錢基博先生(1887—1957),字子泉,號(hào)潛廬、老泉,江蘇無錫人?,F(xiàn)代著名古文大家、文史專家和教育家。歷任私立上海圣約翰大學(xué)、國立北京清華大學(xué)、私立上海光華大學(xué)、國立南京第四中山大學(xué)、私立無錫國學(xué)專門學(xué)校、國立浙江大學(xué)、湖南國立師范學(xué)院、私立武昌華中大學(xué)等高校國文系教授,或兼系主任、文學(xué)院長等職;全國解放后則繼任華中師范學(xué)院(即今華中師范大學(xué))歷史系教授,直至壽終。
上世紀(jì)二十年代初,在北大國學(xué)門與“古史辨派”的共同推動(dòng)下,“整理國故”運(yùn)動(dòng)迅速高漲。作為傳統(tǒng)文化研究與傳承的重鎮(zhèn),全國各大學(xué)文科紛紛成立國學(xué)研究機(jī)構(gòu),影響所及,甚至連大學(xué)入學(xué)考試也常有國學(xué)知識(shí)之測(cè)驗(yàn),且考題逐年增加。教育部遂鼓勵(lì)當(dāng)時(shí)的高級(jí)中學(xué)開設(shè)“國學(xué)概論”課程,但必修選修隨意,也沒有指定統(tǒng)一教材;直到1922年11月新學(xué)制(即“壬戌學(xué)制”)課程頒布,這門課才最終得以確立。《國學(xué)必讀》即是錢基博先生為普及國學(xué)常識(shí)而編選的一部中學(xué)教科書,由上海中華書局出版。它自民國十三年(1924年)四月付印問世以來,流傳江南各校,深得高級(jí)中學(xué)普通科和師范科師生的歡迎,影響非常廣泛。
其實(shí),當(dāng)年的“國學(xué)運(yùn)動(dòng)”,就是現(xiàn)在所謂的“國學(xué)熱”。只不過彼“熱”非此“熱”,各有各的“情勢(shì)”,各有各的“熱”法而已。不過,時(shí)過境遷,在“國學(xué)熱”經(jīng)由電視講壇進(jìn)入百姓視野、傳統(tǒng)文化過度娛樂化而國學(xué)常識(shí)極度匱乏的當(dāng)下,聽聽昨天的那些國學(xué)運(yùn)動(dòng)倡導(dǎo)者們?cè)趺凑f,是一種補(bǔ)課,更是一種參照。然而,在我們這個(gè)“主編”滿地走、選本滿天飛的時(shí)代,要找到一本合適的國學(xué)選本其實(shí)并不容易。因?yàn)檫x本所顯示的,往往并非作者的特色,倒是選者的學(xué)養(yǎng)和眼光。我以為,《國學(xué)必讀》無疑是一部值得推薦和認(rèn)真研究的經(jīng)典選本。
《國學(xué)必讀》分上下兩冊(cè),上冊(cè)為“文學(xué)通論”,凡收錄三十七家文章四十四篇,雜記七十五則,目的是使學(xué)生“讀之而古今文章之利病,可以析焉”;下冊(cè)為“國故概論”,凡收錄二十家文章三十六篇,雜記三則,目的亦是使學(xué)生“讀之而古今學(xué)術(shù)之源流于是備焉”。
為什么要這樣編排呢?
錢先生解釋說:“先之以文學(xué)通論者;曾滌生有言:‘古圣觀天地之文,獸迮鳥跡而作書契,于是乎有文。文與文相生而為字,字與字相續(xù)而成句,句與句相續(xù)而成篇,……古圣之精神語笑,胥寓于此。差若毫厘,謬以千里;詞氣之緩急,韻味之厚薄,屬文者一不慎則規(guī)模立變,讀書者一不慎則鹵莽無知!’故知舍文學(xué)無以通國學(xué)之郵矣。題之曰國學(xué)必讀,而不曰國文者,蓋國文不過國學(xué)之一,而國學(xué)可以賅國文言之也;曰必讀,謂非籀讀此編,觀其會(huì)通,未足與語于國學(xué)也。”由此可知,錢先生編選此書的真實(shí)目的,在辨章學(xué)術(shù),牖啟途轍。他雖然把“國學(xué)”類分為通論、經(jīng)學(xué)、小學(xué)、史學(xué)、子學(xué)、文學(xué)六部分,其中國文(文學(xué))不過國學(xué)之一,但是文學(xué)可以“通國學(xué)之郵”,是治國學(xué)的基礎(chǔ),故單獨(dú)拈出,作為上冊(cè)。他同時(shí)還指出,這些選文又是“必讀”的,“非籀讀此編,觀其會(huì)通,未足與語于國學(xué)也”。
《國學(xué)必讀》選文是非常精粹的。因?yàn)橹袑W(xué)生基礎(chǔ)有限,要學(xué)的東西又太多了,如果不善于引導(dǎo),所選文章要么艱澀而阻進(jìn)學(xué)之途,要么東抓一把,西抓一把,漫無系統(tǒng),效果未必就好。所以,選文過程中既要考慮知識(shí)系統(tǒng)的合理搭配,又要考慮中學(xué)生的實(shí)際需求,深入淺出,才能學(xué)有所成。
選文上起三國魏,下至民國,有一千七百年的時(shí)間跨度,各個(gè)時(shí)代(除元朝)都有文章入選,而又突出了清代和民國。清代在上冊(cè)入選二十三篇,雜記六十四則,占十分之五六;在下冊(cè)比重驟降,只入選六篇,雜記三則,還不到十分之二。民國在上冊(cè)入選十五篇,占十分之三;在下冊(cè)比重猛增,入選二十九篇,占十分之七八。我個(gè)人以為,錢先生這樣處理是非常恰當(dāng)?shù)摹R驗(yàn)閭鹘y(tǒng)的經(jīng)、史、子、集四部之學(xué),在清代大都獲得了長足發(fā)展,取得過驕人的成績。尤其是古典詩文演變到了清代,體裁和風(fēng)格已經(jīng)非常完善和成熟;而對(duì)古典詩文的精細(xì)研究,尤以桐城派諸大家為翹楚。所以研究國學(xué),不可抹煞清代學(xué)術(shù)的既有成果。進(jìn)入民國后,伴隨著儒學(xué)式微,歐化之風(fēng)漸強(qiáng),其中經(jīng)學(xué)日益被邊緣化,直至消亡;史學(xué)則“借尸還魂”,出現(xiàn)了一種畸形的繁榮局面;在西方學(xué)術(shù)體系無情的沖擊下,子學(xué)的下場(chǎng)最為悲慘,不僅名號(hào)被消解了,而且不得不按哲學(xué)史、思想史、學(xué)術(shù)史等西學(xué)范式進(jìn)行分科改造,削足適履,面目全非,子學(xué)完全喪失了自身的中國特色;與子學(xué)比較而言,集部之學(xué)的遭遇也不見得好多少,一變而為白話文學(xué),再變而為革命文學(xué),損失的不僅僅是古典文學(xué)這座“半壁江山”。遙想當(dāng)年,陳獨(dú)秀、胡適等人借助“新文化運(yùn)動(dòng)”這面大旗,白話文運(yùn)動(dòng)先行,繼而提倡新詩、白話小說、平民文學(xué)等等——“你方唱罷我登場(chǎng)”——“文學(xué)革命”干得真是轟轟烈烈。到了1920年,除了全國各大報(bào)刊改用白話之外,教育部又頒令初小“國文”科改為“國語”科,白話文學(xué)如愿以償取得了“文學(xué)正統(tǒng)”的地位。而“整理國故”運(yùn)動(dòng),實(shí)際上更多偏重于史學(xué)。所以,對(duì)于編選者來說,不可能漠視民國學(xué)術(shù)的最新成果和發(fā)展走向。
上冊(cè)“文學(xué)通論”略分為古代文論和現(xiàn)代文論兩部分。
一、古代文論:收錄二十一家文章共三十三篇,均取材于書牘、筆記、序跋、論說,甄選極精,皆為牖啟中學(xué)生辨章集部之源流正變。比如錄清章學(xué)誠《文集》、惲敬《大云山房文稿二集敘錄》,意在闡明集部之緣起。錄梁昭明太子《文選序》、清李兆洛《駢體文鈔序》、阮元《文言說》、方苞《古文約選序例》,則旨在究明文集類次之體要而窮其流變者。錄清劉大櫆《論文偶記》五則、姚鼐《復(fù)魯絜非論文分陰柔陽剛書》,以辨析音節(jié)之高下疏密和文氣之陰柔陽剛。選文短小,讀起來方便,消化起來也容易。哪怕片言只語,亦足以抉發(fā)文心,讓初學(xué)者受益無窮。
二、現(xiàn)代文論:收錄十五家文章共十九篇。首先,選錄了一組有關(guān)翻譯名詞的討論文章,分別為清吳汝綸《與嚴(yán)幾道論譯西書書》、嚴(yán)復(fù)《譯<天演論>例言》、胡以魯《論譯名》、容伯挺《致<甲寅>記者論譯名》和章士釗《答容挺公論譯名》。1914年11月,以章士釗、胡以魯、容伯挺、朱自清等人為代表,掀起了一場(chǎng)“譯名大討論”。上列后三篇文章,反映的就是這場(chǎng)翻譯史上的著名大辯論。它不僅奠定了中國翻譯理論的基本格局,而且對(duì)此后現(xiàn)代漢語的發(fā)展,也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。其次,作為新文化運(yùn)動(dòng)的重要組成部分之一,“文學(xué)革命”的實(shí)績不容回避。選文以梁?jiǎn)⒊吨袑W(xué)以上作文教學(xué)法》開篇,有的放矢,便于初學(xué)。繼之以胡適《談新詩》和《論短篇小說》二文,論及歐化的白話文、新詩、短篇小說。在理論探討方面,胡適《文學(xué)改良芻議》與胡先骕《中國文學(xué)改良論》,胡懷琛《新派詩說》與蔡達(dá)《詩之研究》,可以看作二組具有論戰(zhàn)性質(zhì)的文章;論戰(zhàn)雙方雖略帶意氣,但各抒己見,態(tài)度還算客觀公允。最后,輯錄了一組通論性質(zhì)的文章,涉及學(xué)科建設(shè),分別為國語文法、修辭學(xué)、文學(xué)批評(píng)等,選文均可以做為二十世紀(jì)曾產(chǎn)生重大影響的文學(xué)研究現(xiàn)代化進(jìn)程的一份證言。
下冊(cè)“國故概論”,分別按通論、經(jīng)學(xué)、小學(xué)、史學(xué)、子學(xué)來進(jìn)行輯錄。這可以看作錢先生“國學(xué)”分類思想的最早表述。但“通論”不能名學(xué),再加上單獨(dú)成冊(cè)的“文學(xué)概論”,似乎可稱為國學(xué)的五分法。1926年,錢基博先生編撰《國學(xué)文選類纂》時(shí),則將“國學(xué)”明確分為六類:“曰小學(xué)之部,曰經(jīng)學(xué)之部,曰子學(xué)之部,曰史學(xué)之部,曰文學(xué)之部,曰校讎目錄之部” [1];不僅延續(xù)了五分法的類目,而且還增加了“校讎目錄學(xué)”,故可稱為國學(xué)的六分法。讓人心生疑問的是,兩種國學(xué)分類思想,哪一種才是錢先生的成熟看法呢?如果五分法僅僅是考慮到中學(xué)生初涉國學(xué)殿堂,對(duì)于他們來說,校讎目錄之學(xué)又實(shí)在是過于艱澀了,所以才決定不選這類的文章。那么,矛盾自然也就不成立了。如果不然,是不是可以這樣理解:錢先生對(duì)國學(xué)分類的認(rèn)識(shí),也有一個(gè)逐步深化的過程。以下按通論、經(jīng)學(xué)、小學(xué)、史學(xué)、子學(xué)五部分,分別予以簡(jiǎn)要的介紹:
一、通論:收錄十家文章共十二篇,分別為夏曾祐《孔子學(xué)說》、梁?jiǎn)⒊吨螄鴮W(xué)的兩條大路》、章炳麟《中國文學(xué)的根源和近代學(xué)問的發(fā)達(dá)》和《教育的根本要從自國自心發(fā)出來》、胡適《清代學(xué)者的治學(xué)方法》和《研究國故的方法》、劉文典《怎樣叫做中西學(xué)術(shù)之溝通》、陳嘉異《東方文化與吾人之大任》、陳啟天《中國古代名學(xué)論略》、樊炳清《最近二十年間中國舊學(xué)之進(jìn)步》、江亢虎《中國文化及于西方之影響》、錢基博《某社存古小學(xué)教學(xué)意見書》,都是通論性質(zhì)的文章。這些選文內(nèi)容豐富,涉及國學(xué)的方方面面,比如:道、儒、墨三家學(xué)術(shù)之介紹,治國學(xué)的方法,學(xué)習(xí)國學(xué)的意義,中國古代名學(xué)概論,中西文化之溝通與互補(bǔ),小學(xué)生閱讀傳統(tǒng)文化典籍之次第……等等,都是中學(xué)生學(xué)習(xí)國學(xué)所“必讀”的。錢先生對(duì)此意趣最濃,所輯篇目也最多。
二、經(jīng)學(xué):收錄六家文章共六篇,以辨章經(jīng)學(xué)之源流,為有志于經(jīng)學(xué)的后來者指明了一條以貫通古今之法治經(jīng)的門徑。首錄唐陸德明《經(jīng)典釋文敘錄》,敘《六經(jīng)》及《孝經(jīng)》、《論語》在先秦至兩漢之間的授受傳承,示經(jīng)今古文學(xué)之顯隱。錢先生一貫認(rèn)為:“通經(jīng)之法,要在明經(jīng)傳之別,通今古之殊?!?a title="" name="_ftnref2">[2]據(jù)此,他又輯錄了清龔自珍《六經(jīng)正名》,以考證經(jīng)傳的沿革;復(fù)錄魏源《兩漢經(jīng)師今古文家法考序》,所以明今古文家法之分殊及其學(xué)術(shù)流變。次錄胡培翚《詁經(jīng)文鈔序》、陳壽祺《經(jīng)郛條例》二文,敘述清儒治經(jīng)的方法,以求“開設(shè)戶牖,啟示途轍”[3],真正起到了目錄為學(xué)術(shù)研究導(dǎo)航的作用。末錄錢基博《師范學(xué)校讀經(jīng)科教授進(jìn)程說明書》,詳細(xì)闡發(fā)江蘇省立第三師范學(xué)校開設(shè)讀經(jīng)課程之旨趣,為研讀經(jīng)學(xué)的中學(xué)生打開了一扇窗戶。作者指出:“師范學(xué)校之讀經(jīng),其旨趣與大學(xué)文科之治經(jīng)不同。蓋大學(xué)文科治經(jīng)之所以,在講學(xué),在董理國故。而師范學(xué)校之讀經(jīng),則重經(jīng)世,重修養(yǎng)人格。”
三、小學(xué):收錄七家文章共八篇。小學(xué)是“審形聲,明訓(xùn)詁”之學(xué),所以錢先生輯錄“國故概論”時(shí)將小學(xué)單列為一類。而讀古經(jīng)古書,必先識(shí)古字。識(shí)古字之形,曉古語之聲,方能解古書之義。字類定于形,字義生于聲。知古字之形聲,才可辨今字形聲之正誤。因此,形聲乃識(shí)字之本。故而輯錄了清錢大昕《十駕齋養(yǎng)新錄·論古書音讀》三則、陳壽祺《漢讀舉例》,用以辨小學(xué)之音讀。錄江謙《古今音異讀表序》、金可莊《聲音學(xué)聽講錄》,章炳麟《古音娘日二紐歸泥說》,揭示了中國古音的演變過程。眾所周知,古音學(xué)的全盛期是清朝,雖然清代學(xué)者確認(rèn)了先秦古音與后代語音并不相同,但對(duì)古音的聲母問題,卻很少論列;其間只有錢大昕做過專門研究,論定古無輕唇音與舌上音。章炳麟進(jìn)一步論證古代“娘”、“日”二聲母歸于“泥”,確定古代聲母為二十一個(gè),從而推進(jìn)了古音學(xué)的研究。錄梁?jiǎn)⒊稄陌l(fā)音上研究中國文字之源》,文中列出了許多說明“音近義通”的例證,從古語音之原以求古文字之原。錄章炳麟《中國文字略說》,闡明文字學(xué)的內(nèi)涵和流變。末錄錢基博《吳江沈潁若先生<文字源流>后序》,以英文與中文進(jìn)行比較研究,說明中西文字之“形聲雖殊”,而“所以為傳達(dá)言語之具者實(shí)同”,則擴(kuò)展了研讀小學(xué)的路徑。小學(xué)的學(xué)術(shù)流變一目了然,學(xué)者可循此脈絡(luò)上下求索。
四、史學(xué):收錄三家文章共四篇。首錄清龔自珍《古史鉤沉論二》,所以探古史之源頭。次錄梁?jiǎn)⒊段迩晔穭?shì)鳥瞰》和《歷史統(tǒng)計(jì)學(xué)》二文:前者介紹了一種研究中國文化史的新方法——?dú)v史地理學(xué),來說明地理環(huán)境“不徒在物的方面,而兼及心的方面;往往因地理影響,形成民族特別性格;而此種性格,遞代遺傳,旋為歷史上主要之原動(dòng)力……故治史者于地理之背景,終不能蔑視也”。后者則介紹了另一種研究中國史的新方法——?dú)v史統(tǒng)計(jì)學(xué),1922年,梁?jiǎn)⒊状翁岢觥皻v史統(tǒng)計(jì)學(xué)”的概念,這使他成為中國本土最早倡導(dǎo)歷史統(tǒng)計(jì)學(xué)的史學(xué)家。而且,他還身體力行,在歷史文化地理和佛教史等領(lǐng)域的研究中卓有成效地加以運(yùn)用,同時(shí)又提出了許多研究的設(shè)想。梁?jiǎn)⒊瑢?duì)歷史地理學(xué)和歷史統(tǒng)計(jì)學(xué)的倡導(dǎo)與實(shí)踐,對(duì)二十世紀(jì)史學(xué)界產(chǎn)生了巨大的影響,使得這兩門新興學(xué)科的運(yùn)用幾乎成了一種學(xué)術(shù)時(shí)尚;盡管,人們對(duì)其評(píng)價(jià)并不完全一致。如今重讀舊文,仍給予我們?cè)S多啟迪。末錄柳詒徵《正史之史料》。此文發(fā)表于1923年3月的《史地學(xué)報(bào)》,當(dāng)時(shí)正值“疑古思潮”風(fēng)發(fā)泉涌之時(shí),柳詒徵不僅考察了正史之前、一家所撰史書、眾手所修史書等三類史料的來源,而且對(duì)疑古派治史學(xué)的方法與某些偏頗的結(jié)論表示了懷疑,并率直地提出了批評(píng):“要之史書無一事無來歷,其小有出入,乃一時(shí)之疏,非故意以誤后人,不得執(zhí)一以疑其百也。今不務(wù)考其本源,而憑空言出私見,冀以補(bǔ)其遺而正其訛,吾不知其可也?!?/p>
五、子學(xué):收錄五家文章共七篇。讀子部之書,不可不知諸子之起源與派別以盡其學(xué)術(shù)流變。首錄夏曾祐《周秦之際之學(xué)派》、章炳麟《論諸子的大概》,究明諸子學(xué)之所自起。晚清以來,西學(xué)東漸,墨學(xué)中興,諸子學(xué)因之風(fēng)靡一時(shí),后生小子,惟新是騖,聲氣標(biāo)榜,無不奉胡適《諸子不出于王官論》以為圭臬。作為《中國哲學(xué)史大綱》之骨架的“諸子不出于王官論”,是胡適的一大創(chuàng)見。此學(xué)說的建立,根于“進(jìn)化論”的觀念,借助了晚清經(jīng)今文家說和杜威式的實(shí)用主義,推翻舊說而取代之,從而開創(chuàng)了關(guān)于諸子學(xué)起源的自由解釋之風(fēng)氣,對(duì)二十世紀(jì)二三十年代史學(xué)界中的“疑古”、“釋古”、“信古”各派均有深遠(yuǎn)影響;并最終導(dǎo)致傳統(tǒng)文化式微,經(jīng)學(xué)一變而為子學(xué)之附庸,最終又使子學(xué)成為“中國哲學(xué)史”、“中國思想史”。面對(duì)時(shí)賢好為疑古,不思“綜貫史志”,但執(zhí)己見,坐儒家以萬惡之名,學(xué)術(shù)之跡因以不明,柳詒徵發(fā)表了《論近人講諸子學(xué)者之失》一文,針砭時(shí)弊,逐一辯駁。文末略云:“吾為此論,非好與諸氏辯難。只以今之學(xué)者不肯潛心讀書,而又喜聞新說;根柢本自淺薄,一聞諸氏之言,便奉為枕中鴻寶,非儒謗古,大言不慚;則國學(xué)淪胥,實(shí)諸氏之過也。諸氏自有其所長,故亦當(dāng)世之學(xué)者。第下筆不慎,習(xí)于詆訶。其書流布人間,幾使人人養(yǎng)成山膏之習(xí);故不得不引繩披根以箴其失。至于所言之淺俚,故不值海內(nèi)鴻博者一哂也。”后來者眼明,庶幾不負(fù)柳先生的良苦用心。末錄江山淵《論子部之沿革興廢》、《論九流之名稱》、《論道家為百家所從出》三文,以闡明九流十家之分殊和流變,以及道家“上接史官之傳,下開百家之學(xué)”的特殊地位。
不過,《國學(xué)必讀》也有個(gè)別類目的選文不盡如人意。比如“小學(xué)”部分的選文,就過于偏重音韻學(xué)而疏于文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)方面的內(nèi)容。好在《國學(xué)必讀》出版后不久,錢基博先生就意識(shí)到了這個(gè)問題。故而他編撰《國學(xué)文選類纂》一書時(shí),特地有針對(duì)性地調(diào)整文字、音韻、訓(xùn)詁三部分選文的比例,彌補(bǔ)了缺憾。所以,《國學(xué)必讀》與《國學(xué)文選類纂》相為表里,對(duì)讀最佳。陶淵明有句云:“悟已往之不諫,知來者之可追?!庇捎诖藭霭嫣缍邕x不夠全面,或尚不足以為病乎。
與許多民國選本一樣,本書也有一個(gè)“作者錄”,置于分冊(cè)目錄之后,言簡(jiǎn)意賅,恰似一篇篇精彩的作者小傳,頗具特色。比如李兆洛條曰:“時(shí)論盛推方、姚,崇散行而薄駢偶,崇八家而輕六朝。而申耆則以為唐宋作者,無不導(dǎo)源漢魏;漢魏之駢偶,實(shí)唐宋散行之祖;輯《駢體文鈔》七十一卷,以當(dāng)桐城姚氏之《古文辭類纂》。于是陽湖派別張一軍,與桐城抗顏行矣!”筆勢(shì)雄健,意氣凌云。再比如章炳麟條有曰:“其治小學(xué),以音韻為骨干。謂文字先有聲,然后有形;字之創(chuàng)造及其孳乳,皆以音衍。其精義多先儒所未發(fā)?!痹u(píng)騭精當(dāng),贊賞之意溢于言表。又曰:“雖然章氏謹(jǐn)守家法,而門戶之見,時(shí)不能免。如治小學(xué)排斥鐘鼎文、龜甲文;治經(jīng)學(xué)排斥今文派?!卞X先生秉承史家傳統(tǒng),不替賢者生者諱,直斥章氏治學(xué)之非。又比如柳詒徵條曰:“而柳氏不徇眾好,獨(dú)以為古人古書不可輕疑。章氏比之‘鳳鳴高岡’。其為人美須髯,善譚議。治中國史學(xué)尤精洽,采摭極博,而議論有裁斷?!绷攘葦?shù)語,就將柳先生為人為學(xué)之風(fēng)格神采,刻畫無遺,栩栩如在目前。
此次重印《國學(xué)必讀》,乃根據(jù)中華書局民國十三年(1924年)七月再版本進(jìn)行校釋。點(diǎn)校時(shí),鑒于民國時(shí)期著述通例,除了文字上化繁為簡(jiǎn)之外,只對(duì)小部分標(biāo)點(diǎn)做了改動(dòng),至于句中明顯的錯(cuò)、訛、衍、脫等文字,則直接刪改或補(bǔ)正,并用腳注予以簡(jiǎn)要說明;翻譯名詞一仍其舊,惟對(duì)那些與今日通行譯法有明顯差異者,則用腳注予以標(biāo)明;而書中引文非不通處,概不訂正,以見原貌。結(jié)構(gòu)方面,自然把繁體豎排版改為簡(jiǎn)體橫排版,并按黃曙輝兄的要求,將上下兩冊(cè)合并為一冊(cè),故而分別位于上下冊(cè)的“目錄”、“作者錄”和“作者待訪錄”都被收歸一處。其中,“作者錄”按出生先后排序,內(nèi)容也有少量合并與刪改;“作者待訪錄”中六人之簡(jiǎn)歷,由校釋者據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料撰寫,詳見各自篇題腳注;惟金可莊之生平史料,尚付闕如,敬乞海內(nèi)知者有以教我。
庚寅春日后學(xué)傅宏星謹(jǐn)識(shí)
[1] 1925年4月,錢先生在《新教育》雜志第10卷第3期上,發(fā)表《“古書治要”之教材舉例》一文,將“古書治要”(即校讎學(xué))課程之教材分為六類:曰小學(xué)源流,曰經(jīng)部源流,曰子部源流,曰史部源流,曰集部源流,曰古書源流。他對(duì)第六類“古書源流”的解釋是:而終之以“古書源流”,則所以觀其會(huì)通明其關(guān)系,而“辨古書部次類例之大凡”者也。此與《國學(xué)文選類纂》的國學(xué)分類并不矛盾。
[2]《國學(xué)文選類纂·乙集敘目》,商務(wù)印書館1931年5月版,第2頁。
[3]《國學(xué)文選類纂·乙集敘目》,商務(wù)印書館1931年5月版,第2頁。
《國學(xué)必讀》(上、下)¥60.00 錢基博 編著
出 版 社:廣西師范大學(xué)出版社
出版時(shí)間:2010-10-1
作者簡(jiǎn)介
錢基博(1887~1957),字子泉,別號(hào)潛廬,江蘇無錫人。著名學(xué)者,國學(xué)大師。著有《經(jīng)學(xué)通志》、《古籍舉要》、《現(xiàn)代中國文學(xué)史》、《版本通義》、《駢文通義》、《四書解題及其讀法》、《文史通義解題及其讀法》、《老子解題及其讀法》、《孫子章句訓(xùn)義》等。
目錄
上冊(cè)
序言
文學(xué)通論
作者錄
作者待訪錄
魏文帝《典論》論文
梁昭明太子《文選》序
梁簡(jiǎn)文帝與湘東王論文書
宋蘇子瞻答謝民師論文書
明蘇平仲瞽說
明唐荊川與茅鹿門主事論文書
明顧亭林《日知錄》論詩文十一則
清魏善伯《伯子論文》九則
清魏凝叔《日錄論文》七則
清侯朝宗與任王谷論文書
清方望溪《古文約選》序例
清方望溪書韓退之《平淮西碑》后
清方望溪與孫以寧論作傳體要書
清劉海峰《論文偶記》五則
清姚惜抱復(fù)魯絮非論文分陰柔陽剛書
清方植之《昭昧詹言》論詩文二十二則
清惲子居《大云山房文稿二集》敘錄
清惲子居上曹儷笙侍郎書
清李申耆《駢體文鈔》序
清阮蕓臺(tái)文言說
清梁苣林《退庵論文》兩則
清包慎伯《文譜》
清包慎伯答張翰風(fēng)論詩書
清包慎伯與楊季子論文書
清包慎伯再與楊季子論文書
清章實(shí)齋文集
清章實(shí)齋古文十弊
清曾滌生復(fù)李眉生論古文家用字之法書
清曾滌生復(fù)陳右銘太守書
清曾滌生《求闕齋日記》論文九則
清張廉卿答吳摯甫論學(xué)古人之文在因聲以求氣書
清張廉卿答劉生論文章之道莫要于雅健書
清吳摯甫與姚仲實(shí)論文書
清吳摯甫與嚴(yán)幾道論譯西書書一
清嚴(yán)幾道譯《天演論》例言
清馬眉叔《文通》序
清馬眉叔《文通》例言
胡以魯論譯名
容挺公致《甲寅》記者論《譯名》
章行嚴(yán)答容挺公論《譯名》
梁任公中學(xué)以上作文教學(xué)法
胡適之文學(xué)改良芻議
胡適之談新詩
胡適之論短篇小說
胡適之國語文法概論
胡步曾中國文學(xué)改良論
陸步青修辭學(xué)與語體文
胡寄塵新派詩說
蔡觀明詩之研究
愈之文學(xué)批評(píng)其意義及方法
西諦整理中國文學(xué)的提議
錢基博我之中國文學(xué)的觀察
下冊(cè)
國故概論
作者錄
作者待訪錄
夏曾佑《孔子學(xué)說》
梁任公治國學(xué)的兩條大路
章太炎中國文學(xué)的根源和近代學(xué)問的發(fā)達(dá)
章太炎教育的根本要從白國自心發(fā)出來
胡適之清代學(xué)者的治學(xué)方法
胡適之研究國故的方法
劉叔雅怎樣叫做中西學(xué)術(shù)之溝通
陳蘧庵東方文化與吾人之大任
陳啟天中國古代名學(xué)論略
抗父最近二十年間中國舊學(xué)之進(jìn)步
江亢虎中國文化及于西方之影響
錢基博某社存古小學(xué)教學(xué)意見書
唐陸德明《經(jīng)典釋文》敘錄
清龔定庵《六經(jīng)》正名
清魏默深兩漢經(jīng)師今古文家法考序
清胡竹村《詁經(jīng)文鈔》序
清陳恭甫《經(jīng)郛》條例
錢基博師范學(xué)校讀經(jīng)科教授進(jìn)程說明書
清錢莘楣《十駕齋養(yǎng)新錄》論古書音讀三則
清陳恭甫漢讀舉例
章太炎中國文字略說
章太炎古音娘日二紐歸泥說
梁任公從發(fā)音上研究中國文字之源
江易園《古今音異讀表》序
金可莊聲音學(xué)聽講錄
錢基博吳江沈穎若先生《文字源流》后序
清龔定庵古史鉤沉論二
梁任公五千年史勢(shì)鳥瞰
梁任公歷史統(tǒng)計(jì)學(xué)
柳翼謀正史之史料
夏曾佑周秦之際之學(xué)派
章太炎論諸子的大概
胡適之諸子不出于王官論
柳翼謀論近人講諸子之學(xué)者之失
江山淵論子部之沿革興廢
江山淵論九流之名稱
江山淵論道家為百家所從出