初中課內(nèi)文言文字詞句及譯文(八年級)八
11、桃花源記 晉太元中,武陵人捕魚為業(yè),緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之;復(fù)前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。 見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)灑殺雞作食,村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出灑食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也!” 既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路, 南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往,未果,尋病終。后遂無問津者。 一、解釋加橫線詞的含義 1、緣溪行 3、甚異之 5、儼然 7、黃發(fā)垂髫 9、具答之 11、率妻子邑人 13、不復(fù)出焉 15、延至其家 17、欣然前往 19、便扶向路。 20、便要還家。要:通“邀”,邀請 21、有良田美池桑竹之屬。 22、欣然規(guī)往。規(guī):計(jì)劃 二、翻譯句子 1、芳草鮮美,落英繽紛。 2、土地平曠,屋舍儼然。 3、有良田美池桑竹之屬。 4、黃發(fā)垂髫并怡然自樂。 5、率妻子邑人來此絕境。譯文:帶領(lǐng)妻子兒女及鄉(xiāng)鄰來到這與人世隔絕的地方 6、此人一一為具言所聞。 7、此中人語云:“不足為外人道了。” 8、尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。 9、后遂無問津者。 10、阡陌交通,雞犬相聞 11、男女衣著,悉如外人 11、問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。 三、回答下列問題 1、寫出描寫桃花林自然景色的語句(用原文) 答:夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛 2、寫出描寫挑花源中人們和平勞動、幸福生活的語句(用原文) 答:土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通……并怡然自樂。 3、寫出本文出現(xiàn)的三個(gè)成語:豁然開朗、世外挑源、怡然自樂、(無人問津) 4、漁人“欲窮其林”的原因是什么? 5、文中描寫挑花源人精神狀態(tài)的句子是什么?(用原文) 答:黃發(fā)垂髫,并怡然自樂 6、描寫桃花源生活環(huán)境的句子什么?(用原文) 答:土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞 7、表現(xiàn)
“村人”熱情待客的句子有哪些? 答:便邀還家,設(shè)酒殺雞作食。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。 8、表現(xiàn)“村人”都來關(guān)心漁人的句子有哪些? 答:村中聞有此人,咸來問訊。 9、“村人”來桃花源的原因是什么? 答:先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來此絕境 10、“村人”不知有漢,無論魏晉的原因是什么? 答:不復(fù)出焉,遂與外人間隔 11、漁人一一為具言所聞,桃花源人為什么“皆嘆惋”? 答:為桃花源外的世界如此動亂、黑暗而嘆惋,為他們一直過著痛苦生活而嘆惋。 12、桃花源中的人為什么叮囑漁人“不足為外人道也”? 答:不希望外人破壞桃花源的寧靜、詳和。 13、桃源中人“不復(fù)出”的原因是什么? 答:原因是他們飽受戰(zhàn)亂之苦,厭惡外界的戰(zhàn)亂;同時(shí),他們進(jìn)來后能安居樂業(yè)。 四、譯文 東晉太元年間,武陵郡有個(gè)人以打漁為生。(一天)他順著溪水劃船,忘記了路程的遠(yuǎn)近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪的兩岸,長達(dá)幾百步,中間沒有別的樹,花草遍地,鮮嫩而美麗,落花紛紛。他非常詫異,繼續(xù)往前走,想走到林子的盡頭。 桃林的盡頭正是溪水的發(fā)源地,便出現(xiàn)一座山,山上有個(gè)小洞口,洞里仿佛有點(diǎn)光亮。漁人于是下了船,從洞口進(jìn)去。起初,洞口很狹窄,只容一個(gè)人通過。又走了幾十步,突然(變得)開闊敞亮了。(呈現(xiàn)在他眼前的是)一片平坦寬廣的土地,一排排整齊的房舍,還有肥沃的田地、美麗的池沼、桑樹、竹林之類。田間小路縱橫交錯,四通八達(dá),(村落間)雞鳴狗叫之聲都處處可以聽到。人們在田野里來來往往,耕種勞作,男女的穿戴跟桃源外面的人完全一樣。老人和孩子們個(gè)個(gè)都安閑快樂。 (那里的人)看見了漁人,感到非常驚訝,問他是從哪兒來的。漁人詳細(xì)地作了回答,(有人)就邀請他到自己家里去,擺了酒,又殺雞做飯(來款待他)。村里的人聽說來了這么一個(gè)人,(就)都來打聽消息。他們自己說他們的祖先為了躲避秦時(shí)的戰(zhàn)亂,領(lǐng)著妻子兒女和鄉(xiāng)鄰們來到這個(gè)跟人世隔絕的地方,不再出去,因而跟外面的人斷絕了來往。(他們)問現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有過漢朝,(至于)魏、晉兩朝就更不用說了。漁人把自己聽到的事一一詳細(xì)地告訴了他們。(聽罷),他們都感嘆起來。其余的人各自又把漁人請到自己家中,都拿出酒飯(來款待他)。漁人逗留了幾天后,向村里人告辭。(臨別時(shí))村里人囑咐他道:“(我們這個(gè)地方)不值得對外邊的人說啊!” (漁人)出來以后,找到了他的船,就順著來時(shí)的路劃回去,處處都做了記號。到了郡城,去拜見太守,報(bào)告了這番經(jīng)歷。太守立即派人跟著他去,尋找先前所做的記號,竟然迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了。 南陽人劉子驥是個(gè)志向高潔的隱士,聽到這件事后,高高興興地打算前往,但未能實(shí)現(xiàn)。不久,他因病去世。此后就再也沒有人探尋(桃花源)了。 12、陋 室 銘 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭??鬃釉疲汉温?? 一、解釋加橫線詞的含義 1、有仙則名。有龍則靈。 2、斯是陋室 4、無絲竹之亂耳 5、無案牘之勞形 6、何陋之有? 7、談笑有鴻儒,往來無白丁。儒:大;白?。浩矫瘢@里指沒有什么學(xué)問的人 二、翻譯句子 1、無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。 2、斯是陋室,惟吾德馨。 3、談笑有鴻儒,往來無白丁。 4、孔子云:“何陋之有?” 三、回答下列問題 1、 2、 3、 答:表達(dá)了作者高潔傲岸的節(jié)操和安貧樂道的志趣。 4、 答:談笑有鴻儒,往來無白丁。 5、 答:苔痕上階綠,草色入簾青。 6、文中前面說“斯是陋室”,結(jié)尾說“何陋之有?”,到底這屋子是陋還是不陋? 答:從建筑和室內(nèi)布置來看是簡陋,但由于室的主人品德高尚,所以就不顯得簡陋。 7、寫出三組對偶句(1)苔痕上階綠,草色入簾青。(2)談笑有鴻儒,往來無白丁。(3)調(diào)素琴,閱金經(jīng) 8、文章結(jié)尾提出兩個(gè)歷史人物、引用孔子的話,分別有什么作用? 答:用諸葛亮、楊雄兩位先賢自比,說明只要“德馨”,所居的陋室就不顯得簡陋;引用孔子的話,反問句式呼應(yīng)前文“斯是陋室”,點(diǎn)明了文章主旨,表明作者高潔的情操和安貧樂道的情趣。 四、譯文 山不一定要高,有仙人(居?。┚陀忻凰灰欢ㄒ?,有龍(居住)就有靈氣了。這間簡陋的房子,好就好在主人有美好的德行。苔蘚給石階鋪上綠毯,芳草將簾內(nèi)映得碧青。說說笑笑的是學(xué)問淵博者,來來往往的沒有粗鄙的人。可以彈奏素樸的古琴,瀏覽珍貴的佛經(jīng)。沒有(嘈雜的)音樂擾亂耳朵,沒有(成堆的)公文勞累身心。(它好比)南陽諸葛亮的草廬,西蜀揚(yáng)雄的玄亭。孔子說:有什么簡陋的呢? 13、愛蓮說 水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。 予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。 一、指出加橫線詞的含義 1、可愛者甚蕃 3、不蔓不枝。蔓:長枝蔓。枝:長枝節(jié)。 4、不可褻玩焉。褻:親近而不莊重。 5、陶后鮮有聞。 7、亭亭凈植。 二、翻譯句子 1、予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染。濯清漣而不妖。 2、蓮,花之君子者也。 3、菊之愛,陶后鮮有聞。 4、蓮之愛,同予者何人? 5、牡丹之愛,宜乎眾矣。 三、回答以下問題 1、 答:蓮,花之君子者也。 2、 答:出淤泥而不染,濯清漣而不妖 3、本文采用了以花喻人、托物言志的寫法。作者對蓮的描述和贊美寄予他怎樣的思想感情? 答:寄寓了他不愿與世同流合污、保持高潔風(fēng)格的思想感情。 4、中心思想是什么? 答:本文通過對“蓮”的美好形象和高潔品質(zhì)的描寫,表達(dá)了作者對追名逐利、趨炎附勢的世態(tài)的鄙棄和厭惡以及潔身自好的生活態(tài)度。 6、 答:寫菊和牡丹的目的是襯托蓮的高貴品質(zhì),寫菊是正面襯托,寫牡丹是反面襯托。 四、譯文 水上、地上各種草木的花,可愛的很多。晉朝的陶淵明唯獨(dú)喜歡菊花。自唐朝以來,世人大多喜歡牡丹。我則惟獨(dú)喜愛蓮──蓮從淤泥里生長出來,卻不受泥的沾染;它經(jīng)過清水洗滌,卻不顯得妖艷;(它的莖)內(nèi)空外直,沒有(纏繞的)蔓,(也)沒有(旁逸的)枝;香氣遠(yuǎn)播,更顯得清芬;它筆直地潔凈地立在水中,(只)可以從遠(yuǎn)處觀賞,卻不能貼近去玩弄啊。 我認(rèn)為,菊是花中的隱士,牡丹是花中的富貴者,蓮是花中的君子。唉!對于菊花的愛好,陶淵明以后很少聽到了。對于蓮的愛好,像我一樣的還有誰呢?對于牡丹的愛,那當(dāng)然是有很多的人了。 14、核舟記 明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。 舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興”,石青糝之。 船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。 舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。 其船背稍夷,則題名其上,文曰“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,細(xì)若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。 通計(jì)一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。而計(jì)其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉! 一、指出加橫線詞的含義 1、八分有奇,高可二黍許 2、而計(jì)其長曾不盈寸 3、蓋簡桃核修狹者為之 4、臥右膝,詘右臂支船 5、左手倚一衡木 6、其兩膝相比者 8、細(xì)若蚊足,鉤畫了了 9、中峨冠而多髯者為東坡 10、舟首尾長約八分有奇 11、罔不因勢象形。罔不:無不、全都;因:順著、就著;象:雕刻。 12、嘗貽余核舟一。 14、雕欄相望焉。 16、東坡現(xiàn)右足。 18、佛印絕類彌勒。絕類:極像。19、矯首昂視。 19、神情與蘇、黃不屬。 二、翻譯句子 1、蘇、黃共閱一手卷 2、舟尾橫臥一楫 3、通計(jì)一舟,為人五,為窗八 4、蓋簡桃核修狹者為之 5、罔不因勢象形,各具情態(tài) 6、嘗貽余核舟一 7、而計(jì)其長曾不盈寸 8、技亦靈怪矣哉 9、其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中 10、其人視端容寂,若聽茶聲然 三、回答以下問題 1、能點(diǎn)明核舟主題的句子是蓋大蘇泛赤壁云。 2、最能表達(dá)作者對核舟的感情和態(tài)度的句子是技亦靈怪矣哉! 3、舟上并沒有“赤壁”二字,你是怎么知道蘇軾和朋友游的是赤壁? 答:蘇軾曾游過赤壁,并寫了《赤壁賦》《后赤壁賦》,核舟的窗戶上的字正是出自這兩篇文章,核舟正是通過這一點(diǎn)表明蘇軾和朋友游赤壁的。 4、第二段為什么先介紹蘇東坡,然后才介紹黃庭堅(jiān)和佛?。?/font> 答:因?yàn)楹酥壑黝}是大蘇泛赤壁。 四、譯文 明朝有個(gè)手藝特別精巧的人,名字叫做王叔遠(yuǎn),(他)能夠在一寸長的木頭上,雕刻出宮殿、器具、人物,以至飛鳥、走獸、樹木、石頭,沒有一件不是就著木頭原來的樣子摹擬某些東西的形狀的,各有各的神情姿態(tài)。(他)曾經(jīng)送給我一個(gè)用果核雕成的小船,刻的是蘇東坡泛舟于赤壁之下。 小船從船頭到船尾長度八分多點(diǎn)兒,高度約摸二分上下。中間高起而寬敞的是船艙,(刻著)用竹葉做成的船篷覆蓋著它。(船艙)旁邊辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推開窗戶來看,雕刻著花紋的欄桿左右相對。關(guān)上它,就見右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,用石青涂在刻字的凹處。 船頭坐著三個(gè)人:中間(戴著)高高的帽子、(長著)濃密胡子的人是蘇東坡,佛印坐在右邊,黃魯直坐在左邊。蘇東坡、黃魯直共同看著一軸字畫手卷。東坡的右手拿著手卷的前端,左手撫著魯直的背脊。魯直左手拿著手卷的末端,右手指著手卷,好像在說些什么。東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子,他們緊靠著的兩膝,都隱蔽在手卷下邊的衣褶里。佛印極像彌勒菩薩,敞胸露懷,抬頭仰望,神情跟蘇、黃不相同。(他)平放著右膝,彎著右臂支撐在船上,而豎起他的左膝,左臂掛著(一串)念珠挨著左膝──念珠可以清清楚楚地?cái)?shù)出來。 船尾橫擺著一支櫓。櫓的左右兩旁各有一個(gè)船工。在右邊的船工梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手靠著一根橫木,右手扳著右腳趾頭,好像在大聲喊叫的樣子。在左邊的船工右手握著蒲葵扇,左手撫著火爐,爐上有個(gè)壺,那個(gè)人的眼睛正看著(茶爐),神色平靜,好像在聽燒茶的聲音。 那只船的頂部稍微平坦,就在上面刻著作者的題款名字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,(字跡)像蚊子的腳一樣細(xì)小,筆畫清清楚楚,它的顏色是黑的。還刻著一個(gè)篆書的圖章,文字是“初平山人”,它的顏色是紅的。 總計(jì)(在)一條船(上),刻了五個(gè)人,八扇窗;刻了竹篷、船櫓、爐子、茶壺、手卷、念珠各一件;對聯(lián)、題名和篆文,刻的字共三十四個(gè)??墒怯?jì)算它的長度竟不滿一寸。是挑選狹長的桃核刻成的。啊,技藝真是奇妙極了! 15、大道之行也
大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為已。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。 一、指出加橫線詞的含義 1、選賢與能 2、古人不獨(dú)親其親 3、不獨(dú)子其子 4、男有分,女有歸 5、貨惡其棄于地也 6、盜竊亂賊而不作 7、是謂大同 二、翻譯句子 1、選賢與能,講信修睦 2、故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子 3、男有分,女有歸 4、大道之行也,天下為公 5力惡其不出于身也,不必為已。 6、盜竊亂賊而不作。 7、是故謀閉而不興。 三、回答以下問題 1、文中從哪幾方面說明“大同”社會的特征? 答:(1)人人都受到社會關(guān)愛;(2)人人都安居樂業(yè);(3)貨盡其用,人盡其力。 2、“大同”社會一個(gè)基本特征是人人都受到社會的關(guān)愛。人人都受到社會關(guān)愛體現(xiàn)在哪些方面? 3、文章從哪兩方面說明了“大同”社會的優(yōu)越性? 答:兩方面,一是社會制度,二是社會公德。 4、文章的中心觀點(diǎn)是什么? 四、譯文 在大道施行的時(shí)候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,崇尚和睦。因此人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子要有職業(yè),女子要及時(shí)婚配。(人們)憎惡財(cái)貨被拋棄在地上的現(xiàn)象(而要去收貯它),卻不是為了獨(dú)自享用;(也)憎惡那種在共同勞動中不肯盡力的行為,總要不為私利而勞動。這樣一來,就不會有人搞陰謀,不會有人盜竊財(cái)物和興兵作亂,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做“大同”社會。 16、三 一、指出加橫線詞的含義 1、重巖疊嶂 3、乘奔御風(fēng) 5、不見曦月 7、飛漱其間 9、或王命急宣 11、良多趣味 13、略無闕處 14、自非亭午夜分 15、沿溯阻絕 二、翻譯句子 1、自非亭午夜分不見羲月 2、雖乘奔御風(fēng)不以疾也 3、至于夏水襄陵,沿溯阻絕 4、素湍綠潭,回清倒影 5、懸泉瀑布,飛漱其間 6、清榮峻茂,良多趣味 7、每至晴初霜旦,林寒澗肅 8、常高猿長嘯,屬引凄異 9、空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕 三、回答以下問題 1、作者從哪些方面描寫三峽自然景觀? 答:作者是從“山”、“水”兩方面描寫描寫三峽自然景觀的。先寫“山”后寫“水”寫“山”,突出連綿不斷,遮天蔽日的特點(diǎn);寫“水”,描繪出不同季節(jié)的不同景象。 2、 3、作者是如何從不同的季節(jié)景象來描寫江水的特點(diǎn)的? 答:夏天,寫了因水大而形成的險(xiǎn)阻和江流的迅急,突出江水兇險(xiǎn)和疾速的特點(diǎn)。春冬之時(shí),水退潭清,景色秀麗,突出了三峽春冬景色的清麗的奇秀,秋季的景色清冷寂靜,水枯氣寒冷以高猿哀鳴襯托深秋的凄清,渲染了秋天的蕭瑟?dú)夥铡?/font> 4、文章結(jié)尾引用了漁者的歌詞,有什么作用? 答:進(jìn)一步突出三峽山高水長的特點(diǎn),說明三峽秋天寂靜、凄清的特點(diǎn)。 5、三峽適合修建水力發(fā)電站,也可以從本文找出兩條理由,請用自己的語言概括,并寫出文中印證理由的原句。 理由1:水流急(或速度快或水勢迅猛或水流湍急) 理由2:落差大 6、從哪些詞語可以看出第四段是寫三峽的秋天?理由是什么? 答:晴霜初旦,林寒澗肅。因?yàn)橹挥性谇锾觳艜兴?,冬天是雪,夏天是雨,所以說這是秋天。還有林寒,夏天的樹林是茂盛的,冬天是光禿的,只有秋天才會林寒澗肅。 7、為什么“自非亭午夜分,不見曦月。” 答:說明江面狹窄,兩岸群峰相連,峭壁對峙,山下只見一線天 8、作者為什么不按春夏秋冬四季的順序依次描寫,而是首先寫夏季,并將春冬二季合為一體? 答:本文重在寫水,夏季三峽的水為湍急,極具特色,所以先寫“夏水”。春冬兩季的景色相似,所以將春冬兩季合起來寫;秋季凄清,寫在最后. 9、“朝發(fā)白帝,暮到江陵”的意思是什么?這使我們想到李白的哪兩句詩? 答:早上從白帝城出發(fā),當(dāng)晚就到達(dá)江陵。 10、“素湍綠潭,回清倒影”描寫得形神兼?zhèn)?,試分析好在哪里?/font> 答:這兩句的意思是:雪白的急流,碧綠的潭水,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。句中以“回清”寫“素湍”的動態(tài),以“倒影”寫“綠潭”的靜態(tài),極言江水這清澈?!八赝摹币娎嘶ㄖ┌祝弧熬G潭”顯潭水之清澈,“回清”寫江水之動態(tài)?!?/font> 11、用簡短的話歸納各段的大意: 答:第一段:總寫三峽峰巒重疊,雄偉峻拔的山勢。第二段:寫三峽夏天水勢的湍急。第三段:寫春冬二季三峽清幽雋絕、令人向往流連的風(fēng)光。第四段:寫三峽秋冬之時(shí)景色的凄清 四、譯文: 在三峽七百里當(dāng)中,兩岸都是連綿的高山,幾乎沒有中斷的地方。層層的懸崖,排排的峭壁,把天空和太陽都遮蔽了。若不是在正午、半夜的時(shí)候,連太陽和月亮都看不見。 在夏天水漲、江水漫上小山包的時(shí)候,上行和下行的船只都被阻,不能通航。有時(shí)皇帝的命令要急速傳達(dá),這時(shí)候只要清早坐船從白帝城出發(fā),傍晚便可到江陵。中間相距一千二百里,即使騎著駿馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。 在春、冬兩個(gè)季節(jié),雪白的急流,碧綠的深潭,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。在極高的山峰上,生長著許多奇形怪狀的柏樹,在山峰之間,常有懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹榮,山高,草盛,趣味無窮。 在秋天,每到初晴的時(shí)候或下霜的早晨,樹林和山澗顯出一片清涼和寂靜。高處的猿猴拉長聲音鳴叫,聲音連續(xù)不斷,非常凄涼怪異??諘绲纳焦葌鱽碓程涞幕芈?,悲哀婉轉(zhuǎn),很久很久才消失。所以漁歌唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!” 17、答謝中書書 山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕陽欲頹,沉鱗競躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。 一、指出加橫線詞的含義 1、四時(shí)俱備 3、夕日欲頹,沉鱗競躍 4、未復(fù)有能與奇者 5、五色交輝 二、翻譯句子 1、兩岸石壁,五色交輝 2、夕陽欲頹,沉鱗競躍。 3、未復(fù)有能與其奇者。 三、回答下列問題 1、本文反映了作者什么思想? 2、中心思想(表達(dá)的思想感情) 3、書是一種怎樣的體裁? 4、文中提到的“康樂”指誰?作者舉他有什么用意? 答:“康樂”指謝靈運(yùn)。說明能夠欣賞領(lǐng)略山川之美的人很少。 5、找出文中的議論句,說說其作用。 答:最后一句。說明能夠欣賞山水之美的人很少。 6、文中描繪了哪些景物?請用一個(gè)短語來概括短文內(nèi)容。 答:峰、流、壁、林、竹、霧、猿、鳥、夕日、沉鱗等景物。短文是:欲界之仙都 四、填空 1、“高峰入云,清流見底”表現(xiàn)了 2、“兩岸石壁,五色交輝”表現(xiàn)了 色彩配合
之美。 3、“曉霧將歇,猿鳥亂鳴夕日欲頹,沉鱗競躍”表現(xiàn)了 晨昏變化之美。 五、譯文: 山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長存。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。 18、記承天寺夜游 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民,懷民未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無松柏?但少閑人如吾兩人者耳。 一、解釋加橫線詞的含義 1、念無與為樂者,遂至承天寺 2、相與步于中庭 3、但少閑人如吾兩人者耳 4、水中藻荇交橫,蓋竹柏影也 5、月色入戶 6、欣然起行 二、翻譯句子 1、念無與為樂者。 2、相與步于中庭。 3、但少閑人如吾兩人者耳。譯文:只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的人。 三、回答以下問題 1、貫穿全文的線索是什么? 2、描寫月夜庭中景色的句子是哪一句? 3、全文分幾層,請用“/”劃分,并寫出層意全文分三層: 答:第一層記事,交代了賞月散步的時(shí)間,原因。第二層寫景,寫了月下庭中景物。第三層抒情,抒發(fā)了對月光,竹柏蔬影的感觸。 4、全文表達(dá)了作者怎樣的心境? 5、中心思想是什么? 6、全文沒有一處直接寫友情,但可以從字里行間看出來。請找出能表現(xiàn)蘇軾與張懷民友情的句子(寫出兩句),并以其中一句為例,說說你選擇它的理由。 能體現(xiàn)友情的句子①遂至承天__②相與步于中庭__③但少閑人如吾兩人者耳 理由:①唯張懷民可以同樂 7、作者稱自己是“閑人”,有什么深意? 答:“閑人”可指閑來無事可做的人,依此解可看出蘇軾被貶后失意落寞之情;“閑人”又可指有閑情逸致的人,自此我們又可看出蘇軾不以被貶為意,仍舊有積極樂觀曠達(dá)的人生情懷。 8、“何夜無月?何處無松柏?”一句表達(dá)作者怎樣的胸懷? 答:體現(xiàn)了蘇軾樂觀曠達(dá)的闊大胸襟。 9、文章結(jié)尾句流露出作者怎樣的思想感情? 答:被貶的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閑——種種微妙復(fù)雜的感情盡在其中。 10、古人愛把竹柏比作君子,比作好友,作者寫竹柏的用意是什么? 答:借景抒情,表達(dá)和張懷民的深厚友情。 四、譯文: 元豐六年十月十二日夜晚,我脫了衣服,打算睡覺,這時(shí)月光照進(jìn)門里,(十分美好),我高興地起來走到戶外。想到?jīng)]有人與我同樂,于是到承天寺去找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,(于是)我們一起在庭院中散步。月光照在院中,如水一般清明澄澈,竹子和松柏的影子,就像水中交錯的藻、荇。哪一夜沒有月光?哪里沒有竹子和松柏?只是缺少像我倆這樣的閑人啊。 19、觀 浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為最盛。方其遠(yuǎn)出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。 每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。 吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能。 江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,四馬塞途,飲食百物皆倍穹常時(shí),而僦賃看幕,雖席地不容閑也 一、指出加橫線詞的含義 1、自既望以至十八日為盛 2、方其遠(yuǎn)出海門,僅如銀線 3、倏而黃煙四起,人物略不相睹 4、隨波而逝 5、皆披發(fā)文身 6、溯迎而上,出沒于鯨波盛萬仞中 7、吞天沃日 8、如履平地 9、江干上下十余里間 10、既而盡奔騰分合五陣之勢 11、艨艟數(shù)百 12、乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀。弄:舞動;標(biāo):樹立、舉 13、珠翠羅綺溢目 14、飲食百物皆倍穹常時(shí) 15、僦賃看幕,雖席地不容閑也僦、賃:都是租用的意思。雖:即使容:許、使 二、翻譯句子: 1、方其遠(yuǎn)出海門。 2、則玉城雪嶺際天而來。 3、每歲京尹出浙江亭教閱水軍。 4、既而盡奔騰分合五陣之勢。 5、并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者。 7、 7、則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。 8、吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身。 9、爭先鼓勇,溯迎而上。 10、而旗尾略不沾濕,以此夸能。 11、珠翠羅綺溢目。 12、僦賃看幕,雖席地不容閑也。 三、閱讀第二自然段后回答問題 1、寫參演艦之多的句子是艨艟數(shù)百分列兩岸 2、寫陣勢變化多端的句子是盡奔騰分合五陣之勢 3、寫水兵在船上演練技藝之高的句子是如履平地 4、寫雙方習(xí)戰(zhàn)之激烈的句子是黃煙四起,人物略不相睹 5、寫聲勢之大的句子是水爆轟震,聲如崩山 四、回答下列問題 1、文章最后一段運(yùn)用了什么描寫?有什么作用? 答:側(cè)面描寫;從側(cè)面烘托錢塘潮的奇?zhèn)延^。 2、作者是從哪幾方面對潮來之狀進(jìn)行描寫的?寫出了江潮的怎樣的特點(diǎn)? 答:從形(僅如銀線)、色(玉城雪嶺)、聲(大聲如雷霆)、勢(吞天沃日)四方面,由遠(yuǎn)及近地寫海潮,刻畫了江潮的雄偉壯觀。 3、第二段寫水軍演習(xí),場面扣人心弦,其精彩之處表現(xiàn)在哪里? 答:參加演習(xí)的船只眾多,演習(xí)中陣勢變化多樣,水兵作戰(zhàn)技藝嫻熟,演習(xí)中戰(zhàn)斗激烈、聲勢浩大,演習(xí)結(jié)束后撤退迅速。 4、第三段哪些句子描寫壯士形象?哪些語句突出了勇士逆潮游泳的高超本領(lǐng)? 答:“披發(fā)文身”“手持十幅大彩旗”“爭先鼓勇”寫出了壯士形象;“溯迎而上” “騰身百變,而旗尾略不沾濕”突出了勇士的絕技。 5、統(tǒng)領(lǐng)全文的句子是:浙江之潮,天下之偉觀也 6、第二段中寫水軍演習(xí)之時(shí),說他們“如履平地”,這樣寫有什么內(nèi)涵? 答:這是比喻、夸張的手法,突出水兵技藝的嫻熟 7、 答:這兩句詩從側(cè)面對潮水的形象做了補(bǔ)充,同時(shí)也與段首“天下之偉觀”照應(yīng),以此加強(qiáng)了讀者對海潮之雄偉壯觀的強(qiáng)烈印象,并為下文作鋪勢。 譯文: 錢塘江潮,是天下雄偉的景象啊。從農(nóng)歷(八月)十六日到十八日為最盛。當(dāng)潮水從浙江入??谟科鸬臅r(shí)候,(遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去),幾乎像一條銀白色的線;隨著潮水越來越近,就像玉城雪嶺一般連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞,震撼天地,激揚(yáng)噴薄,吞沒宇宙,滌蕩太陽,來勢極其雄偉豪壯。楊萬里的詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”描寫的就是這樣的景象啊。 每年(陰歷八月),京都臨安府長官來到浙江亭校閱水軍,數(shù)百條戰(zhàn)船分列兩岸;然后演習(xí)五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,同時(shí)有在水面上騎馬、舞旗、舉槍、揮刀的人,好像踩在平地上一樣。忽然黃煙四起,人和物一點(diǎn)兒也看不見了,(只聽得)傳來水爆的轟鳴聲,聲音如同山塌了一樣。(待到)煙霧消散,水面又恢復(fù)了平靜,看不到一條船的蹤跡,只剩下被火燒毀的“敵船”,隨著波浪流走了。 幾百個(gè)善于泅水的吳中健兒,披散著頭發(fā),渾身刺著花繡,手里拿著十幅大彩旗,爭相奮力逆流迎潮而上,(他們的身影)在萬仞高的驚濤駭浪中浮沉,翻騰著身子變換著各種姿態(tài),而旗尾卻一點(diǎn)也不被水沾濕,憑借這種(表演)來顯示他們(高超)的技能。 江岸上下十幾里,滿眼都是戴著首飾的婦女,穿著華麗的游人,車馬堵塞了道路,吃的用的各種東西都有比平時(shí)貴了一倍,租用看棚的人非常多,即使是一席之地也不會空下來。 20、湖心亭看雪 崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定,余拿一小船,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧淞沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。 到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別,問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者?!?/font> 一、指出加點(diǎn)的詞的含義 1、是日更定 2、余拿一小船,用毳衣爐火 3、霧淞沆碭 4、湖中焉得更有此人 5、余強(qiáng)飲三大白而別
6、上下一白 7、客此。及下船 二、翻譯句子 1、 譯文:(我看見)有兩個(gè)人已鋪好了氈子,相對而坐,一個(gè)童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。 2、余強(qiáng)飲三大白而別 3、莫說相公癡,更有癡似相公者 4、大雪三日,湖中人鳥聲俱絕 5、湖中焉得更有此人? 三、回答問題 1、文中具體描寫雪景句子是哪些? 答:霧淞沆碭,天與云與山與水,下下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。 2、文中敘寫湖心亭奇遇時(shí)運(yùn)用了哪些描寫方法?表達(dá)了作者什么思想感情? 答:運(yùn)用了神態(tài)、語言、動作描寫,表現(xiàn)了作者喜悅之情,特別是“強(qiáng)飲”表現(xiàn)了作者豪邁的心情。 3、“余強(qiáng)飲三大白而別”“拉余同飲”兩句中的“強(qiáng)”和“拉”表現(xiàn)了人物的什么心情? 答:“強(qiáng)”表現(xiàn)作者的喜悅豪爽心情;“拉”表現(xiàn)客喜悅心情。 4、文中引用舟子的話有何用意? 答:包含了作者癡迷山水之樂的稱贊,同時(shí)以天涯遇知音的愉悅化解了心中的淡淡愁緒。 四、譯文: 崇禎五年十二月,我住在西湖。接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天凌晨后,我劃著一葉扁舟,穿著毛皮衣服、帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。(湖上)彌漫著水氣凝成的冰花,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上(比較清晰的)影子,只有(淡淡的)一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。 到了亭子上,看見有兩個(gè)人已鋪好了氈子,相對而坐,一個(gè)童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“在湖中怎么還能碰上(您)這樣(有閑情雅致)的人呢!”拉著我一同飲酒。我痛飲了三大杯,然后(和他們)道別。問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等到(回來時(shí))下了船,船夫嘟噥道:“不要說相公您癡,還有像您一樣癡的人呢!” 21、
與朱元思書 風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。 水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見日。 一、解釋下列加點(diǎn)的詞語 1、 2、 3、水皆縹碧,千丈見底。 4、急湍甚箭,猛浪若奔 5、負(fù)勢競上 6、蟬則千轉(zhuǎn)不窮 7、鳶飛戾天者,望峰息心 8、經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反 9、橫柯上蔽 二、翻譯下列文言句子 1、 2、 3、 4、 5、 6、 三、閱讀課本,回答問題 1、本文總領(lǐng)全文的句子是 2、文中“急湍甚箭,猛浪若奔”一句是寫水流勢湍急,《三峽》一文中的哪句話與它有異曲同工之妙? 3、文中“鳶飛戾天者,望峰息心,經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”一句表達(dá)了作者怎么樣的思想感情? 4、請找出文章里具體描繪富春江的“異水”“奇山”的句子 5、從聽覺上看,富春江有哪些迷人景色?找出具體語句 6、鳶飛戾天者息心和經(jīng)綸世務(wù)者忘反的原因分別是什么? 譯文 沒有一絲兒風(fēng),煙霧也完全消失,天空和群山是同樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄飄蕩蕩,時(shí)而偏東,時(shí)而偏西。從富陽到桐廬一百來里(的水路上),奇山異水,獨(dú)一無二。水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游魚和細(xì)小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭還要快,那驚濤駭浪勢若奔馬。 江兩岸的高山上,全都生長著蒼翠的樹,透出一派寒意。(重重疊疊的)山巒各仗著自己的地勢爭相向上,仿佛要比一比,看誰爬得最高,伸得最遠(yuǎn),由此而形成無數(shù)的山峰。(山間)的泉水沖擊著巖石,發(fā)出泠泠的響聲;美麗的鳥兒彼此嚶嚶地叫著,十分和諧。蟬不停地叫著,猿不停地啼著??吹竭@些雄奇的山峰,那些極力攀高的人就平息了自己熱衷于功名利祿的心;看到這些幽深的山谷,那些忙于世俗事務(wù)的人就會流連忘返。樹枝縱橫交錯擋住了上面的天空,雖在白晝,林間仍顯得昏暗;在枝條稀疏的地方,有時(shí)還能看到陽關(guān)。 22、
五柳先生傳 先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。 贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!逼溲云澣羧酥畠壓酰裤曈x賦詩,以樂其志。無懷氏之民歟?葛天氏之民歟 一、解釋下列加點(diǎn)的詞語 1、造飲輒盡 2、簞瓢屢空,宴如也 3、茲若人之儔乎 4、不戚戚于貧賤 5、先生不知何許人也 6、每有會意 7、親舊知其如此 二、翻譯下列文言句子 1、好讀書,不求甚解,每有會意,便欣然忘食。 2、銜觴賦詩,以樂其志 三、閱讀課本,回答下列問題 1、五柳先生三大愛好是指什么?表現(xiàn)了他怎樣的性格? 2、文中哪句話是陶淵明歸隱形象的總體勾勒,使一位沉默寡言,淡泊功利的隱世名士飄然而生。 3、“常著文章自娛,頗示己志,忘懷得失,以此自終?!北憩F(xiàn)了五柳先生怎么樣的性格特點(diǎn)? 譯文 五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,因?yàn)樽≌赃呌形蹇昧鴺洌陀盟隽俗约旱奶?。他安安靜靜的,很少說話,不羨慕榮華利祿。喜歡讀書,不過分在字句上下功夫,每當(dāng)對書中意旨有所領(lǐng)會的時(shí)候,就高興得連飯也忘了吃。他有嗜酒的天性,家里窮,經(jīng)常沒有酒喝。親戚朋友知道他這種情況,有時(shí)擺了酒叫他來喝。他一來就要喝得盡興,希望一定喝醉。喝醉了就回家去,并不裝模作樣,說走就走。簡陋的居室里冷冷清清,遮不住風(fēng)和陽光;粗布短衣上面打了許多補(bǔ)丁,飯籃子和瓢里經(jīng)常是空的,可是他安之若素。經(jīng)常寫文章來消遣時(shí)光,從文中也稍微透露出自己的志趣。他從不把得失放在心上,這樣過完自己的一生。 贊曰:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而憂心忡忡,不熱中于發(fā)財(cái)做官?!睆倪@話看來,他該是五柳先生一類人吧?一邊喝酒一邊吟詩,為自己抱定的志向而感到無比快樂。他大概是無懷氏時(shí)候的百姓,或者是葛天氏治下的百姓吧? 23
馬說 世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。 馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也? 策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也。 一、解釋下列加點(diǎn)的詞語 1、策之不以其道 2、執(zhí)策而臨之 3、其真無馬邪 4、其真不知馬也 5、一食或盡粟一石 6、食之不能盡其材 6、 7、 8、 10、故雖有名馬 11、安求其能千里也 二、翻譯下列文言句子 1、故雖有名馬,只辱于奴隸人之手。 2、駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。 3、食馬者不知其能千里而食也。 4、策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意 5、其真無馬邪?其真不知馬也。 譯文 世上有了伯樂,然后才會有千里馬。千里馬是經(jīng)常有的,可是伯樂卻不經(jīng)常有。因此,即使是很名貴的馬也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的馬一起死在馬廄里,不能獲得千里馬的稱號。日行千里的馬,一頓或許能吃下一石糧食,喂馬的人不懂得要根據(jù)它日行千里的本領(lǐng)來喂養(yǎng)它。(所以)這樣的馬,雖有日行千里的能耐,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質(zhì)也就表現(xiàn)不出來,想要跟普通的馬相等尚且辦不到,又怎么能要求它日行千里呢? 鞭策它,不按正確的方法,喂養(yǎng)又不足以使它充分發(fā)揮自己的才能,聽它嘶叫卻不懂得它的意思,(反而)拿著鞭子站在它跟前說:“天下沒有千里馬!”唉!難道果真沒有千里馬嗎?其實(shí)是他們真不識得千里馬啊! 24
送東陽馬生序 余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道。又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣行深山巨谷中.窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動,勝人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。 一、解釋下列加點(diǎn)的詞語 1、家貧,無從致書以觀 2、援疑質(zhì)理 3、益慕圣賢之道 4、俟其欣悅 5、滕人持湯沃灌,以衾以覆 6、主人日再食,無鮮肥滋味之享 7、走送之,不敢稍逾約 8、四支僵勁不能動 9、同舍生皆被綺繡 二、翻譯下列文言句子 1、家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。 2、行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。 3、同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽。腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人。 4、以是人多以書假余。 5、余立侍左右,援疑質(zhì)理。 6、以衾擁覆,久而乃和 7、、略無慕艷意,以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。 8、蓋余之勤且艱若此。 9、故余雖愚,卒獲有所聞。 10、又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。 三、閱讀課文,回答下列問題 1、本文作者寫自己年輕時(shí)學(xué)習(xí)上的艱苦情景,主要寫了哪些內(nèi)容。 2、作者在老師面前畢恭畢敬,不敢出言,表現(xiàn)了什么? 3、用一句話概括第二段的內(nèi)容 4、作者在寫自己的清苦生活時(shí),為什么要寫同舍生奢華的生活? 5、圍繞“嗜學(xué)”二字寫了哪兩件事? 6、 7、讀完全文;你覺得應(yīng)該學(xué)習(xí)作者的什么精神和品質(zhì)? 8、與作者當(dāng)年的學(xué)習(xí)條件相比,今天的你有哪些優(yōu)越的地方?說說現(xiàn)代中學(xué)生有怎樣的苦樂觀? 譯文 我小時(shí)就愛好讀書。家里窮,沒有辦法得到書,就經(jīng)常向有書的人家去借,親手用筆抄寫,計(jì)算著約定的日子按期歸還。天氣特別冷的時(shí)候,硯池里的墨水結(jié)成堅(jiān)冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄寫完畢,趕快把書送還,不敢稍稍超過約定的期限。因此,人家多愿意把書借給我,我也因此能夠看到各種各樣的書。成年以后,更加仰慕古代圣賢的學(xué)說,又擔(dān)心沒有與大師、名人交往。曾經(jīng)跑到百里以外捧著經(jīng)書向同鄉(xiāng)有道德學(xué)問的前輩請教。前輩德高望重,向他求教的學(xué)生擠滿了屋子,他從不把言辭和表情放溫和些。我站在旁邊侍候著,提出疑難,詢問道理,彎著身子,側(cè)著耳朵,向他請教;有時(shí)遇到他斥責(zé),我的表情更加恭順,禮節(jié)更加周到,一句話也不敢多說;等到他高興了,就又去請教。所以我雖然愚笨,但終于能夠有所收獲。當(dāng)我從師求學(xué)的時(shí)候,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山大谷里,深冬季節(jié),刮著猛烈的寒風(fēng),踏著幾尺深的積雪,腳上的皮膚凍裂了還不知道。到了客舍,四肢僵硬不能動彈,服侍的人拿來熱水給我洗手洗腳,用被子給我蓋上,很久才暖和過來。住在客舍里,每天只吃兩頓飯,沒有新鮮肥美的東西可以享受。跟我住在一起的同學(xué),都穿著華麗的衣服,戴著紅纓裝飾成的綴著珠寶的帽子,腰上系著白玉環(huán),左邊佩著刀,右邊掛著香袋,渾身光彩照耀,像神仙一樣。我卻穿著破棉襖,舊衣衫,生活在他們當(dāng)中,一點(diǎn)不羨慕他們,因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓返氖?,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求學(xué)時(shí)的勤奮和艱苦大概就是這樣。 25
小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為巖。青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。 潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽,似與游者相樂。 潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。 坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。 一、詞語解釋 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 二、句子翻譯。 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 三、問答題 1. 2. 3. 5. 5.文中的“對比”和“烘托” 點(diǎn)撥:①為了突出魚的生動活潑,把“怡然不動”和“俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕”忽”兩種情態(tài)加以對比,靜動相對,尤顯出魚的活潑。②作者用反襯的手法寫魚在潭中歷歷可數(shù),使人感到像是“空”“無”,尤使水清之狀具有實(shí)感。 譯文 從小土丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲,好像身上帶的玉佩、玉環(huán)相碰發(fā)出的清脆聲音,(我的)心情高興起來??车怪褡樱_辟出一條道路(走過去),下面看見一個(gè)小潭,潭水特別清涼。整塊石頭作為潭底,靠近岸邊,有一圈從潭底周圍突出水面的石頭,成為坻、嶼、、巖各種不同的形狀。青蔥的樹,翠綠的莖蔓,遮蓋交結(jié),搖動下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄動。 向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隱忽現(xiàn)。溪岸的形狀像犬牙那樣交錯不齊,不知道它的源泉在哪里。 坐在小石潭上,四面被竹子和樹木圍繞著,寂靜寥落,空無一人,不覺心神凄涼,寒氣透骨,令人感到悲哀。因?yàn)檫@里的環(huán)境太凄清,不可以久留,就題字離去。 26、岳陽樓記 慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之。 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此;覽物之情,得無異乎? 若夫霪雨霏霏,連月不開;陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光耀金,靜影沉壁;漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱皆忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。 嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以已悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時(shí)而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸? 時(shí)六年九月十五日。 一、詞語解釋 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 二、句子翻譯 1) 2) 3) 遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎 4) 5) 6) 7) 8) 9) 三、問答題: 中心思想:本文以作“記”為名,借題發(fā)揮,表達(dá)了作者“不以物喜,不以己悲”的曠達(dá)胸襟和“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的政治抱負(fù)。 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑾、本文中能表現(xiàn)作者闊大胸襟的句子:不以物喜,不以己悲。 ⑿、本文中能表現(xiàn)作者政治抱負(fù)的句子:先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。 ⒀、句子“微斯人,吾誰與歸”中“斯人”是指:古仁人。 ⒁、寫洞庭湖全景的句子是:銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。 ⒂、《岳陽樓記》中最能表達(dá)作者政治見解的句子是:先天下之憂,后天下之樂而樂。 ⒃、“遷客騷人”抒發(fā)“覽物之情”的句子有:一、去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲;二、心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋。 譯文 慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵太守。到了第二年,政事順利,百姓安居樂業(yè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓,擴(kuò)增它舊有的規(guī)模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面,囑托我寫一篇文章來記述這件事。 我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它連接著遠(yuǎn)方的山脈,吞吐著長江的水流,浩浩蕩蕩,寬廣無邊;早晴晚陰,氣象萬千。這是岳陽樓盛大壯觀的景象,前人的描述(已經(jīng))很詳盡了。然而北面通向巫峽,南面直到瀟湘,被貶的政客和詩人,大多在這里聚會,看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會有不同吧? 像那陰雨連綿,接連幾個(gè)月不放晴,陰冷的風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空,太陽和星辰都隱藏起了光輝,山岳也潛伏起形體;商人旅客不能前行,桅桿倒下,船槳斷折;傍晚的天色暗下來了,虎在咆哮猿在悲啼。(這時(shí))登上這座樓啊,就會產(chǎn)生被貶離京、懷念家鄉(xiāng)、擔(dān)心誹謗、害怕譏諷的情懷,(會覺得)滿眼蕭條景象,感慨到極點(diǎn)而悲傷了啊。 到了春風(fēng)和煦、陽光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連,萬里碧綠;沙洲上的鷗鳥時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,五彩的魚兒(在水中)暢游;岸上的芷草和洲上的蘭花,茂盛并且青綠。偶爾或許大霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,照在湖面上閃著金色,月影映入水底,像沉潛的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和,這樣的樂趣(真是)無窮無盡!(這時(shí))登上這座樓啊,就會感到胸懷開闊,精神爽快,光榮和屈辱都被遺忘了,端著酒杯,吹著微風(fēng),那是喜洋洋的歡樂啊。 唉!我曾經(jīng)探求過古代品德高尚的人們的心思,或許不同于(以上)這兩種表現(xiàn)的,為什么呢?(是由于)不因?yàn)橥饨绛h(huán)境的好壞或喜或憂,也不因?yàn)樽约盒那榈暮脡幕驑坊虮?。處在高高的廟堂上(在朝),則為平民百姓憂慮;處在荒遠(yuǎn)的江湖中(在野),則替君主擔(dān)憂。這樣(他們)進(jìn)朝為官也憂慮,退居江湖為民也憂慮。那么什么時(shí)候才快樂呢?他一定會說“比天下人憂慮在前,比天下人享樂在后”吧。啊!(如果)沒有這樣的人,我和誰志同道合呢? 寫于慶歷六年九月十五日。 27、
醉翁亭記 環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。 若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂亦無窮也。 至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥;釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。 已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。 一、詞語解釋: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 二、句子翻譯: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10)蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。 11) 12)樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。 13)人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。 14)醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。 三、文章內(nèi)容理解: 《醉翁亭記》描寫了醉翁亭的秀麗環(huán)境和變化多姿的自然風(fēng)光,并勾勒出一幅與民同樂的圖畫。前人說本文“句句是記山水,卻句句是記亭,句句是記太守”。 1. 2. ①、醉翁亭命名的緣由是:太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。 ②、解釋“醉翁之意不在酒,在乎山水之間也”的句子是:山水之樂,得之心而寓之酒也。 ③、寫山間早晨景色的句子是:日出而林霏開; ④、寫山間傍晚景色的句子是:云歸而巖穴暝; ⑤、寫春景的句子是:野芳發(fā)而幽香; ⑥、寫夏景的句子是:佳木秀而繁陰; ⑦、寫秋景的句子是: 風(fēng)霜高潔; ⑧、寫冬景的句子是:水落而石出者; ⑨、第三段寫游瑯琊山的情形,一共寫了四個(gè)場面:1、滁人游,2、太守宴,3、眾賓歡,4、太守醉。 ⑩、表現(xiàn)本文主旨的句子是:人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。 ⑾、表現(xiàn)禽鳥樂的句子是:樹林陰翳,鳴聲上下。 ⑿、照應(yīng)“頹然乎其間者,太守醉也”的句子是:太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高。 ⒀、從句子“水落而石出者”中找出一個(gè)成語:水落石出。 ⒁、“醉翁之意不在酒”現(xiàn)在通常用來表示什么意思?本意不在此,而在別的方面。 ⒂、太守之樂其樂中的太守的“樂”是指什么?“寄情山水之樂,與民同樂之樂?!?/font> ⒃、對聯(lián):歐陽修與百姓同樂,范仲淹以天下為憂。 譯文 滁州城的四面都是山。它西南方向的山巒,樹林和山谷尤其優(yōu)美,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去樹木茂盛、幽深秀麗的,是瑯琊山啊。沿著山路走六七里,漸漸地聽到潺潺的水聲,(又看到一股水流)從兩個(gè)山間飛淌下來的,是釀泉啊。山勢回環(huán),道路彎轉(zhuǎn),有一個(gè)亭子四角翹起像鳥張開翅膀一樣座落在泉水邊的,是醉翁亭啊。造亭子的人是誰?是山里的和尚智仙啊。給它起名的是誰?是太守用自己的別號稱它的。太守和賓客來這里飲酒,喝得少也總是醉,而年齡又最大,所以給自己起了個(gè)別號叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。游賞山水的樂趣,有感于心而寄托在酒上罷了。 要說那太陽出來而林間的霧氣散了,煙云聚攏而山谷洞穴昏暗了,這明暗交替變化的景象,就是山中的早晨和晚上。野花開放而散發(fā)出幽微的香氣,美麗的樹木枝繁葉茂而一片濃陰,秋風(fēng)浩浩,天氣晴好,霜露潔白,水流減少,石頭裸露,這是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快樂也是無窮無盡的。 至于背著東西的人在路上歌唱,走路的人在樹下休息,前面的呼喊,后面的應(yīng)答,老人彎著腰,小孩由大人抱著領(lǐng)著,來來往往,絡(luò)繹不絕的,是滁州人們的出游啊。到溪邊來釣魚,溪水深魚兒肥;用泉水來釀酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,雜七雜八擺放在面前的,這是太守的酒宴啊。酒宴上的樂趣,沒有管弦樂器(助興),投壺的投中了,下棋的下贏了,酒杯和酒籌雜亂交錯,起來坐下大聲喧嘩,是眾位賓客快樂的樣子。臉色蒼老、頭發(fā)花白,醉醺醺地坐在人群中間,這是太守喝醉了。 不久夕陽落到西山上,人的影子散亂一地,是太守回去、賓客跟從啊。樹林茂密陰蔽,上下一片叫聲,是游人走后鳥兒在歡唱啊。然而鳥兒(只)知道山林的樂趣,卻不知道游人的樂趣;游人知道跟著太守游玩的樂趣,卻不知道太守以他們的快樂為快樂啊。醉了能和他們一起快樂,酒醒后能寫文章表達(dá)這種快樂的,是太守啊。太守是誰?就是廬陵人歐陽修啊。 28、
滿井游記 燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲。凍風(fēng)時(shí)作,作則飛砂走礫。局促一室之內(nèi),欲出不得。每冒風(fēng)馳行,未百步輒返。 廿二日天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井。高柳夾堤,土膏微潤,一望空闊,若脫籠之鴣。于時(shí)冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣也。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之面而髻鬟之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許。凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。 夫不能以游墮事,瀟然于山石草木之間者,惟此官也。而此地適與余近,余之游將自此始,惡能無紀(jì)?己亥之二月也。 一、詞語解釋 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 譯文 北京一帶氣候寒冷,花朝節(jié)過后,冬天余下的寒氣還很厲害。冷風(fēng)時(shí)常刮起,刮起就飛沙走石。拘束在一室之中,想出去不可得。每次冒風(fēng)疾行,不到百步就(被迫)返回。 二十二日天氣略微暖和,偕同幾個(gè)朋友出東直門,到滿井。高大的柳樹夾立堤旁,肥沃的土地有些濕潤,一望空曠開闊,(覺得自己)好像是逃脫籠子的天鵝。這時(shí)河的冰面剛剛?cè)诨?,水光才閃爍發(fā)亮,像魚鱗似的浪紋一層一層,清澈得可以看到河底,亮晶晶的,好像明鏡剛打開,清冷的光輝突然從鏡匣中射出來一樣。山巒被晴天融化的積雪洗過,純凈新鮮,好像剛擦過一樣;嬌艷明媚,(又)像美麗的少女洗了臉剛梳好的發(fā)髻一樣。柳條將要舒展卻還沒有舒展,柔軟的梢頭在風(fēng)中飄蕩,麥苗破土而出,短小如獸頸上的毛,才一寸左右。游人雖然還不算多,(但)用泉水煮茶喝的,拿著酒杯唱歌的,身著艷裝騎驢的,也時(shí)時(shí)能看到。風(fēng)力雖然還很強(qiáng),但走路就汗流浹背。舉凡(那些)在沙灘上曬太陽的鳥,浮到水面上吸水的魚,都悠然自得,羽毛鱗鰭當(dāng)中都透出喜悅的氣息。(我這)才知道郊野之外未嘗沒有春天,可住在城里的人(卻)不知道啊。 大概說是不能因?yàn)橛瓮娑⒄`公事的,流連忘返在山石草木之間的,只這個(gè)官兒罷了。而此地正好離我近,我將從現(xiàn)在開始出游,怎能沒有記錄?(這是)萬歷二十七年二月啊。
|
|