元好問:問世間情是何物,直教生死相許
古今吟詠愛情的詩詞不少,但能引為絕唱的不多。當(dāng)然,我們不會忘記李商隱的春蠶到死絲方盡、蠟炬成灰淚始干;元稹的曾經(jīng)滄海難為水、除卻巫山不是云;白居易的在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝;天長地久有盡時,此恨綿綿無絕期。而金代元好問的《摸魚兒-雁丘詞》,卻是公認(rèn)傳頌千古的詠情佳作。一句問世間情是何物、直教生死相許的慨嘆,曾引發(fā)古今多少心靈的共鳴。
據(jù)說,元好問寫此詞時才十六七歲,還是個青澀少年,對愛情也許只有朦朧的向往,而尚未有過真切的體驗,卻發(fā)出如此曠世絕代的慨嘆,實在令人稱奇。而后代的湯顯祖在《牡丹亭》中所說,情之所至,生可以死,死可以復(fù)生;情至極處,具是何物,竟至于要生死相許?顯然,這只是元好問《摸魚兒》詞的翻版罷了。依我看,就連蘇軾的十年生死兩茫茫、不思量、自難忘,都是這種愛情生死相許崇高境界的擴(kuò)展。詞云: 問世間情是何物,直教生死相許。 天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。 歡樂趣,離別苦,就中更有癡兒女。 君應(yīng)有語,渺萬里層云,千山暮雪,只影向誰去。 橫汾路,寂寞當(dāng)年簫鼓,荒煙依舊平楚。 招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼風(fēng)雨。 天也妒,未信與,鶯兒燕子俱黃土。 千秋萬古,為留待騷人,狂歌痛飲,來訪雁丘處。 不過,這本是一首詠物詞。有小序云,太和五年乙丑歲,赴試并州,道逢捕雁者云:今旦獲一雁,殺之矣。其脫網(wǎng)者悲鳴不能去,竟自投地死。予因買得之,葬之汾水之上,累石為識,號曰雁丘。時同行者多為賦詩,予亦有《雁丘詞》。當(dāng)時,元好問正和一班少年書生一起,赴并州趕考。途中遇見一捕雁者,他將捕獲的雁殺死,而另一只卻久久不肯離去,在空中盤旋哀鳴,稍后,便一頭撞在地上,其狀慘不忍睹。 元好問等人聽到這個凄美的故事后,甚為感動,便買下了這對大雁的尸體,在河邊上為這兩只殉情而死的鳥兒殮葬,樹碑名為雁丘。元好問更悲切而生情,寫下《摸魚兒》這首著名的詞曲。這首詞因物感賦,悲雁而及悲人,以歌頌堅貞不渝的愛情。先是因大雁的生死至情,化為有力的詰問,問世間、問蒼天,以此證明愛情可以超度生死,逾越時間,這是何等極致之情。人生雖短暫,而當(dāng)我們用深情,去投入這個世界的時候,生存便有了永恒的意義,心靈也就獲得無限的快意。 也有人說,此詞的寫作,緣于一個凄婉動人的愛情故事。金代泰和年間,河北大名府有兩個青年男女,彼此相戀卻遭家人反對,故憤而投河塘自盡。后來人們在塘中發(fā)現(xiàn)他們,互相纏結(jié)一起的尸體。由于這對癡情兒女的愛情悲劇,感動了上天,他們赴水殉情而盡的池塘中,荷花全都并蒂綻放。元好問聞聽此事后,便抒發(fā)感想,向為爭取愛情自由而犧牲的青年男女表示痛惜,顯示出年輕而多情的作者,對于封建家長專制下,遭受到情感壓抑的不幸的青年男女的深切同情和無限傷感。 總之,不管是由詠物寄情,還是以物擬人,都深深寄托了元好問進(jìn)步的愛情理想。詞中以帝王盛典之消逝,來反襯雁丘之長存;以鶯兒、燕子化為黃土,來反襯大雁忠于愛情的精神不朽,永不磨滅,說明人間純真的愛情,有著至高無上的地位。因此,這無意挖掘出來的愛情故事,得以千秋萬古,為留待騷人,狂歌痛飲,來訪雁丘處。后人評元好問詞,疏快之中,自饒深婉,亦可謂集兩宋之大成者矣。而這首《摸魚兒》,正是這種風(fēng)格的范例。 而到了現(xiàn)代,借助武俠文化、言情文化的興起,更讓這首詞中的絕句,變得家喻戶曉,成為癡情絕戀的最好演繹。金庸武俠小說《神雕俠侶》中,李莫愁的狂歌當(dāng)哭,雌雄雙雕的先后投水而死,便是元好問詞中所描寫的,仿佛殉情大雁的生動寫照。而楊過與小龍女的十六年生死之約,最終在終南山上,活死人墓,神雕俠侶,絕跡江湖,都是至情的表現(xiàn)。上世紀(jì)90年代,瓊瑤電視劇《梅花三弄》,也把問世間情為何物,直教生死相作為題旨,以贊美生死不渝的戀情。 元好問生活在金元兩代交替之際,屬亂世之時、多事之秋,在文學(xué)史上,他最為稱道的是喪亂詩,與杜甫的三別、三吏等詩作并稱。但我覺得,元好問常常被后人記起,還是因為這首《摸魚兒-雁丘詞》。元好問一千多年前發(fā)出的太嘆,現(xiàn)在我們同樣在感受著,而無法尋得答案。他還有另一首詞《小圣樂》,表現(xiàn)的是人生百年幾何、念良辰美景、休放虛過的人生思想,這也是亂世之中人們普遍認(rèn)同的人生觀。 詞云,綠葉陰濃,遍池亭水閣,偏趁涼多,海榴初綻,朵朵蹙紅羅。乳燕雛鶯弄語,有高柳鳴蟬相和。驟雨過,瓊珠亂撒,打遍新荷。人生百年幾何,念良辰美景,休放虛過。窮通前定,何用苦張羅。命友邀賓玩賞,對芳樽淺酌低歌。且酩酊,任他兩輪日月,來往如梭。雨打新荷,也是元好問流傳古今的絕句,這首詞和《摸魚兒》詞,正是很好的映襯:要愛,就愛得死去活來;要活,就活得瀟瀟灑灑,如驟雨打新荷。 |
|