薦之。麓川平,擢云南左參政,仍知府事。尋以驥言,還治司事。正統(tǒng)十二年,左布政使闕,軍民數(shù)萬人頌銓,參贊軍務(wù)侍郎侯璡等亦疏請,銓遂得擢。土官十余部,歲當(dāng)貢馬輸差發(fā)銀及海,八府民歲當(dāng)輸食鹽米鈔。至景泰初,皆積逋不能償。銓等為言除之。治行聞,賜誥旌異。景泰七年,九載滿,當(dāng)入都,軍民乞留。命還任。

    天順?biāo)哪昱c梁楘等舉政績卓異。戶部初闕尚書,王翱欲擢銓。帝問李賢,賢曰:“聞其名,未見其人也?!奔笆莵碛P,帝命賢視之,還奏貌寢。乃以為右副都御史巡撫山東,尋兼撫河南。山東歲侵,請召還清軍御史。河南饑,請停征課馬。皆許之。成化初,左都御史李秉督師遼東,召銓署院事。中官唐慎等從征荊、襄還,杖死淮安知事谷淵,自奏丐免。銓請罪之。乃付慎等司禮監(jiān),命法司罪其從人。未幾,卒官。謚恭靖。

    銓在云南,治行為一時冠。比為巡撫,清靜不自表暴,吏民亦安之。

    王宇,字仲宏,祥符人。童丱時,日記萬言,巡撫侍郎于謙奇之。登正統(tǒng)四年進(jìn)士,授南京戶部主事。秩滿當(dāng)轉(zhuǎn)郎中,吏部以宇才,特用為撫州知府。為政簡靜,而鋤強(qiáng)遏奸,凜不可犯,一府大治。

    天順元年,所司上其治行,詔賜誥命。頃之,抉山東右布政使,命撫恤所屬饑民。明年遷右副都御史,巡撫宣府。中官嚴(yán)順、都督張林等令家人承納芻糧。宇劾奏。都御史寇深為解,帝切責(zé)深。尋命兼撫大同。石亨及從子彪驕恣,大同其舊鎮(zhèn)地,征索尤橫。宇抗疏論其奸,乞置之法。疏雖不行,聞?wù)呔磻?。督餉郎中楊益不能備芻藁,為宇所劾。戶部庇之,宇并劾尚書沈固等。皆輸罪。遭喪,起復(fù)為大理卿。固辭,不許。

    宇剛介,所至有盛名。居大理,平反為多。七年卒。

    崔恭,字克讓,廣宗人。正統(tǒng)元年進(jìn)士。除戶部主事。出理延綏倉儲,有能聲。以楊溥薦,擢萊州知府。內(nèi)陸輸遼東布,悉貯郡庫,歲久朽敝,守者多破家。恭別構(gòu)屋三十楹貯之,請約計歲輸外,余以充本府軍餉,遂放遣守者八百人。也先犯京師,遣民兵數(shù)千入援。廷議城臨清,檄發(fā)役夫。恭以方春民乏食,請俟秋成。居府六年,萊人以比漢楊震。

    景泰中,超遷湖廣右布政使。諸司供給,率取之民。恭與僚佐約,悉罷之。公安、監(jiān)利流民擅相殺。恭下令愿附籍者聽,否則迨秋遣歸,眾遂定。尋遷江西左布政使。司有廣濟(jì)庫,官吏干沒五十萬。恭白于巡撫韓雍,典守者咸獲罪。定均徭法,酌輕重,十年一役,遂為定例。

    天順二年,寧王奠培不法,恭劾之。削其護(hù)衛(wèi),王稍戢。遷右副都御史,代李秉巡撫蘇、松諸府。按部,進(jìn)耆老言利病,為興革。與都督徐恭浚儀真漕河,又浚常、鎮(zhèn)河,避江險。已,大治吳淞江。起昆山夏界口,至上海白鶴江,又自白鶴江至嘉定卞家渡,迄莊家涇,凡浚萬四千二百余丈。又浚曹家港、蒲匯塘、新涇諸水。民賴其利,目曹家港為“都堂浦”。初,周忱奏定耗羨則例,李秉改定以賦之輕重遞盈縮。其例甚平,而難于稽算,吏不勝煩擾。恭乃罷去,悉如忱舊。

    吏部缺右侍郎,李賢、王翱舉恭。遂召用。置“勸懲簿”,有聞皆識之。翱甚倚恭,轉(zhuǎn)左。父憂起復(fù)。憲宗即位,乞致仕。不允。成化五年,尚書李秉罷。商輅欲用姚夔,彭時欲用王概,而北人居言路者,謂時實逐秉,喧謗于朝。時稱疾不出,侍讀尹直以時、概皆已鄉(xiāng)人,恐因此得罪,急言于輅,以恭代秉。越五月,母喪歸。服除,起南京吏部,劾罷諸司不識者數(shù)人。十一年春命參贊機(jī)務(wù)。居三年,致仕。又二年卒。贈太子少保,謚莊敏。

    劉孜,字顯孜,萬安人。正統(tǒng)十年進(jìn)士。授御史,出按遼東。景帝即位,有建南遷議者。孜馳奏,乞斬言者以定人心。期滿當(dāng)代,朝議邊務(wù)方殷,復(fù)留一歲。再按畿輔。時方筑淪州城,以孜言罷。擢山東按察使。

    天順?biāo)哪辏舨颗e天下治行卓異,按察使惟孜一人,遷左布政使。明年春,以右副都御史巡撫江南十府。蘇、松財賦,自周忱立法后,代者多紛更。孜首訪忱遺積,斟酌行之,民稱便。成化元年,應(yīng)天饑,方振貸,而江北饑民就食者眾。孜請盡發(fā)諸縣廩,全活無算。時民間多積困:瀕江官田久廢沒,仍責(zé)輸賦;蘇、松、杭、嘉諸府僉補(bǔ)富戶;南京廊房既傾圮,猶征鈔;上元、江寧農(nóng)民代河泊所綱戶采鰣魚;應(yīng)天都稅宣課諸司額外增稅;江陰諸縣民戶償納荒租;六合、江浦官牛歲征犢。孜皆疏罷之。

    召拜南京刑部尚書,以宋杰代。四年致仕,道卒。

    孜廉慎,治事精審。然持法過嚴(yán),時議其刻。杰為人長者。居二年,罷去,而邢宥代。

    宥,文昌人。正統(tǒng)十三年進(jìn)士。授御史,出巡福建。民十人被誣為盜,當(dāng)刑呼冤。宥為緩之,果得真盜。天順中,出為臺州知府,有治績。坐累謫晉江丞。憲宗復(fù)其職,改知蘇州。奸民攬納秋賦,置之法,得其贓萬緡,以隄沙河,甓官道。大水,民饑,不待奏輒發(fā)米二十萬斛以振。宥素廉介,及治蘇,嚴(yán)而不苛。杰薦于朝,詔加浙江左參政仍理府事,賜璽書。居半歲,遂以右僉都御史代杰巡撫。開丹陽河,筑奔牛閘,省兌運(yùn)冗費(fèi),民以為便。尋兼理兩浙鹽政,考察屬吏,奏黜不識者百七十余人。居數(shù)載,引疾歸。

    李侃,字希正,東安人。正統(tǒng)七年進(jìn)士。授戶科給事中。景帝監(jiān)國,陳簡將才、募民壯、用戰(zhàn)車三事。也先逼京師議者欲焚城外馬草。侃言敵輕剽,無持久心,乞勿焚,免復(fù)斂為民累。皆報許。時父母在容城,侃曉夜悲泣,乞假,冒險迎之。景泰初,議錄扈從死事諸臣后。侃因言避難偷生者,宜嚴(yán)譴以厲臣節(jié)。上皇將還,與同官劉福等言禮宜從厚。忤旨,被詰,尚書胡濙為解,乃已。

    再遷都給事中。軍興,減天下學(xué)校師儒俸廩。侃奏復(fù)之。戶部尚書金濂違詔征租,侃論濂,下之吏。石亨從子彪侵民業(yè),侃請置重典,并嚴(yán)禁勛戚、中官不得豪奪細(xì)民,有司隱者同罪。帝宥亨、彪,余如其請。時給事中敢言者,林聰稱首,侃亦矯抗有直聲。廷議易儲,諸大臣唯唯。侃泣言東宮無失德,聰與御史硃英亦言不可,時議壯之。擢詹事府丞。

    天順元年改太常丞,進(jìn)太仆卿。明年復(fù)設(shè)山西巡撫,遷侃右僉都御史任之。奏言:“塞北之地,與窮荒無異。非生長其間者,未有能寧居而狎敵者也。今南人戍西北邊,怯風(fēng)寒,聞寇股栗。而北人戍南,亦不耐暑,多潛逃。宜令南北清勾之軍,各就本土補(bǔ)伍,人情交便,戎備得修?!睍r不能用。奏發(fā)巡按李杰罪,杰亦訐侃。按杰事有驗,除名。侃無贓罪,獲宥。六年考察屬吏,奏罷布政使王允、李正芳以下百六十人。因言:“諸臣年與臣若、不堪任事者,臣悉退之,臣亦當(dāng)罷?!痹t不許。侃性剛方,力振風(fēng)紀(jì),貪墨者屏跡。其年冬以母喪歸,軍民擁泣,至不得行。服除,遂不出,家居十余年卒。

    侃事親孝,好學(xué)安貧,歿幾不能殮。弘治初,國子生江紀(jì)等言,前祭酒胡儼,都御史高明、李侃學(xué)行事功,彰著耳目,并乞賜謚。寢不行。侃二子:德恢,嚴(yán)州知府;德仁,河?xùn)|鹽運(yùn)使。

    雷復(fù),字景暘,湖廣寧遠(yuǎn)人。正統(tǒng)初進(jìn)士。授行人,歷官廣西副使。藤縣民胡趙成構(gòu)瑤陷縣治,復(fù)與參將范信討斬之。成化初以大臣會薦,擢山東右布政使。七年征拜禮部右侍郎。尋改右副都御史,巡撫山西。繼李侃后,端恪守法,得軍民心。敗寇紅沙煙,再敗之煙寺溝、石人村,賜敕獎勞。時山西大浸,而廷議以陜西用兵,令預(yù)征芻餉,轉(zhuǎn)輸榆林。復(fù)上言:“自山西至榆林,道路險絕,民赍銀往易,價騰涌,不免稱貸,償責(zé)多破產(chǎn)。今雨雪愆違,饑民疾病流離,困悴萬狀,而應(yīng)輸綾帛、藥果諸物,又不下萬計。乞依山東例蠲除,仍發(fā)帑振贍?!钡蹚闹<鞍l(fā)金三萬不足,請鬻鹽四十萬引,并令民入粟授散官。皆報可。十年夏卒于官。

    李綱,字廷張,長清人。幼從父入都,墜車下,車轢體過,竟不傷,人咸異之。登天順元年進(jìn)士,授御史。歷按南畿、浙江。劾去浙江贓吏至四百余人,時目為“鐵御史”。奉敕編集陜西延綏土兵。還,遷太仆寺少卿,巡畿輔馬政,盡卻有司饋。按冀州,遇盜。問隸人曰:“太仆李公耶?是何從得金。”不啟篋而去。成化十三年遷右僉都御史。轉(zhuǎn)左,出督漕運(yùn),與平江伯陳銳共事。逾年卒。銳見笥中惟敝衣,揮涕曰:“君子也。”為具棺斂,聞其清節(jié)于朝。帝特命賜祭葬,不為令。綱清剛似李侃,為時所重。

    原杰,字子英,陽城人。正統(tǒng)十年進(jìn)士。又二年,授南京御史,尋改北。巡按江西,捕誅劇盜,奸宄斂跡。復(fù)按順天諸府。大水,牧官馬者乏芻,馬多斃,有司責(zé)償,杰請免之。開中鹽引入米振饑。疏入,為部所格,景帝卒從杰議。超擢江西按察使。發(fā)寧王奠培淫亂事,革其護(hù)衛(wèi)。治行聞,賜誥旌異,遷山東左布政使。

    成化二年就拜右副都御史,巡撫其地。歲兇振救,民無流移。召為戶部左侍郎。時黃河遷決不常,彼陷則此淤。軍民就淤墾種。奸徒指為園場屯地,獻(xiàn)王府邀賞,王府輒據(jù)有之。杰請獻(xiàn)者謫戍,并罪受獻(xiàn)者。從之。江西盜起,以杰嘗再蒞其地得民,詔往治。捕戮六百余人,余悉解散。改左副都御史,還佐院事。

    荊、襄流民數(shù)十萬,朝廷以為憂。祭酒周洪謨嘗著《流民圖說》,謂當(dāng)增置府縣,聽附籍為編氓,可實襄、鄧戶口,俾數(shù)百年無患。都御史李賓以聞,帝善之。十二年,遂命杰出撫。遍歷山溪,宣朝廷德意,諸流民欣然愿附籍。于是大會湖廣、河南、陜西撫、按官籍之,得戶十一萬三千有奇,口四十三萬八千有奇。其初至,無產(chǎn)及平時頑梗者,驅(qū)還其鄉(xiāng),而附籍者用輕則定田賦。民大悅。因相地勢,以襄陽所轄鄖縣,居竹、房、上津、商、洛諸縣中,道路四達(dá),去襄陽五百余里。山林阻深,將吏鮮至,猝有盜賊,府難遙制。乃拓其城,置鄖陽府,以縣附之。且置湖廣行都司,增兵設(shè)戍,而析竹山置竹溪,析鄖置鄖西,析漢中之洵陽置白河,與竹山、上津、房咸隸新府。又于西安增山陽,南陽增南召、桐柏,汝州增伊陽,各隸其舊府。制既定,薦知鄧州吳遠(yuǎn)為鄖陽知府,諸縣皆擇鄰境良吏為之。流人得所,四境乂安。將還,以地界湖廣、河南、陜西,事無統(tǒng)紀(jì),因薦御史吳道宏自代。詔即擢道宏大理少卿,撫治鄖陽、襄陽、荊州、南陽、西安、漢中六府。鄖陽之有撫治,自此始也。杰以功進(jìn)右都御史。

    杰數(shù)揚(yáng)歷于外,既居內(nèi)臺,不欲出。荊、襄之命,非其意也。事竣,急請還朝。會南京兵部缺尚書,以杰任之。杰疏辭。不許。遂卒于南陽,年六十一。鄖、襄民為立祠,詔贈太子太保,錄其子宗敏為國子生。

    彭誼,字景宜,東莞人。正統(tǒng)中,由鄉(xiāng)舉除工部司務(wù)。嘗與尚書辯事,無所阿。景帝立,用薦改御史。從尚書石璞塞沙灣決河,進(jìn)秩二等。復(fù)決,再往塞之。

    景泰五年,以從大學(xué)士王文巡視江、淮,擒獲蘇州賊,擢大理寺丞。時年二月擢右僉都御史,提督紫荊、倒馬諸關(guān)。劾都指揮胡璽納賄縱軍罪。天順初,罷巡撫官。中朝有不悅誼者,下遷紹興知府。歲饑,輒發(fā)廩振貸。吏白當(dāng)俟朝命,誼曰:“民方急,安得循故事耶?”筑白馬閘障海潮。歷九載,多惠政。超擢山東左布政使,入為工部左侍郎。

    成化四年,遼東巡撫張岐得罪,吏部舉代者。帝曰:“遼東自王翱后,屢更巡撫,多不稱,可于大臣中求之。”乃改誼右副都御史以往,鎮(zhèn)守中官橫征諸屬衛(wèi)。誼下令,凡文牒不經(jīng)巡撫審定者,所司毋輒行,虐焰為息。十年冬,戶部檄所司開黑山金場。誼奏永樂中太監(jiān)王彥等開是山,督夫六千人,三閱月止得金八兩,請罷之。遂止。

    誼好古博學(xué),通律歷、占象、水利、兵法之屬。平居謙厚簡默,臨事毅然有斷。鎮(zhèn)遼八年,軍令振肅。年未老,四疏告歸,家居四十余年卒。

    牟俸,巴人。景泰初進(jìn)士。授御史,巡按云南。南寧伯毛勝鎮(zhèn)金齒,俸列其違縱罪,將吏皆聳。天順元年出為福建僉事。成化初,進(jìn)秩副使。久之,遷江西按察使,政尚嚴(yán)厲,入為太仆卿。

    八年以左僉都御史巡撫山東。歲祲,請發(fā)濟(jì)南倉儲減價以糶,令臨清關(guān)稅收米麥濟(jì)振。皆從之。時大饑,雖獲振,饑民眾,轉(zhuǎn)徙益多。俸請敕鄰境撫、按隨所在安輯,秋成資遣復(fù)業(yè)。又乞開中淮、浙鹽百萬引,盡蠲州縣逋課。詔如所請,更命移臨清倉粟十萬石振之。至七月,俸又言公私困竭,救荒靡策,乞開納粟例,令胥吏得就選,富民授散官,且截留漕糧備振。十月復(fù)言:“今救荒者止救其饑,不謀其寒。縱得食,終不免僵死,乞貸貧民布棉?!钡劢约渭{。俸又檄發(fā)東昌、濟(jì)寧倉粟十萬余石為軍士月糧,而以德州、臨清寄庫銀易米振濟(jì),奏請伏專擅罪。帝特宥之。已,復(fù)以俸奏免柴夫折價銀,移河南輸邊粟濟(jì)山東,而別給銀為邊餉,山東輸京租二十萬石,給本地用。十年又饑,請發(fā)倉儲出貸。撫山東五年,盡心荒政,活饑民不可勝數(shù)。

    以右副都御史改撫蘇、松。俸性嚴(yán)。以所部多巨室,欲故摧抑之,乃禁索私租,勸富家出谷備振動千計,怨謗紛然。中官汪直有事南京,或譖俸。直歸,未發(fā)也。俸初在山東,與布政陳鉞負(fù)氣不相下。后鉞從容言俸短,直信之。十四年,俸議事至京,直請執(zhí)俸下詔獄。先是,所親學(xué)士江朝宗除服還朝,俸迓之九江,聯(lián)舟并下。所至,有司供張頗盛。直因謂朝宗有所關(guān)說,并下獄。詞連僉事吳扁等十余人,俱被逮。系獄半歲,謫戍湖廣。

    俸在江西時,共成許聰獄,人多議其深文。至是被禍,皆知為直誣,然無白其冤者。逾年,卒戍所。

    夏壎,字宗成,天臺人。景泰二年進(jìn)士。授御史。天順初,巡按福建,繼清軍江西,發(fā)鎮(zhèn)守中官葉達(dá)恣橫狀,達(dá)為斂威。以薦超擢廣東按察使。時用師歲久,役民守城,壎至悉遣之。

    成化初,奏:“瑤、僮弗靖,用兵無功,由有司撫字乖方,賊因得誘良民為徒黨。劇寇數(shù)百,脅從萬千,進(jìn)則驅(qū)之當(dāng)前,退則殺以抒憤,害常在民,而利常在彼。況用兵不已,供斂日增。以易搖之人心,責(zé)無窮之軍費(fèi)??滞饣嘉闯瑑?nèi)變先作。請慎選監(jiān)司守令,撫綏遺民,彼被脅之眾自聞風(fēng)來歸?!钡凵罴{其言。尋遷布政使,調(diào)江西。

    八年以右副都御史巡撫四川。苗、僚時為寇。壎立互知會捕法,賊為之戢。古州苗萬余,居爛土久,時議逐之,壎謂非計。松潘參將堯彧請益戍兵三千,又力陳不可。皆得寢。已,奏所部將校多犯法,奏請逾時,輒至遁逸。請先逮系,然后奏聞。帝可之。

    壎剛介,善聽斷,所至民不冤。在蜀二年,民夷畏服。然厭繁劇,與時多齟齬。子鍭獻(xiàn)詩勸歸,壎欣然納焉。年未五十,即求退。章四上,得請。既歸,杜門養(yǎng)親,不按賓客。又五年卒。

    鍭,舉進(jìn)士。弘治四年謁選入都,上書請復(fù)李文祥、鄒智等官,罷大學(xué)士劉吉。忤旨,下獄,得釋。久之,除南京大理評事。疏論賦斂、徭役、馬政、鹽課利弊及宗籓、戚里侵漁狀。不報。鍭素?zé)o宦情。居官僅歲余,念母老,乞侍養(yǎng),遂歸。家居三十余年,竟不復(fù)出。

    高明,字上達(dá),貴溪人。幼事母以孝聞。登景泰二年進(jìn)士,授御史。聞內(nèi)苑造龍舟,切諫。有指揮為大臣所陷,論死,辯出之。徐州民訴有司于朝,時例,越訴者戍邊。明言:“戍邊,防誣訴也。今訴不誣,法止當(dāng)杖?!泵裼袨檠哉撸糌澒?,誣以謀反。明按無反狀,止坐妖言律。皆報許。

    巡撫河南,黜屬吏六十人。再按畿輔,入總諸道章奏。天順初,尚書陳汝言有罪,偕諸御史劾,下之獄。四年,御史趙明等劾天下朝覲官,觸帝怒,詰草疏主名。眾大懼,明獨(dú)自承。都御史寇深言:“頻年章疏,盡出明手,幸勿以細(xì)故加罪?!钡垡饨猓捶Q明能。石亨既誅,僮仆皆收。明言不宜,坐免者百人。擢大理寺丞。

    憲宗立,拜南京右僉都御史。以留都春夏淫雨,請修人事以回天意。時納馬入監(jiān)者至萬余人,明請區(qū)別。薦郎中孫瓊、陳鴻漸、梅倫、何宜,主事宋瑛,皆端方廉潔,恬于進(jìn)取,宜顯擢以風(fēng)有位。疏下所司。

    成化三年,揚(yáng)州鹽寇起,守兵失利,詔明討之。造巨艦,名曰“籌亭”,往來江上督戰(zhàn),并江置邏堡候望。賊縱跡無所匿,遂平之。內(nèi)官鬻私鹽,據(jù)法沒入,鹽政大治。因條上利病十余事,多議行。仍還原任,以親老乞終養(yǎng)歸。

    十四年,上杭盜發(fā)。詔起巡撫福建,督兵往討。擒誅首惡,余皆減死遣戍。以上杭地接江西、廣東,盜易嘯聚,請析置永定縣。移疾徑歸。久之,卒。楊繼宗,字承芳,陽城人。天順初進(jìn)士。授刑部主事。囚多疫死,為時其食飲,令三日一櫛沐,全活甚眾。又善辨疑獄。河間獲盜,遣里民張文、郭禮送京師,盜逸。文謂禮曰:“吾二人并當(dāng)死。汝母老,鮮兄弟,以我代盜,庶全汝母子命?!倍Y泣謝,從之。文桎梏詣部,繼宗察非盜,竟辨出之。

    成化初,用王翱薦,擢嘉興知府。以一仆自隨,署齋蕭然。性剛廉孤峭,人莫敢犯。而時時集父老問疾苦,為祛除之。大興社學(xué),民間子弟八歲不就學(xué)者,罰其父兄;遇學(xué)官以賓禮。師儒競勸,文教大興。御史孔儒清軍,里老多撻死。繼宗榜曰:“御史杖人至死者,詣府報名?!比迮?。繼宗入見曰:“為治有體。公但剔奸弊,勸懲官吏。若比戶稽核,則有司事,非憲體也?!比宀荒茈y,而心甚銜之。瀕行,突入府署,發(fā)篋視之,敝衣數(shù)襲而已。儒慚而去。中官過者,繼宗遺以菱芡、歷書。中官索錢,繼宗即發(fā)牒取庫金,曰:“金具在,與我印券?!敝泄僬ι嗖桓沂?。入覲,汪直欲見之,不可。憲宗問直:“朝覲官孰廉?”直對曰:“天下不愛錢者,惟楊繼宗一人耳?!本泡d秩滿,超遷浙江按察使。數(shù)與中官張慶忤。慶兄敏在司禮,每于帝前毀繼宗。帝曰:“得非不私一錢之楊繼宗乎?”敏惶恐,遺書慶曰:“善遇之,上已知其人矣?!甭勀竼剩⒊?。止驛亭下,盡籍廨中器物付有司。惟攜一仆、書數(shù)卷而還。

    服除,以右僉都御史巡撫順天。畿內(nèi)多權(quán)貴莊田,有侵民業(yè)者,輒奪還之。按行關(guān)塞,武備大飭。星變,應(yīng)詔陳言,歷指中官及文武諸臣貪殘狀,且請召還中官出鎮(zhèn)者。益為權(quán)貴所嫉。治中陳翼訐其過,權(quán)貴因中之,左遷云南副使。

    孝宗立,遷湖廣按察使。既至,命汲水百斛,洗滌廳事而后視事,曰:“吾以除穢也?!本訜o何,復(fù)以僉都御史巡撫云南。三司多舊僚,相見歡然。既而出位揖之曰:“明日有公事,諸君幸相諒?!彼燠懒T不職者八人。未幾卒。

    繼宗力持風(fēng)節(jié),而居心慈厚,自處必以禮。為知府,謁上官必衣繡服,朝覲謁吏部亦然?;蜓圆豢?,笑曰:“此朝廷法服也,此而不服,將安用之?”為浙江按察時,倉官十余人坐缺糧系獄,至鬻子女以償。繼宗欲寬之而無由。一日,送月俸至,命量之,則溢原數(shù)。較他司亦然。因悟倉吏缺糧之由,將具實以聞。眾懼,請于繼宗,愿捐俸代償。由是十人者獲釋。嘗監(jiān)鄉(xiāng)試得二卷,具朝服再拜曰:“二子當(dāng)大魁天下,吾為朝廷得人賀耳?!奔安鹁?,王華、李旻也,后果相繼為狀元。人服其鑒。天啟初,謚貞肅。

    贊曰:明初以十五布政司分治天下,諸邊要害則遣侯伯勛臣鎮(zhèn)扼之。永樂之季,敕蹇義等二十六人巡行天下,安撫軍民,事竣還朝,不為經(jīng)制。宣德初,始命熊概巡撫蘇、松、兩浙。越數(shù)年,而江西、河南諸省以次專設(shè)巡撫官。天順初,暫罷復(fù)設(shè),諸邊亦稍用廷臣出鎮(zhèn)或參贊軍務(wù)。蓋以地大物眾,法令滋章,三司謹(jǐn)奉教條,修其常職;而興利除弊,均賦稅,擊貪濁,安善良,惟巡撫得以便宜從事。熊概以下諸人,強(qiáng)干者立聲威,愷悌者流惠愛,政績均有可紀(jì)。于謙、周忱巡撫最為有名,而勛業(yè)尤盛,故別著焉。

    【  譯文】

    熊概,字符節(jié),豐城人。

    年幼時成孤兒,隨母親到胡氏,冒用胡氏的姓。

    永樂九年中進(jìn)士。

    授官榔史。

    十六年,提升焉廣西按察使。

    峒溪蠻大肆外出搶掠,布政使提議請求靖江王用兵遏制他們。

    熊概不同意,說:“我們身居一方的軍政長官,敵人來了不抵御,反而去麻煩藩王嗎?況且敵人必定不來,祇戒嚴(yán)就行了?!焙髞砉贿@樣。

    很久以后,調(diào)往廣東。

    洪熙元年正月,命以原官與布政使周干、參政葉春巡視南畿、浙江。

    當(dāng)初,夏原吉在江南治水回來,就讓左通政趙居任取代他,兼督農(nóng)務(wù)。

    趟居任不體恤農(nóng)民,每年以豐收上報。

    成祖也知道他謊報。

    死后,左通政岳福繼任,平庸懦弱不會辦事。

    仁宗監(jiān)國時,曾命令熊概以御史身份代理刑部,知道他賢能,所以有這一任命。

    這年八月,周干返回,說主管官吏大多沒有得到合適的人,土豪劣紳肆意作惡,而岳福不能勝任職務(wù)。

    宣宗召岳?;貋恚嵘芨叛纱罄硭虑?,與葉春一同前往巡撫。

    南畿、浙江設(shè)立巡撫從這時開始。

    浙西豪強(qiáng)掌握郡邑官的短處干不法的事情。

    海鹽百姓平康特別暴虐橫行,御史逮捕他,他逃亡而去。

    適逢赦免返回,更加猖狂地聚集同黨八百多人。

    熊概逮捕誅殺了他。

    后來,全部逮捕豪強(qiáng)惡棍幾十人,戴上腳鐮手銬到京城,按照法律判罪,于是犯法作亂之人都馴服安定。

    各衛(wèi)所糧食判罪,于是犯法作亂之人都馴服安定。

    各衛(wèi)所糧食運(yùn)送不能接繼,軍隊缺乏糧食。

    熊概根據(jù)具體情況調(diào)發(fā)各府的贖罪米四萬二千多石以供應(yīng)軍隊,然后纔報告朝廷。

    皇帝很高興,告諭戶部不要以專擅怪罪熊概。

    態(tài)概執(zhí)法嚴(yán)格,奸邪之徒害怕他,紛紛傳遞謗害上奏朝廷。

    宣德二年,行在都御史彈劾熊概和葉春所到之處作威作福,放縱軍隊騷擾百姓。

    皇帝不過問,暗中派御史查訪他,沒得到什么。

    因此更加信任熊概。

    第二年七月,賞賜璽書獎勵。

    熊概也自信,各方面應(yīng)該振興、革除的都列舉出來讓皇帝知道。

    當(dāng)時多次派遣本部官員到江南造紙、買鋼鐵。

    熊概說發(fā)水災(zāi),百姓閘饑荒,乞求罷除。

    宣德五年,回到朝廷,纔恢復(fù)原姓。

    不久,升為右都御史,處理南院事務(wù)。

    行在都御史顧佐得了病,以驛馬傳召熊概代任他的職位,兼署刑部。

    九年十月,審查甄別囚犯,從早上到晚上,沒有時間吃飯。

    忽然感覺眩暈,死去。

    賜予祭祀,供給船只送回他的靈柩。

    熊概性格剛毅堅決,巡視江南,威望很高。

    等他掌管御史臺,聲望比當(dāng)初逐漸遜色。

    葉春,海鹽人。

    由掾吏開始作官,歷任禮部郎中兩淮鹽運(yùn)使,改任四川右參政,與熊概巡撫江、浙各府。

    后來又奉命與錦衣指揮任啟、御史賴英、太監(jiān)劉寧巡視。

    先后共三次剄浙西,在故鄉(xiāng)辦事,百姓沒有議論他有私心的。

    熊概升任為都御史,葉春同一日升為刑部右侍郎。

    死在官任上。

    陳鎰,字有戒,昊縣人。

    永樂十年中進(jìn)士。

    授官御史。

    升任湖廣副使,歷任山東、浙江副使,都有聲望。

    英宗即位那年的三月,提升為右副都御史,與都督同知鄭銘鎮(zhèn)守陜西。

    北方饑餓的百姓大多流亡遷徙到有糧食的地方。

    陳鎰取道出大名見到這種情況,上疏陳述其情狀,詔令免除賦稅勞役。

    正統(tǒng)元年,陳鎰?wù)f陜西有戰(zhàn)事,百姓被繁多的供給所困,攤派征收財物料糧,請求全部停免。

    詔令同意。

    第二年五月,因功勞政績頒布敕令獎賞鼓勵,于是命令巡枧延綏、寧夏邊境。

    所到之處逐條上奏符合寅情、方便軍民的事情,多有廢棄或設(shè)置。

    所屬六府遭受饑荒,請求開倉放糧賑濟(jì)。

    皇帝聽從了輔臣的請求,實施救荒政策。

    陳鎰?wù)埱蟀丫然恼咴诟鬟吶紝嵤谑侨隙加袃π睢?br/>
    六年春,因陳鎰長時間操勞于外,命令與王翱一年更換一次。

    七年,王翱調(diào)到遼東,陳鎰又出任地方長官。

    一年滿了應(yīng)當(dāng)代換,因陜地百姓請求留下,詔令仍任原職。

    當(dāng)時糧倉儲備盈溢,有軍衛(wèi)的足以支付十年,沒有的甚至足以支付百年。

    陳鎰?wù)J為腐爛丟棄了可惜,請求每年春夏時節(jié),供給官軍作為月餉,不再折合為銀鈔。

    聽從他的建議。

    九年春,進(jìn)升為右都御史,鎮(zhèn)守如同以往。

    秦中發(fā)生饑荒,請求免除租稅十分之四,剩下的米布兼收。

    當(dāng)時瓦剌也先逐漸強(qiáng)盛,派人授予罕束各衛(wèi)的都督喃哥等焉平章,又設(shè)置甘肅行省的名號。

    陳鎰上報朝廷,請求嚴(yán)加防備。

    后來,命令與靖速伯王驥巡視甘肅、寧夏、延綏的邊防事務(wù),聽任他根據(jù)具體情況自行處理事務(wù)。

    因災(zāi)害頻繁,逐條上奏安撫軍民的二十四件事,大多經(jīng)商議后執(zhí)行。

    陳鎰曾害怕襄、漢一帶流亡的百姓聚集起來作亂,諳求命令河南、湖廣、陜西的三司官親自到該地安撫救助他們。

    得圣旨允許執(zhí)行,而當(dāng)事人對此不在意。

    王文也相繼極力指出主管官吏怠慢疏忽,恐怕會留下禍患。

    到成化年間,于是有項忠逐流民之舉,人們更加思念陳鎰的話。

    英宗被俘北去,景帝監(jiān)國,陳鎰聯(lián)合大臣彈劾王振。

    于是王振的侄子王山伏罪被誅殺。

    也先將入內(nèi)陸侵犯,因于謙的推薦,陳鎰出京巡撫京郊一帶。

    事情平息,召回京城,進(jìn)升為左都御史。

    景泰二年,陜西遭受饑荒,軍民一萬多人請求,“希望得到陳公而讓我們活下來”。

    負(fù)責(zé)監(jiān)察的官吏以此上報,皇帝又任命他。

    陳鎰到此時共三次鎮(zhèn)守陜西,前后十多年,陜地百姓愛戴他如同父母。

    每次回朝廷,必然阻塞道路簇?fù)眈R車而哭泣。

    下一次到來,則歡迎的隊伍幾百里相連不斷。

    他博得軍民的歡心,前后巡撫陜西的人沒有誰趕得上。

    三年春,召回,加官太子太保,與王文共同掌管都察院。

    王文威嚴(yán),眾御史怕他如怕神。

    陳鎰性格寬大仁恕,缺少剛正不阿的一面,聲譽(yù)威望比不上在陜之時。

    第二年秋,因病退休。

    去世,贈太保,謐號僖敏。

    天順七年,詔令授官給他的兒子陳伸焉刑部照磨。

    李儀,涿人。

    永樂年間因人推薦授官戶部主事。

    宣宗平定朱高煦之后,李儀請求除去趟王的護(hù)衛(wèi)。

    尚書張本也說:“前些年孟賢圖謀造反,趙王未必不知道。

    朱高煦也說與趙王合謀。

    李儀的話有道理?!被实鄄徊杉{。

    不久進(jìn)言的人更多。

    皇帝封存這些言論,派使者按照李儀的意思告諭趙王。

    趟王馬上交出護(hù)衛(wèi),最終沒有生事。

    李儀不久出朝廷任九江府知府,有仁惠政績。

    英宗即位那年,開始設(shè)立各邊塞的巡撫。

    余都御史丁璇正督理大同、宣府的軍糧儲備,而李儀以右愈都御史身份巡撫其地,多有建樹。

    第二年,請求以大同東西兩路分別劃給總兵宮羅文、方政負(fù)責(zé)。

    聽從他的建議。

    當(dāng)時朝廷商議派方政、楊洪出塞外,與甘肅將領(lǐng)蔣貴、史昭聯(lián)合打擊朵兒只伯。

    李儀說:“周邊各地作亂,自古就有,在于防備抵御有好的辦法罷了。

    和寧的殘余部隊,走投無路沒有歸宿,時而稱臣,時而叛變,小規(guī)模的邊疆?dāng)晨?,邊塞將領(lǐng)謹(jǐn)慎對待他們,將會自行逃離,何必窮追不舍。

    萬一乘虛偷襲我方,稍有失敗,正足以成為笑柄,請求敕令方政等不要窮追不放?!睕]有采納。

    監(jiān)管糧食的參政劉跶不稱職,李儀彈劾他。

    劉理于是誣告李儀淫亂的事情。

    恰逢參將石亨要上奏告發(fā)鎮(zhèn)守宦官郭敬的罪狀,首先咨詢李儀的意見。

    李儀誤將商議的文書封在核實軍餉的主事的文書中,戶部以此上報,導(dǎo)致石亨、郭敬互相攻擊。

    詔令李儀、劉理自己陳述,而嚴(yán)厲責(zé)備郭敬等人。

    劉瓏停發(fā)俸祿兩年。

    李儀雖然承認(rèn)罪遇,自認(rèn)為自己正直,言詞很尖銳,于是被交付司法部門審判,死于獄中。

    當(dāng)時是正統(tǒng)二年二月。

    李儀做官廉潔謹(jǐn)慎,邊疆的百姓向來感激他。

    聽說他死了,設(shè)立昭德祠祭祀他。

    丁璇,上元人。

    永樂年間的進(jìn)士。

    從御史升任為愈都御史這個職位。

    正統(tǒng)五年,將出征麓川,命令乘坐驛車前往備辦儲存軍餉。

    不久上疏議論用兵事宜,于是命令巡撫云南。

    麓川平定,召任左副都御史,所到之處都有聲望。

    陳泰,字吉亨,光澤人。

    年幼時隨母親姓曹,顯貴后,恢復(fù)原姓。

    中鄉(xiāng)試第一名,授官安慶府學(xué)的訓(xùn)導(dǎo)。

    正統(tǒng)初年,朝廷大臣聯(lián)合推薦,升為御史,巡按貴州。

    官兵出征麓川,每年選取土兵二千作為向?qū)?,?zhàn)爭失利,就殺死以冒充軍功,陳泰奏請廢除這一作法。

    再次巡按山西。

    當(dāng)時文武百官俸祿微薄,折合為錢鈔又不能馬上得到。

    陳泰上奏章請求酌量增加俸祿,使其充足以養(yǎng)成清正廉明的風(fēng)氣,然后懲治貪官污吏,則貪污的風(fēng)氣就會止息。

    事情遭到阻止而沒有執(zhí)行。

    .六年夏天說:“連年發(fā)生天災(zāi)怪異,遇錯在于朝廷大臣,請求敕令御史、給事中檢舉彈劾大臣,革除那些尤其不稱職的,而后有關(guān)部門考察核實其部屬?!被实勐爮牧诉@一建議。

    于是御史馬謹(jǐn)?shù)燃娂娚献嗾聫椲览舨可袝劝恕?br/>
    后來,又出朝廷巡按山東。

    陳泰向來磨礪操守品行,喜歡搏擊。

    三次擔(dān)任巡按,懲處奸人除去貪官,威勢很嚴(yán)厲。

    九年,破格提升為四川按察使,與鎮(zhèn)守都御史寇深不和。

    十二年八月,參議陳敏迎合寇深的旨意,彈劾陳泰擅自杖責(zé)武官,毆打車夫至死。

    逮捕入刑部監(jiān)獄,判處斬刑。

    陳泰上奏申辯,大理卿俞士悅也備文將詳細(xì)情況上報。

    都不聽從。

    景帝監(jiān)國,赦免陳泰并恢復(fù)原職。

    于謙推薦他守衛(wèi)紫劑關(guān)。

    也先入內(nèi)侵犯,紫荊關(guān)門失守,又判處死刑。

    景帝寬恕了他,命令充作任事官,跟從總兵官顱興祖修筑關(guān)口效力。

    景泰元年,提升為大理右少卿,守備白羊口。

    四月,都督同知劉安代替寧速伯任禮巡查警戒涿、易、真、保等城,命令陳泰以右愈都御史協(xié)助處理軍務(wù)。

    三年,兼任巡撫保定六府。

    不久命令治理河道。

    從儀真到淮安,疏通渠道一百八十里,堵塞決口九處,修筑堤壩三座,役使六萬人,幾個月就完成了。

    七年,調(diào)任巡撫蘇、松。

    天順元年,罷除巡撫官,改任廣東副使,因服喪而離職。

    四川盜賊興起,有人說陳泰曾到過那里作官,有威望名聲,于是恢復(fù)原職,前往巡撫。

    八年,進(jìn)升為右副都御史,總督漕運(yùn)兼巡撫淮、揚(yáng)各府。

    在淮地任官三年,辭官歸家。

    成化六年去世。

    李棠,字宗楷,縉云人。

    宣德五年中進(jìn)士。

    授官刑部主事,被尚書魏源所器重。

    金濂代替魏源,以剛毅嚴(yán)肅威懾下屬。

    李棠與他辯論是非,譴責(zé)呵叱也不為所動。

    金濂也器重他,進(jìn)升為員外郎。

    在南畿審察甄別囚犯,很多人被平反,進(jìn)升為郎中。

    景帝繼位,破格提升為刑部侍郎。

    不久,巡撫廣西,提督軍務(wù)。

    所屬轄地多盜寇,李棠依次討伐平定了賊寇。

    端正自己作部下的表率,命令和政策得以施行。

    景泰三年,思明的本地世襲知府黃碉年老,兒子黃鉤繼位。

    黃羽的庶出兄長黃琺派他的兒于殺黃用父子,滅掉他一家,而以別的盜賊作亂來上報。

    李棠傳檄文給右參政曾暈、副使劉仁宅查核遭件事。

    曾鞏等誘捕黃琺父子關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。

    黃琺窘迫,就派使者到京城,上書請求皇帝廢太子而立自己的兒子為太子。

    皇帝大焉高興,馬上升黃琺為都督同知,從獄中放出他的兒子。

    事情詳述于《懷獻(xiàn)太子》和《土司傳》中。

    李棠最終不能了結(jié)黃琺一案,悶悶不樂,多次上疏推托有病辭官歸家。

    不攜帶五嶺以南任何一件東西,以清廉的節(jié)操而著稱。

    曾翠,字時升,泰和人。

    宣德八年考中進(jìn)士。

    操辦秦府永興王的葬禮,推卻有關(guān)官吏的饞贈。

    歷任刑部員外郎。

    尚書金濂器重他,讓他掌管奏疏。

    有重大案件,眾郎官不能判決,總是交給曾暈處理。

    秦壬揭發(fā)巡撫陳鎰玩弄妓女。

    曾暈查考得其實情,彈劾藩王府誣告大臣,陳鎰得以洗刷冤情。

    正統(tǒng)十三年,升任郎中。

    因何文淵推薦,升任為廣西右參政。

    李棠傳檄曾輋和副使劉仁宅查核黃琺父子。

    黃琺派人拿千金行賄于途中,并且掌握精兵威脅他們。

    二人假裝答應(yīng),后來,引誘逮捕黃琺關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。

    李棠以此上報皇帝。

    不久,黃琺因為上書升為都督同知,父子都放出監(jiān)獄,曾暈等嘆息而已。

    不久因服喪離職。

    服喪期滿,起任河南御史。

    清查軍隊的人以得到軍士獲利,多枉曲到百姓,曾翠辨別釋放很多人。

    南陽各府多流亡的人民,眾人商量驅(qū)逐,人心恐慌急迫,曾翠與巡撫撫恤安置他們。

    天順五年,升任山東右布政使。

    百姓開墾的不交賦稅的農(nóng)田,奸邪之徒指為閑置的農(nóng)田,獻(xiàn)給外戚。

    戶部使者來調(diào)查,曾暈說:“按祖先的舊制,百姓開墾荒田,永遠(yuǎn)不交稅,為何剝奪它呢?”使者按曾鞏的話上奏,于是得以免除。

    成化初年,轉(zhuǎn)任左布政使。

    河南收成不好,考慮到開封的存糧多,上奏請求平價賣出,貧民賴此而得到賑救。

    召入京授官刑部左侍郎,仍享受從二品官的俸祿。

    不久巡視浙江,考察官吏,上奏罷免不稱職的人一百多個,其它弊政大多得到糾正革除。

    回到朝廷,很久以后,報告有病離職。

    曾暈操行嚴(yán)謹(jǐn),所到之處有聾望。

    等到回家后,生活貧困,絕跡于官府,鄉(xiāng)里人認(rèn)為他賢德。

    賈銓,字秉鈞,邯郫人。

    永樂末年進(jìn)士。

    宣德四年授官禮科給事中,多次彈劾和批駁官吏的錯誤言行。

    英宗即帝位,已經(jīng)實行赦免,又命令重新審理在京城的重刑犯,很多人得到寬恕。

    聽從賈銓的請求,推廣到南京。

    任期滿,出京任大理知府。

    王驥征討麓川,運(yùn)送糧食有功勞。

    王驥推薦他。

    麓川平定,提升為云南左參政,仍掌管知府事務(wù)。

    不久因王驥進(jìn)言,返回治理曹司事務(wù)。

    正統(tǒng)十二年,左布政使空缺,軍民幾萬人頌揚(yáng)賈銓,參贊軍務(wù)侍郎侯璀等也上疏請求,賈銓于是得以提升。

    土官十多部,每年應(yīng)當(dāng)進(jìn)貢馬匹,上交差發(fā)銀和海肥,八府百姓每年應(yīng)上交食鹽、大米、錢鈔,到景泰初年,都拖欠不能償還。

    賈銓等進(jìn)言請求免除。

    政績被皇帝知道后,賜予誥命獎賞。

    景泰七年,九年考滿,應(yīng)當(dāng)進(jìn)入京城作官,軍民請求留下。

    命他回去擔(dān)任原職。

    玉順?biāo)哪?,與梁檠等被推舉為政績卓異。

    戶部最初空缺尚書,王翱想要提升賈銓。

    皇帝詢問李賢,李賢說:“聽說遇他的名聲,役見過他這個人?!钡鹊藉諘r他來京朝見,皇帝命令李置審視他,回來上奏說相貌丑陋。

    于是以他為右副都御史巡撫山東,不久兼河南巡撫。

    山東年成不好,請求召回清軍御史。

    河南閘饑荒,請求停止征收馬匹。

    都同意了。

    成化初年,左都御史李秉督師遼東,召憂棰代理院事。

    宦官唐慎等跟從出征劑、襄返回,杖責(zé)打死淮安知事谷淵,自己上奏請求赦免。

    賈銓請求定飽的罪。

    于是把唐慎等交付司禮監(jiān),命令司法官定其隨從者的罪。

    不久,死于官任。

    謐號恭靖。

    賈銓在云南,政績在當(dāng)時數(shù)第一。

    等到作了巡撫,清廉沉靜,不夸耀自己,官民也安心。

    壬宇,字仲宏,祥符人。

    幼年時,每天能記誦萬言,巡撫侍郎于謙以他為奇才。

    考中正統(tǒng)四年進(jìn)士,授官南京戶部主事。

    官任期滿應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)任郎中,吏部認(rèn)為王宇有才能,特地任用為撫州知府。

    辦理政事簡練沉靜,而鏟除豪強(qiáng)遏制奸邪,凜然不可侵犯,全府上下治理得很好。

    玉順元年,主管官吏上奏他的政績,詔令賜予誥命。

    不久,提升為山東右布政使,命令安撫救助所屬地的饑民。

    第二年升為右副都御史,巡視宣府。

    宦官嚴(yán)順、都督張林等命令家人承辦收納糧草之事。

    王宇彈劾上奏,都御史寇深為之辯解,皇帝嚴(yán)厲責(zé)備寇深。

    不久命令兼任大同巡撫。

    石亨和侄子石彪驕橫恣肆,大同是他原來的鎮(zhèn)守地,征收賦稅尤其蠻橫。

    王宇向皇帝上疏彈劾他的奸惡,請求繩之以法。

    上疏雖然沒有執(zhí)行,聽到這事的人都敬畏他。

    督餉郎中楊益役能備辦干草,被王宇彈劾。

    戶部庇護(hù)他,王宇連帶彈劾尚書沈固等。

    都交待了犯罪事實。

    遭遇喪事,在守喪期間用他為大理卿。

    他堅決推辭,沒有準(zhǔn)許。

    玉宇剛直,所到之處有好名聲。

    在大理寺任官,平反的案子很多。

    七年去世。

    崔恭,字克讓,廣宗人。

    正統(tǒng)元年中進(jìn)士。

    任官戶部主事。

    出朝廷管理延綏倉儲,有能干的名聲。

    因楊溥的推薦,提升為萊州知府。

    內(nèi)陸輸送給遼東的布,全部貯存在郡中的倉庫中,年歲久了腐朽破敗,守倉庫的人大多因為賠償而家中破產(chǎn)。

    崔恭另外建屋三十楹來貯存,請求約計每年輸送以外,剩下的用來充作本府的軍餉,于是遣散守倉庫者八百人。

    也先侵犯京城,派遣民兵幾千人入京救援。

    朝廷建議筑臨清城,傳檄文征調(diào)服勞役的人。

    崔恭認(rèn)為正值春天,百姓缺乏糧食,請求等到秋天收獲以后完成。

    在官府六年,萊地人把他比作漢代的楊震。

    景泰年問,破格提升為湖塵右布政使。

    各部門的供給,都取之于民。

    崔恭與同僚佐臣約定,全部廢除。

    公安、監(jiān)利的流亡百姓擅自互相搏殺,崔恭下令愿意隸屬戶籍的聽便,不愿意的等到秋天遣送回去,聚人于是安定下來。

    不久升為江西左布政使。

    官署有廣濟(jì)庫,官吏貪污五十萬。

    崔恭上告于巡撫韓雍,掌管的人都遭到罪罰。

    設(shè)定均徭法,斟酌輕重,十年服役一次,于是成為定例。

    玉順二年,寧王朱奠培做不守法的事情,崔恭彈劾他。

    削去他的護(hù)衛(wèi),王纔稍稍收斂。

    升遷為右副都御史,代替李秉巡枧蘇、松等府。

    巡視轄地,引進(jìn)年長有德者議論政治的利弊,進(jìn)行興革。

    與都督徐恭疏通儀真的漕河,又疏通常、鎮(zhèn)等河,避免了長江險情的發(fā)生。

    后來,大規(guī)模治理昊淞江。

    起始于昆山夏界口,到上海白鶴江,又從白鶴江經(jīng)嘉定卞家渡,止于莊家涇,共疏通一萬四千二百多丈。

    又疏通曹家港、蒲匯塘、新涇等水流。

    百姓因此獲得便利,把曹家港看作“都堂浦”。

    最初,周忱上奏定立收取損耗的準(zhǔn)則,李秉改定為按賦稅的輕重而遞相增減。

    這一法則很公平,但難于計算,官吏不勝煩擾。

    崔恭于是罷除,全按周忱的舊制。

    吏部缺少右侍郎,李賢、王翱推舉崔恭。

    于是召入任用。

    設(shè)立獎懲簿,有所聽聞都記錄下來。

    王翱非常倚重崔恭,轉(zhuǎn)任左侍郎。

    父親去世服喪期未滿就命他回京起用。

    憲宗即位,請求退休。

    不允許。

    成化五年,尚書李秉罷官,商轄想用姚夔,彭時想用王概,而北方人作諫官的,說彭時其實是在驅(qū)逐李秉,在朝廷上大聲喧鬧。

    彭時稱病不上朝,侍讀尹直因彭時、王概都是自己的老鄉(xiāng),恐怕因此獲罪,急忙告訴商轄,以崔恭代替李秉。

    過了五個月,因母喪回家。

    服喪期滿,起用為南京吏部,彈劾罷免各部門不稱職者數(shù)人。

    十一年春,命崔恭參贊機(jī)務(wù)。

    過了三年,退休。

    又過二年去世。

    贈太子少保,謐號莊敏。

    劉孜,字顯孜,萬安人。

    正統(tǒng)十年進(jìn)士。

    授官御史,出朝廷巡按遼東。

    景帝即位,有建議南遷的。

    劉孜迅速上奏,請求斬殺此建議者以穩(wěn)定入心。

    任職期滿應(yīng)當(dāng)替換,朝臣商議邊防事務(wù)正當(dāng)頻繁,又留任一年。

    又巡按京城附近的地方。

    當(dāng)時正在修筑滄州城,因劉孜的話而放棄。

    升任為山東按察使。

    天順?biāo)哪?,吏部推舉天下治行卓異者,按察使只有劉孜一人,升任為左布政使。

    第二年春天,以右副都御史身份巡撫江南十府。

    蘇、松的財貨賦稅,自從周忱立法后,代替的人大多變更改動。

    劉孜首先訪問了解周忱的事跡,斟酌推行,百姓稱贊便利。

    成化元年,應(yīng)天鬧饑荒,正、在進(jìn)行救助,而江北遭受饑荒的人民前來求食的很多。

    劉孜請求完全打開各縣糧倉,救活的人不計其數(shù)。

    當(dāng)時民間長年危難。

    臨江的官田長期廢棄淹沒,仍然責(zé)令交納賦稅,蘇、松、杭、嘉等府食補(bǔ)富裕戶。

    南京的廊房已經(jīng)傾塌,還要征收錢鈔。

    上元、江寧農(nóng)民代替河泊所的漁戶捕撈瓣魚。

    應(yīng)天都稅宣課各部門額外增收賦稅。

    江陰各縣的民戶補(bǔ)償交納荒年的租稅。

    六合、江浦的官牛每年要征收牛犢。

    劉孜都上疏罷除。

    召任南京刑部尚書,用宋杰代任他的原職。

    四年退休,回家途中丟世。

    劉孜廉明謹(jǐn)慎,辦事精明審慎。

    然而執(zhí)法過于嚴(yán)厲,當(dāng)時人評論他苛刻。

    宋杰為人是長者。

    居官二年,罷官離去,而以邢宥代替。

    邢宥,文昌人。

    正統(tǒng)十三年中進(jìn)士。

    授官御史,出朝廷巡視福建。

    百姓有十個人被誣陷為盜賊,臨刑時稱冤枉。

    邢宥決定緩期執(zhí)行,果然抓到真正的盜賊。

    天順年問,出任臺州知府,有政績,因受牽連而獲罪貶為晉江丞。

    憲宗恢復(fù)了他的職位,改知蘇州。

    奸邪之徒包攬代納秋季的賦稅,邢宥將他們繩之以法,得到其贓物一萬縉,用來筑沙河堤,砌官道。

    發(fā)大水,百姓遭受饑荒,不等上奏就自己決定發(fā)放大米二十萬斛以賑濟(jì)。

    邢宥向來廉潔耿直,等到治理蘇州,嚴(yán)格而不苛刻。

    宋杰向朝廷推薦,詔令加任浙江左參政,仍然管理府內(nèi)事務(wù),賞賜璽書。

    過了半年,于是以右愈都御史代宋杰巡撫。

    開掘丹陽河,修筑奔牛閘,省兌運(yùn)的雜費(fèi),百姓以為便利。

    不久兼理兩浙的鹽政,考察屬下官吏,上奏罷除不稱職者一百七十多人。

    遇了幾年,因為有病回家。

    李侃,字希正,束安人。

    正統(tǒng)七年中進(jìn)士。

    授官戶科給事中。

    景帝監(jiān)國,陳述選拔將才、招募服役的壯丁、使用戰(zhàn)車三件事。

    也先逼近京城,商議的人想要焚燒城外的馬草。

    李侃說敵人輕捷強(qiáng)悍,沒有久戰(zhàn)之心,請求不要焚燒,免得再次征斂而連累百姓。

    都批覆同意。

    當(dāng)時他父母在容城,李侃白天黑夜悲傷哭泣,請求休假,冒險迎接雙親。

    景泰初年,建議錄用為國捐驅(qū)的各隨從大臣的后代。

    李侃趁機(jī)說躲避危難茍且偷生的人,應(yīng)該嚴(yán)厲譴責(zé)以勉勵大臣的節(jié)操。

    太上皇將要返回,與同僚劉福等說禮儀應(yīng)隆重。

    違忤圣旨,被詰問,尚書胡淡為他開解,纔無事。

    再次遷升任都給事中。

    戰(zhàn)事興起,減少天下學(xué)校老師的俸祿。

    李侃上奏恢復(fù)原俸祿。

    戶部尚書金濂違反詔令征收租稅,李侃彈劾金濂,下交給司法官吏治罪。

    石亨的侄子石彪侵奪民產(chǎn),李侃請求用重法處置,并嚴(yán)下禁令,皇親國戚、宦官不能仗勢強(qiáng)奪平民百姓錢財,主管官吏隱瞞的犯同樣的罪。

    皇帝寬恕了石亨、石彪,其余按照他的請求執(zhí)行。

    當(dāng)時給事中敢于說話的,林聰數(shù)第一,李侃也抗直不群,有正直的聲譽(yù)。

    朝廷商議更換太子,眾大臣唯唯聽命。

    李侃哭著說太子役有犯過錯,林聰與御史朱英也說不可以,當(dāng)時輿論認(rèn)為他勇敢。

    提升為詹事府丞。

    玉順元年,改任太常丞,進(jìn)升為太仆卿。

    第二年又設(shè)立山西巡撫,升遷李侃為右愈都御史任其職。

    上奏說:“塞北一帶,與遠(yuǎn)方荒野沒有差別。

    不是生長其間的人,沒有能安居樂業(yè)而輕視敵人的。

    現(xiàn)在南方人戍守西北邊疆,害怕狂風(fēng)和嚴(yán)寒,聽說敵至就兩股顫顫。

    北方人戍守南部邊疆,也不耐熱,大多暗中逃跑。

    應(yīng)該命令南北各地清查征補(bǔ)的士兵,各自到本地補(bǔ)充隊伍,按情理大家都便利,軍備得以修整。”當(dāng)時不能采納。

    上奏揭發(fā)巡按李杰的罪狀,李杰也揭發(fā)李侃。

    審查李杰酌事情有驗證,削除他的名籍。

    李侃沒有臟證罪狀,獲得寬恕。

    六年,考察所屬官吏,上奏罷免布政使王允、李正芳以下一百六十人。

    于是說:“各大臣年齡與臣相當(dāng)、不能勝任的,臣全部辭退,臣也當(dāng)罷黜?!痹t令不允許。

    李侃性格剛強(qiáng)正直,極力振肅作風(fēng)法紀(jì),貪污的人絕跡。

    這年冬因母喪回家,軍民擁道哭泣,以致不能行走。

    服喪期滿,就不再出來任職,居住家中十多年去世。

    李侃事奉雙親孝順,喜歡學(xué)習(xí),安于貧窮,死后幾乎不能入葬。

    弘治初年,國子監(jiān)生員江紀(jì)等上奏說,前任祭酒胡儼,都御史高明、李侃的學(xué)問品行和功勞都很顯著,人所共知,一并請求賜予謐號。

    放置沒有施行。

    李侃有兩個兒子:李德恢,為嚴(yán)州知府;李德仁,為河?xùn)|鹽運(yùn)使。

    雷復(fù),字景旸,湖廣寧遠(yuǎn)人。

    正統(tǒng)初年考中進(jìn)士。

    授官行人,歷任廣西副使。

    藤縣百姓胡趟成勾結(jié)瑤人攻陷縣府所在地,雷籰與參將范信討伐斬殺了他。

    成化初年因大臣聯(lián)合推薦,提升為山東右布政使。

    七年,征召授官禮部右侍郎。

    不久,改任右副都御史,巡撫山西。

    繼李侃之后,端正恭敬,遵守法律,獲得軍心民心。

    打敗敵人于紅沙畑,兩次打敗敵人于姻寺溝、丕人村,賜敕命獎賞慰勞。

    當(dāng)時山西出現(xiàn)嚴(yán)重饑荒,而朝廷商議因陜西用兵,命令預(yù)先征收糧草,轉(zhuǎn)運(yùn)到榆林。

    雷復(fù)上奏說:“從山西到榆林,道路險要,老百姓帶銀錢前往交易,價格飛漲,免不了借債,為了還債大多破產(chǎn)。

    現(xiàn)在雨雪違反季節(jié),饑餓酉姓患病而流離失所,困頓憂愁萬分,而應(yīng)召輸納錦帛、藥果等東西,又不少于以萬計。

    請求依照山東的舊例廢除,仍然打開國庫賑濟(jì)?!被实勐爮牧怂慕ㄗh。

    于是發(fā)放帑金三萬仍然不足,請求實食鹽四十萬引,并下令百姓交納糧食授予散官。

    都批覆同意。

    十年夏死于官任。

    李綱,字廷張,長清人。

    幼年跟從父親進(jìn)入京城,墜落于車下,車輪從身上輾過,竟然沒損傷,人們都感到奇怪。

    考中天順元年進(jìn)士,授官為御史。

    歷任南畿、浙江巡按,彈劾罷免浙江的貪官污吏達(dá)到四百多人,當(dāng)時被視為“鐵御史”。

    奉敕令整編結(jié)集陜西延綏的土兵。

    返回,升任為太仆寺少卿,巡視京城附近的馬政,全部推辭了主管官吏的贈禮。

    巡視冀州,遇上強(qiáng)盜,詢問仆役說:”這是太仆李公嗎?這從哪兒能得到他的金銀呢?”不開啟箱子就離開了。

    成化十三年升為右愈都御史。

    轉(zhuǎn)任左翕都御史,出朝廷監(jiān)督管理漕運(yùn),與平江伯陳銳共處政事。

    遇了一年去世。

    陳銳看到他的箱子中只有破衣服,流淚說:“真是一個君子呀?!睘樗麥?zhǔn)備棺材裝殮,上報他的清廉節(jié)操于朝廷。

    皇帝特地命令賞賜祭葬,不作為常制。

    李綱清廉剛直如李侃,被當(dāng)時人所尊重。

    原杰,字子英,陽城人。

    正統(tǒng)十年考中進(jìn)士。

    兩年后,授任南京御史,不久改任北京御史。

    巡按江西,捕獲誅殺強(qiáng)悍的大盜,奸詐詭譎之人收斂自己的行為。

    又巡按順天眾府。

    發(fā)大水,管馬官缺乏喂馬的草料,許多馬因此倒斃,主管官員責(zé)令他們賠償。

    原杰請求赦免他們,用輸送糧食換取食髗運(yùn)銷權(quán)的辦法,發(fā)給鹽引憑證輸入米以賑濟(jì)饑荒。

    奏疏上呈,被戶部阻止,景帝最終聽從了原杰的建議。

    破格提升為江西按察使。

    揭發(fā)寧王朱奠培淫亂的事情,革除他的護(hù)衛(wèi)。

    政績上報于朝廷賜誥命獎賞,升為山東左布政使。

    成化二年就地任右副都御史,巡撫該地。

    收成不好,他設(shè)法救濟(jì),百姓沒有流離遷徙。

    召任戶部左侍郎。

    當(dāng)時黃河到處改道決口沒有規(guī)律,男B里淹沒就這里淤塞。

    軍民到淤塞之處開墾耕種,奸邪之徒指認(rèn)為園場屯地,獻(xiàn)給王府請賞,王府就占有了它。

    原杰請求判罰進(jìn)獻(xiàn)的人貶謫戍守邊疆,同時處罰接受進(jìn)獻(xiàn)的人。

    皇帝聽從了他的意見。

    江西盜賊興起,因原堡曾兩次到那里作官,很得民心,詔令前往治理。

    他捕殺六百多人,其余的全部離散。

    改任左副都御史,返回輔佐都察院事務(wù)。

    荊、襄流亡百姓有幾十萬,朝廷以此為憂患。

    祭酒周洪誤曾經(jīng)作《流民圖說》,說應(yīng)當(dāng)增設(shè)府縣,聽?wèi){附入本地戶籍的外地人編為本地平民,可以核實襄、鄧兩地的戶口,使之幾百年沒有憂患。

    都御史李賓上報,皇帝認(rèn)為好。

    十二年,于是命令原杰出朝廷巡視。

    他走遍山川溪谷,宣傳朝廷仁德的意旨,眾流民欣然愿意附入當(dāng)?shù)貞艏?br/>
    于是大規(guī)模聯(lián)合湖廣、河南、陜西的巡撫、巡按官登記他們的戶口,得到住戶十一萬三千有余,人口四十三萬八千有余。

    那些剛剛來的,沒有田產(chǎn)以及平時愚妄不順服的人,就驅(qū)逐返回他的家鄉(xiāng),附入本地戶籍的按輕的制度來確定田賦。

    百姓很高興。

    于是察看地形走勢,因襄陽所管轄的鄙縣,處在竹、房、上津、商、洛各縣之中,道路四面通達(dá),距離襄陽五百多里,山林阻塞偏遠(yuǎn),官吏很少抵達(dá),突然出現(xiàn)盜賊,官府難以在速處控制,于是拓展其城,設(shè)置鄙陽府,把這些縣附屬于它。

    并且設(shè)置湖廣行都司,增加軍隊設(shè)置守衛(wèi),從竹山分出,設(shè)置竹溪,從鄙分出,設(shè)置鄙西,把漢中的洵陽分出,設(shè)置白河,輿竹山、上津、房都?xì)w屬新府。

    又在西安增設(shè)山陽,在南陽增設(shè)南召、桐柏,在汝州增設(shè)伊陽,分別隸屬它們原來所屬的府。

    制度定下來后,推薦鄧州知州昊逮為鄙陽知府,各縣都邐擇鄰近地方的循良官吏來任職。

    流民得到處所,四方邊境重又得到安寧。

    將要返回,因轄地與湖廣、河南、陜西交界,事情沒有頭緒,于是推薦御史昊道宏代替自己。

    詔令馬上提升昊道宏為大理少卿,巡撫治理鄙陽、襄陽、劑州、南陽、西安、漢中六府。

    鄙陽有巡撫,從這時開始。

    原杰多次進(jìn)升為右都御史。

    原杰多次任職于外,居官內(nèi)臺后,不想再出朝廷。

    劑、襄的任命,不是他的本意。

    事辦完后,馬上請求返回朝廷。

    恰逢南京兵部缺尚書,便讓原杰擔(dān)任這一職務(wù)。

    原杰上疏請求辭職。

    不同意。

    于是死在南陽,終年六十一。

    鄙、襄的百姓為他設(shè)立祠廟,詔令贈太子太保,錄取他的兒子原宗敏為國子生。

    彭誼,字景宜,東莞人。

    正統(tǒng)年問,因鄉(xiāng)試中舉授官工部司務(wù)。

    曾與尚書爭辯事情,沒有阿諛奉承。

    景帝即位,因推薦改任御史。

    跟從尚書石璞堵塞沙灣的黃河缺口,提升官階兩等。

    又決口,又前往堵塞。

    景泰五年,因跟從大學(xué)士王文巡視江、淮,擒獲蘇州叛賊,提升為大理寺丞。

    第二年二月,提升為右食都御史,管轄紫荊、倒馬等關(guān)口。

    彈劾都指揮胡璽接受賄賂、放縱軍士的罪行。

    天順初年,停設(shè)巡撫官。

    朝中有不喜歡彭誼的人,下調(diào)為紹興知府。

    收成不好,就打開糧倉賑濟(jì)借貸。

    官吏說應(yīng)當(dāng)?shù)却⑾旅?,彭誼說:“百姓正危急,怎能遵循舊例呢?”修筑白馬閘阻擋海潮。

    任職九年,多有仁惠政績。

    破格提升為山束左布政使,入朝廷任工部左侍郎。

    成化四年,遼東巡撫張岐獲罪,吏部推舉替代的人。

    皇帝說:“遼東從王翱以后,多次更換巡撫,大多不稱職,可從大臣中選取?!庇谑歉娜闻碚x為右副都御史前往。

    鎮(zhèn)守的宦官向下屬各衛(wèi)蠻橫地征調(diào)。

    彭誼下令,凡是文書役經(jīng)過巡撫審定的,有關(guān)部門不要擅自執(zhí)行,宦官殘暴的氣焰平息。

    十年冬,戶部傳檄文令所屬部門開設(shè)黑山金場。

    彭誼上奏說,永樂年問的太監(jiān)王彥等開采了這座山,督率民夫六千名,經(jīng)歷三個月祇得到金子八兩,請求放棄這一計劃。

    于是事情停止。

    彭誼喜好古學(xué),知識淵博,精通律歷、占卜星象、水利、兵法之類的學(xué)問。

    平常謙虛敦厚,簡靜沉默,遇到事情剛毅有決斷。

    鎮(zhèn)守遼八年,罩令整齊嚴(yán)肅。

    年齡沒老,四次上疏請求告老還鄉(xiāng),居住家中四十多年纔去世。

    牟俸,巴人。

    景泰初年中進(jìn)士。

    授官御史,巡按云南。

    南寧伯毛勝鎮(zhèn)守金齒,牟俸論列他違法放縱的罪名,將帥官吏都感到驚恐。

    天順元年,出京任福建余事。

    成化初年,升官為副使。

    很久以后,升為江西按察使,為政崇尚嚴(yán)厲,入朝作太仆卿。

    八年,以左愈都御史身份巡撫山東。

    收成不好,請求打開濟(jì)南糧倉減價賣出,命令臨清的關(guān)稅收米麥來救濟(jì)。

    都聽從他的意見。

    當(dāng)時大饑荒,雖獲得救濟(jì),饑民很多,流亡的百姓還是越來越多。

    牟俸請求下令鄰近地方的撫、按官根據(jù)流亡百姓所在之處予以安頓,秋季收獲后出資費(fèi)送回去恢復(fù)舊業(yè)。

    又請求用以糧換取食鹽運(yùn)銷權(quán)的政篆給予淮、浙百萬引鹽,完全免除州縣欠交的賦稅。

    韶令按請求執(zhí)行,又命令運(yùn)送臨清倉庫襄的糧食十萬石救濟(jì)災(zāi)民。

    到七月,牟俸又說公家和私人都匱乏,賑救饑荒沒有辦法,請求設(shè)立納粟制度,命令小官交糧能參加選拔,富裕的百姓交糧后授為散官,并且截留漕運(yùn)糧餉以備救濟(jì)。

    十月又進(jìn)言說:“現(xiàn)今救濟(jì)饑荒祇救了饑餓,不考慮他們的寒冷。

    即使能有飯吃,最終免不了被凍死,請求貸予貧民布棉。”皇帝都贊許并采納。

    牟俸又傳遞公文調(diào)發(fā)束昌、濟(jì)寧糧倉的糧食十萬多石作為軍士的月糧,而用德州、臨清寄存的庫銀換成米救濟(jì),上奏請求承擔(dān)專擅的罪責(zé)。

    皇帝特地寬恕了他。

    后來,又因牟俸的上奏免除柴夫的折價銀,轉(zhuǎn)運(yùn)河南輸送邊疆的糧食救濟(jì)山東,而另外補(bǔ)給銀錢作為邊防軍餉,山東輸送京城的租稅二十萬石,供給本地使用。

    十年,又閘饑荒,請求發(fā)放倉庫中儲存的糧食出來施舍。

    巡撫山東五年,致力艙制定賑濟(jì)饑荒的政策和措施,救活的饑民不可盡數(shù)。

    以右副都御史身份改為巡撫蘇、松。

    牟俸性格嚴(yán)厲。

    因轄地多世家大族,想有意壓制他們,于是禁止收取私家地租,鼓勵富有人家交出糧食防備災(zāi)荒動不動就數(shù)以干計,埋怨誹謗紛紛產(chǎn)生。

    宦官汪直有事到南京,有人向他說牟俸的壞話。

    汪直回京后,沒有揭發(fā)。

    牟俸最初在山東,與布政使陳鐵賭氣,不肯居于對方之下。

    后陳鐵在閑暇時說牟俸的短處,汪直相信了他。

    十四年,牟俸商討公事到京城,汪直請求逮捕牟俸關(guān)進(jìn)欽犯監(jiān)獄。

    這以前,他親近的學(xué)士江朝宗服喪期滿,回到朝廷,牟俸迎接他于九江,把船連在一起并行,所到之處,主管官吏宴請很隆重。

    汪直因此認(rèn)為江朝宗替牟俸游說疏通,一起關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。

    獄訟之辭牽涉到愈事昊碥等十多人,都被逮捕,關(guān)進(jìn)監(jiān)獄半年,被謫戍湖廣。

    牟俸在江西時,一起處理許聰一案,人們多議論他援用法律條文苛細(xì)嚴(yán)刻。

    到此時遭禍,都知道被汪直誣陷,然而沒有人為他辯白冤屈。

    遇了一年,死于戍所。

    夏塤,字宗成,天臺人。

    景泰二年中進(jìn)士。

    授官御史。

    天順初年,巡按福建,后來在江西清理軍隊,揭發(fā)鎮(zhèn)守宦官葉達(dá)您意驕橫的情況,葉達(dá)為此收斂了他的淫威。

    因人推薦破格提升為廣束按察使。

    當(dāng)時用兵已多年,役使百姓守城,夏塤到后全部遣返了他們。

    成化初年,夏塤上奏:“瑤、僮沒有平定,用兵沒有功效,是由于有主管官吏安撫體恤百姓違背常理,叛賊于是能引誘良民變?yōu)辄h羽。

    大寇賊幾百,被迫相從的人則千千萬萬,前進(jìn)則役使他們在前面作戰(zhàn),后退就殺害他們以抒發(fā)憤慨,危害常在百姓,而利益常在盜賊。

    況且用兵不俘止,供奉的賦稅日漸增加,用容易動搖的人心,責(zé)求沒有窮盡的軍費(fèi),恐怕外患沒有除掉,內(nèi)亂首先興起。

    請求慎重選擇監(jiān)察守備的官吏,安撫流民,那些被脅從的百姓聽到消息自然會前來歸順?!被实鄢浞植杉{他的進(jìn)言。

    不久升為布政使,調(diào)到江西。

    八年,以右副都御史身份巡撫四川。

    苗、僚當(dāng)時發(fā)生寇亂。

    夏塤設(shè)立互相通知聯(lián)合逮捕的法律,叛賊因此有所收斂。

    古州苗人有一萬多,居住爛土已很久,當(dāng)時的輿論認(rèn)為要驅(qū)逐他們,夏塤說不是良策。

    松潘參將堯或請求增加守軍三干,又極力陳說不可以。

    都得以停止。

    后來,上奏所屬的將校多犯法,奏請來回超過一個季節(jié),犯法的人往往逃跑。

    請求先逮捕,然后上奏皇上。

    皇帝同意了。

    夏塤剛直耿介,善于處理決斷,所到之處,百姓不受冤屈。

    在蜀兩年,人民蠻夷敬畏佩服。

    然而厭惡繁重的事務(wù),與時局多相抵觸。

    兒子夏鎮(zhèn)獻(xiàn)詩勸他回家,夏塤欣然采納了他的意見。

    年齡不到五十,就請求引退。

    奏章四度呈上,請求獲準(zhǔn)。

    回來以后,閉門奉養(yǎng)父母,不接待賓客。

    又遇五年去世。

    夏鏃考中進(jìn)士。

    弘治四年等候選拔進(jìn)入都城,上書請求恢復(fù)李文祥、鄒智等的官職,罷免大學(xué)士劉吉。

    違忤圣旨,被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,得到釋放。

    很久以后,授官南京大理評事。

    上疏評論賦稅、徭役、罵政、鹽稅的利弊,以及宗室藩王、外戚侵奪的情狀。

    沒有回復(fù)。

    夏鎮(zhèn)向來無做官的志趣。

    做官僅僅一年多,念及母親年老,請求侍奉供養(yǎng),于是回家。

    居于家中三十多年,始終沒再出來作官。

    高明,字上達(dá),貴溪人。

    幼年事奉母親因孝順而聞名。

    考中景泰二年進(jìn)士,授官御史。

    聽說皇宮內(nèi)的庭苑造龍舟,嚴(yán)詞勸諫。

    有任指揮的軍官被大臣所誣陷,判處死刑,高明出面辯護(hù)救出了他。

    徐州百姓肉朝廷訴訟主管官吏。

    按當(dāng)時的法律,越級訴訟的人要被罰戍守邊疆。

    高明說:“戍守邊疆,是為了防止誣告。

    如今的告發(fā)不是誣告,按法律只應(yīng)當(dāng)處以杖刑?!卑傩沼猩⒉佳缘模倮糌澒?,誣告為謀反。

    高明按察而沒有謀反的罪狀,只判以妖言罪。

    都批覆同意。

    巡按河南,罷免所屬官吏六十人。

    又巡按京城郊區(qū),入朝廷總理各道的章奏。

    天順初年,尚書陳汝言有罪,與眾御史一起彈劾,陳汝言被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。

    四年,御史趟明等彈劾天下入朝覲見的官員,觸犯皇帝使之動怒,責(zé)問擬寫章奏的帶頭人。

    眾人大感恐懼,高明獨(dú)自承擔(dān)罪名。

    都御史寇深說:“多年的章奏和上疏,都出于高明的手,惟愿不要因小過失判罪。”皇帝的怒氣消解,反而稱贊高明有才能。

    石亨被殺戮后,奴仆都被捕。

    高明說不應(yīng)該,因此免于逮捕的有一百人。

    提升為大理寺丞。

    憲宗即位,授官南京右愈都御史。

    因舊都春夏久雨,請求管理好人事以扭轉(zhuǎn)上天的意志。

    當(dāng)時交納馬匹進(jìn)入國子監(jiān)的人達(dá)到一萬多,高明請求區(qū)分辨別。

    推薦郎中孫瓊、陳鴻漸、梅倫、何宜,主事宋瑛,都是正直廉潔、恬淡求取的人,應(yīng)大加提升以感化有官位的人。

    奏疏下交給主管官員辦理。

    成化三年,揚(yáng)州鹽寇興起,守軍失敗,詔令高明討伐他們。

    建造大船,名叫籌亭,往來齡江上督戰(zhàn),在沿江設(shè)置巡邏的土堡用來瞭望察看敵情。

    叛賊的蹤跡無處隱藏,于是平定了叛賊。

    太監(jiān)轉(zhuǎn)賣私鹽,依法沒收,鹽政治理得很好。

    于是逐條上奏政治利弊十多件事,大多經(jīng)商議予以施行。

    仍返回?fù)?dān)任原職,因雙親年老,請求奉養(yǎng)父母而歸家。

    十四年,上杭盜賊興起。

    詔令起用高明巡撫福建,督率軍隊前往討伐。

    捉拿處死頭目,其余的都免于死罪,派去戍守邊疆。

    因上杭連接江西、廣東,盜賊容易聚集作亂,請求分出設(shè)永定縣。

    上書稱病,徑直回家。

    很久以后,去世。

    楊繼宗,字承芳,陽城人。

    天順初年考中進(jìn)士。

    授官刑部主事。

    囚犯多發(fā)瘟疫而死,為此按時供給他們飲食,命令三天一次梳洗,保全了很多人。

    又善于辨明疑案。

    河問擒獲盜賊,派鄉(xiāng)民張文、郭禮送往京城,盜賊逃跑。

    張文對郭禮說:“我倆都當(dāng)判死刑。

    你母親老了,兄弟又少,用我代替盜賊,但愿能保全你們母子的性命。”郭禮哭著道謝,聽從了他的話。

    張文戴著腳鐮手銬到官署,楊繼宗考察不是盜賊,最終分辨救出了他。

    成化初年,因王翱推薦,提升為嘉興知府。

    以一個仆從跟隨自己,官署里很冷清。

    楊繼宗性格剛毅廉潔而孤傲,沒人敢侵犯。

    而常常召集父老詢問疾苦,幫他們解決這些困難。

    大肆興辦社學(xué)。

    鄉(xiāng)間的孩子八歲不入學(xué)的,處罰他的父親兄長。

    以賓客之禮對待學(xué)官。

    學(xué)官互相勉勵,文化教育全面振興。

    御史孔儒清理軍隊,里長大多被鞭撻致死。

    繼宗貼告示說:“御史用木棒打人致死的,到府上報告姓名。”孔儒發(fā)怒。

    楊繼宗進(jìn)去參見說:“治理要有依據(jù)。

    您只需剔除奸邪和弊病,獎懲官吏。

    若挨戶稽察核實,則是主管官吏的事,不是御史的事?!笨兹宀荒茇?zé)難,而心里非常恨他。

    孔儒將耍出發(fā),突然闖入楊繼宗官署,打開箱子察看,破衣幾件而已,孔儒慚愧離去。

    宦官經(jīng)過的,楊繼宗贈給他們菱角芡實、歷書。

    宦官索要錢財,楊繼宗就發(fā)文取出庫存的金錢,說:“金錢都在,給我印券吧?!被鹿俪泽@不敢接受。

    入朝覲見,汪直想要他來拜見,不同意。

    憲宗問汪直來朝覲見的官誰廉潔,汪直回答說:“天下不愛錢的人,只有楊繼宗一人而已?!本拍耆纹跐M,破格提升為浙江按察使。

    多次與宦官張慶相連逆。

    張慶的哥哥張敏在司禮監(jiān),常在皇帝面前詆毀楊繼宗。

    皇帝說:“莫非是不私吞一錢的楊繼宗嗎?”張敏感到驚恐,送書信給張慶說:“善待他,皇上已知道這個人了。”聽說母親去世,馬上出發(fā),停在驛站的亭子下,把官署中的東西全交給主管官吏。

    只帶了一個仆從、書幾卷回家。

    服喪期滿,以右愈都御史身份巡撫順天。

    京郊內(nèi)多有權(quán)有勢人家的莊園,有侵奪百姓田產(chǎn)的,就奪回來還給人民。

    巡察到邊塞,軍備得到大整頓。

    星象有變異,應(yīng)詔陳述意見,他一一指出宦官和文武大臣貪婪殘暴的情狀,并且請求召回外出鎮(zhèn)守的宦官,更加被官高勢大的人嫉恨。

    治中陳翼誣告他的過錯,有權(quán)有勢的人趁機(jī)中傷他,貶為云南副使。

    孝宗即位,升遷為湖廣按察使。

    到任以后,命令打水一百斛,洗刷官署視事問案的廳堂,然后就職辦事,說:“我以此來除去污穢?!弊龉俨痪?,又以余都御史身份巡撫云南。

    都指揮司、布政司、按察司多是原來的同事,相見很高興。

    然后走出座位行禮說:“明天有公事,請各位諒解?!庇谑菑椲懒T免不稱職的八人。

    不久去世。

    楊繼宗極力推崇風(fēng)范節(jié)操,而心地善良敦厚,約束自己必定守禮。

    擔(dān)任知府,拜見上官必定穿彩線刺繡的衣服,朝見君主拜見吏部官員也這樣。

    有人說不行,他笑著說:“這是朝廷的法定服飾,這時不穿,還拿它來干什么呢?”擔(dān)任浙江按察使時,倉官十多人因犯缺糧罪關(guān)在監(jiān)獄,以致賣子女來償債。

    楊繼宗想要寬恕他們而沒有理由。

    一天,送月俸來了,命令稱量這些月俸,則超過原來的數(shù)量。

    比較其它官員也這樣。

    于是明白了倉官缺糧的原因,將要把實情上報。

    眾人感到書怕,向楊繼宗請求,愿意捐獻(xiàn)俸祿替他們還債。

    因此這十多個人獲得釋放。

    曾監(jiān)考鄉(xiāng)試得兩份試卷,穿上朝服拜兩拜說:“這兩人將奪魁于天下,我為朝廷得到人才而祝賀罷了?!钡鹊讲痖_試卷,是王華和李曼,后來果然相繼考中狀元。

    人們佩服他的鑒別能力。

    天啟初年,謐號為貞肅。

    贊曰:明朝初年用十五個布政司分別區(qū)域治理天下,各邊塞要害就派遣侯伯和有功之臣鎮(zhèn)守扼制。

    永樂末年,敕令蹇義等二十六人出行巡察天下,安撫軍民,事辦完后回到朝廷,不是經(jīng)常的制度。

    宣德初年,纔命令熊概巡撫蘇、松、兩浙。

    遇了幾年,而江西、河南各省依次專門設(shè)置巡撫官。

    天順初年,短時間廢除又設(shè)置,各邊塞也逐漸用朝廷大臣外出鎮(zhèn)守或參贊軍務(wù)。

    因為地大人多,法令增加了絳規(guī),三司小心地奉行教條,從事其經(jīng)常性的職務(wù)。

    然而興利除弊,平均賦稅,打擊貪污腐化,安撫善良,只有巡撫能夠根據(jù)情況自行決斷處理事務(wù)。

    熊概以下的眾人,精明干練的樹立了名聲和威望,和樂平易的顯露出仁愛,政績都有可記錄的。

    于謙、周忱巡撫最為有名,而功勛業(yè)績尤其突出,所以另外記載他們。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多