學(xué)而優(yōu)則仕
《論語(yǔ)》:“子夏曰:‘仕而優(yōu)則學(xué),學(xué)而優(yōu)則仕。”
“優(yōu)”字時(shí)常被認(rèn)為是“優(yōu)秀”的意思,于是就解釋成:學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)秀然后提拔去當(dāng)官。但是,如果前一句也這么解釋就不通了:當(dāng)官優(yōu)秀了就選拔去學(xué)習(xí)。
“優(yōu)”的正確意思是“有余力”,學(xué)者將這句譯為:“做好了官,有余力就學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)好了,有余力就去做官。”
出爾反爾
《孟子》:“戒之!戒之!出乎樂(lè)者,反乎爾者也。”
《孟子》中記載了這樣一件事,鄒國(guó)和魯國(guó)相爭(zhēng),鄒國(guó)死了33個(gè)官吏,而百姓沒(méi)有一個(gè)為之而死,鄒國(guó)國(guó)君問(wèn)孟子該如何才好?孟子說(shuō):這是官吏怠慢、上司不負(fù)責(zé)任與殘害百姓魚(yú)肉人民造成的。曾子曾經(jīng)教導(dǎo)人們,要警惕啊警惕啊,你怎樣對(duì)待別人,別人也怎樣對(duì)待你。
孟子通過(guò)“出爾反爾”告訴鄒國(guó)國(guó)君一個(gè)道理:你怎么對(duì)人行事,人也怎么還報(bào)你。像佛教中的善有善報(bào),惡有惡報(bào)的意思。“出爾反爾”后來(lái)漸漸地被用指“人的言行反復(fù)無(wú)常,前后自相矛盾”。
左右逢源
《孟子》:“資之深,則取之左右逢其原(通‘源’)。”
孟子給他的學(xué)生講治學(xué)之道,談到怎樣才能加深造詣的時(shí)候,孟子說(shuō)學(xué)習(xí)廣博,積累深厚,就像能夠左右都遇到水源一樣。本意是講治學(xué)之道的,指做學(xué)問(wèn)應(yīng)該關(guān)注深度與廣度,這樣,才能得心應(yīng)手?,F(xiàn)在“左右逢源”卻常用于貶義,用來(lái)諷刺為人圓滑,善于投機(jī)的人。
|