
Unexpected Departure 突然離開(kāi)

時(shí)間是一個(gè)抽象的

Sins Of The Father 對(duì)父親的罪孽

Happiness By Design 幸福到設(shè)計(jì)

Shelter 庇護(hù)

Happiness In Perpetuity 幸福永遠(yuǎn)

The Arrival 到貨

Effects Of Departure From Ideal Proportions 影響比重從理想出發(fā)

The Flying Lesson 在飛行課

Second Coming 第二次來(lái)

Mostly Sunny 部份時(shí)間有陽(yáng)光

Pious Birds Of Good Omen 好兆頭虔誠(chéng)的鳥(niǎo)類(lèi)

Messenger 信使

Always The Procreant 永遠(yuǎn)的Procreant

Free Thinking Mystic 自由思維神秘

The Kindest Kindest Premeditation 預(yù)謀的最善良最善良

Sacred Contract 2 神圣的契約2

Sacred Contract 3 神圣的契約3

The Illusion Of Loves Disturbance 充滿幻想的愛(ài)干擾
今天,我們要顯示你美麗的墨西哥超現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)家的作品保羅大衛(wèi)債券 。
He was born in Mexico but now lives and works in USA.(他出生于墨西哥,但現(xiàn)在在美國(guó)生活和工作。)
“In my paintings I rearrange familiar objects and elements until they match images mined from my imagination.(“在我的畫(huà)我熟悉的物體和元素重新排列,直到他們從我的想像力開(kāi)采匹配的圖像。)
I am always looking for new visual symbols to reflect an emotion or ideal that I'm entertaining at the moment.(我一直在尋找新的視覺(jué)符號(hào),以反映情感或理想,我在娛樂(lè)的時(shí)刻。)
Very often a painting is born from something randomly seen from a car window or a line in a novel.(往往一畫(huà)就是從出生隨機(jī)從汽車(chē)窗口或在網(wǎng)上看到了一種新的東西。)
If it stirs my curiosity, it finds it's way into my work.” Artist repeatedly became the winner of competition of young artists, and has been and continues to hold solo exhibitions in galleries in the US, and far beyond.(如果它激起我的好奇,它發(fā)現(xiàn)它的方式到我的工作?!八囆g(shù)家多次成為年輕藝術(shù)家大賽冠軍,并一直并將繼續(xù)保持在美國(guó)畫(huà)廊舉辦個(gè)人畫(huà)展,并遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出。 )
If you like such style we recomend you to see Surrealistic Paintings by Vladimir Kush .(如果你喜歡這樣的風(fēng)格,我們建議您查看弗拉基米爾庫(kù)什超現(xiàn)實(shí)主義繪畫(huà)的。)